ID работы: 5745201

I hate you, dear

Слэш
NC-17
В процессе
145
автор
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 164 Отзывы 59 В сборник Скачать

8

Настройки текста
Гарри нахмурился и открыл глаза, не сразу понимая, что произошло. Спина ужасно болела, а все конечности затекли, заставляя парня поморщится и издать страдальческий стон. Голова пульсировала, и Стайлс не сразу прямо сел, иногда падая обратно на пол. Он откинул грязные пряди волос со лба и оглядел комнату. Вчера, в темноте, повреждения казались не такими сильными, но сейчас было видно, как был перевернут большой стол, как множество бумаг, книг и тетрадей разлетелись по всему полу, покрывая его, словно ковер. И когда Гарри хотел встать на ноги, облокотившись на руки, он зашипел и вскрикнул, падая обратно. Его взгляд упал на свои большие руки, покрытые засохшей кровью. Под кожей ладоней, в некоторых местах, блестели маленькие осколки стекла, приносящие невероятную боль. Гарри вздохнул и медленно встал, делая опорой свои локти. Стайлс сразу же направился в ванную, чтобы помыть руки и попробовать освободить их от плена маленьких осколков. Его голова кружилась и, к сожалению, парень помнил все, что вчера произошло. Слова отца о матери задели его невероятно сильно. Они сидели глубоко в его голове, не давая покоя. А разум до сих пор воспроизводил тон Джеймса, которым были сказаны эти слова. Слышалась боль, отчаяние и желание быть понятым? Означало ли это, что его мама, которая всегда была рядом с ним, отдавая всю любовь, по вечерам уходила к другому, забывая о своём сыне? Означало ли это, что его отец страдал всё это время, пока его жена была с другим? Но для Гарри было все непонятно. Смутное и неизвестное. Мальчик не знал во что верить. В святую мать или в слова отца, отражающие все, что Стайлс младший возвёл для себя. Гарри мотнул головой, почти падая на раковину, и посмотрел в зеркало. Мутные глаза, синяки, грязные волосы. Он усмехнулся и открыл теплую воду, подставляя под нее руки. Белая раковина окрасилась в, еле заметный, розовый. Гарри потёр свои выступающие вены большим пальцем, пытаясь оттереть запёкшуюся кровь. Он, однозначно, не врач и не знает, что делать, но, подцепив ногтем осколок, Стайлс недовольно замычал, вытаскивая его и кидая в мусорное ведро. Еще несколько осколков покинули его руки, выпуская наружу еще больше крови, но это не то, что сильно волновало кудрявого. Гарри промыл руки водой, забыв обо всем остальном. Он стремительно выбежал из ванной комнаты, заходя в свою и ища телефон среди бардака, иногда ругаясь. Он откопал телефон и вздохнул от облегчения, надевая кофту, пытаясь не дотрагиваться ранами до жесткой ткани. Вздохнув, он молниеносно сбежал по лестнице, хлопая входной дверью. Его руки болели и щипали, пока парень искал в карманах ключи от машины. Все чувствовалось ужасно и неправильно, и, где-то в глубине души, Стайлс понимал, что должен все исправить. Должен все поменять и расставить по местам. Гарри сел в машину, сразу же зная, куда он едет, а главное зачем. Он нервно постукивал пальцами по рулю, не совсем внимательно следя за дорогой. Поэтому уже через несколько минут на него кто-то прикрикнул через окно. Стайлс лишь цокнул, прибавляя скорость. Его кожа зудела от волнения, что было абсолютно глупым делом. Через несколько минут кудрявый остановился около особняка, выходя из машины и подходя к воротам. Там его встретил охранник, смотря на Гарри поверх очков. Он кивнул ему и пропустил за чёрные массивные ворота, тут же закрывая их. Стайлс закатил глаза, передёргивая плечами. Он не любил находиться в этом доме, но тут был родной для него человек, хоть и Гарри не признавал этого. Он прошёл в дом через заднюю дверь, не желая быть пойманным какой-нибудь слугой, и ощущать себя кем-то высшим, не являющимся таковым. Тихо прикрыв дверь, кудрявый проскользнул по кухни, входя в гостиную и идя в комнату, находящуюся на втором этаже. Дом был приторно величественным, холодным и неуютным, и Гарри абсолютно точно знал, где находится нежное тепло, сохранившееся в этом особняке