***
— С днём рождения! — прокричала Катрин, вбегая в квартиру Фостера и вешаясь на свою подругу. В гостиной стоял большой белый стол и четыре стула. За три часа Зак и Рейчел успели купить торт, напитки, приготовить прочие блюда и украсить комнату. Зак решил надуть голубые шарики и раскидать их по всей комнате. Рейчел же занялась уборкой в комнате. В общем, к приходу гостей они успели. — Спасибо, Кети! Я рада, что вы с Эдди пришли! — Кстати, ты где была? — задала внезапный вопрос Уорд. — Я? А, эээ… У бабушки! — она сказала первое, что пришло на ум. — У бабушки? — Ну, да… Она живет не так далеко от города, вот я рано утром и собралась навестить её… — Нуу, тогда ладно. А то мы волновались. Пойду расскажу Эдди.- невозмутимо закончила разговор Уорд и, повесив свою красную сумочку на крючок, прошла в гостиную, оставив Рейчел в коридоре, а та лишь вздохнула от облегчения. Успокоившись, девушка последовала за подругой. И тут её окликнул Зак. Услышав приглушённое цыканье со стороны ванной, она прошла в комнату. Там ее ожидал Фостер с некой коробкой в руках. — Знаешь, что здесь лежит, Рейчел? — заигрывающим тоном произнес парень. — А разве у меня была возможность узнать? — так же ему ответила Рей. — Нет, но сейчас я её как раз тебе предоставлю! — и он начал медленно открывать коробку, а улыбка на лице Рей становилась всё шире и шире, ведь она обнаружила, что подарком были несколько томов манги. — Зак, спасибо большое! — восторженно поблагодарила его Рейчел, забирая коробку, а затем, заглянув в нее, спросила: — А там ведь есть первый том «Убить сталкера»? * — В акихабаре есть штук десять этих первых томов, но… Ты ведь понимаешь, что я парень? На меня и так косо смотрели, когда я брал «Темного дворецкого»! ** — Ну… Хорошо.- уже менее возбужденно сказала Гарднер, затем она чмокнула парня, чуть встав на носочки, и убежала в гостиную, чтобы показать мангу Катрин. — Эдди, бегом сюда! — подозвал к себе парня Зак. — А? — немного замялся Мейсон, но подошел к другу. — Ты ведь не поверил в бред, который тебе наплела Кэти. — Да, но…- Эдди сделал задумчивый вид, оперев рукой подбородок.- Она сказала, что по словам Рейчел… Фостер перебил его: — По словам Рейчел всё было по другому. Её поймал Даниэль. — Даниэль? Но зачем? — Аааа, блин! Я что, знаю? Но вот, слушай, — он начал говорить тише, чем до этого.- Рей говорила мне о каких-то семи или восьми, уже не помню, трупах. У всех были вырезаны глаза. Ничего не напоминает? — Семь безглазых трупов? — задумчиво спросил рыжий парень, — Я помню, что год назад кто-то из сообщества рассказывал о своих семи жертвах, которых изнасиловал и вырвал им глаза. Я не помню, кто именно… Неужели? — Да, да. Я сам не ожидал, что им окажется этот придурок. В общем, слушай, сегодня вечером Кэти и Рей мы отправим в Акихабару, а дальше сами разберутся, что будут делать. Мы же с тобой пойдем в штаб и выясним, чем сейчас промышляет этот кретин. — А… — Денег для выкупа информации у меня достаточно. Эдди кивнул в ответ и похлопал Зака по плечу, после чего, немного покрывшись румянцем, удалился в гостиную.***
Не прошло и десяти минут с прихода девушек в Акихабару, как Кети уже успела потеряться, а если точнее, то это Рей её потеряла. На деле же Уорд прибежала в один из многочисленных магазинов со взрослой мангой. Там она устроила поиски первого тома «Убить сталкера». Вокруг было очень много манги, поэтому это оказалось не так просто. Она перерыла пол магазина, прежде чем нашла её, и то, только в одном экземпляре. » Вот кошмар! А он в ведь говорила, что надо было идти сюда раньше. Эх, а этот онгоинг быстро раскупают! ' Уорд осмотрела обложку, немного полистала саму мангу, вдохнула её запах свеженапечатанных страниц и, поняв, что это то, что ей надо, побежала к кассе, попутно выискивая полторы тысячи иен. — Вот! — Катрин положила мангу перед ошарашенной девочкиным поведением продавщицей. Она взглянула сначала на мангу, затем на девочку, затем на мангу, затем на камеру в дальнем углу и сказала: — Девочка… Магазин седзе манги находится напротив. Ты явно что-то спутала. — Нет! Я точно ничего не путала! Передо мной лежит манга, которую я хотела купить ещё с прошлой недели, а Вы отказываетесь мне её продавать! — возмутилась девочка, а вдобавок хлопнула рукой по кассе. — Но… Не похоже, чтобы тебе было восемнадцать. Покажи свой паспорт. — Ээээ, я забыла его дома. Отложите мангу, за ней скоро придут. До свидания…- промямлила Кети, пятясь назад. И как только она выбежала из магазина, заметила ждущую её Рейчел. Выражение лица у неё было не самое доброжелательное. — Кети, ты мне ничего не объяснишь? — Да! Я нашла один экземпляр Сталкера, но мне не хотят его продавать, потому что я похожа на школьницу! — Каковой ты и являешься! — добавила Рей. — Да ну тебя! Вот сама иди и покупай! — обиженно промямлила Уорд и протянула полторы тысячи йен. — Вот и куплю! — Гарднер приняла вызов и вошла в магазин. Пройдясь по магазину и осмотрев все полки, она нашла мангу на стеллаже рядом с кассой. Рей шмыгнула носом, взяла мангу и принесла ее на кассу, чтобы купить. — Держите! — она протянула бледный кулачок с деньгами женщине, которая стояла за кассой. Она осмотрела Рей и пробубнила: — Господи, да почему в мою смену постоянно приходят всякие школьницы? Я уже говорила: сёдзе манга напротив! — Девушка, у вас такая красивая прическа… — Э, что? Спасибо…- продавщица явно пришла в недоумение, но улыбнулась, когда Рей сделала ей комплимент.- Но я не могу продать тебе эту мангу. — Но… Это не мне. — Да? А кому же? — поинтересовалась женщина, попивая чай. — Это… Моему, эээ, брату! — ЧТО? — женщина чуть ли не поперхнулась чаем. — Ну да. Я яой не люблю читать, сама бы купила сёдзе, но братик болен, а эту мангу он очень очень хотел прочитать! — соврала Рей, а затем добавила- Ну пожаалуйста! — и она сделала самую безобидную и милую мордашку. Как и в прошлый раз, продавщица взглянула на камеру, а затем прошептала: — Уж не знаю, что у вас за брат такой, но за этот день меня уже достали школьницы. В общем, забирайте уже эту мангу и скажите своему брату, чтоб больше не посылал несовершеннолетних в наш магазин! — с этими словами она медленно протянула мангу.- и да, вы ведь носите с собой паспорт? — Угу. — Можете показать для вида? Чтобы директор поверил, что вам есть восемнадцать. Тогда Рей поняла, чего это та баба бесилась на счет возраста и демонстративно протянула ей паспорт, достав его из сумки. Женщина «на камеру» осмотрела паспорт и кивнула. — Ну что ж, я продам тебе мангу. В следующий раз приходи к нам ровно через два года, именинница! — продавщица подмигнула Рейчел и забрала деньги. — Спасибо! — крикнула ей в ответ Гарднер, выбегая из магазина. — Всего доброго! Катрин и Рейчел сидели в «KFC» и обедали там, ведь за два часа проведенных в Акихабаре они знатно проголодались. Рей только и делала, что дразнила Уорд через каждые две минуты, оттягивая левое веко и одновременно показывая язык. — Ну хватит! Я не понимаю, как тебе удалось это! Я ведь даже выгляжу старше тебя- обиженно сказала Уорд, когда Рей в очередной раз начала дразнить её. — Кети, я ведь тебе говорила, что мне всегда продают мангу, какой бы она не была! — с набитым курицей ртом ответила Гарднер. — Ну да, ну да, я это уже слышала. Давай решим, что делать с мангой. — Ну как что! Я первая купила- я первая и читаю! Разве не справедливо? — Нууу, вполне… — Ой! — вскликнула Рей, почувствовав вибрацию в сумке.- Звонят! Она достала телефон и посмотрела на экран. «Фостер» — прочитала она. — Так кто звонит? — поинтересовалась Уорд, чуть-ли не заглядывая в телефон Рей. — Зак… To be continued…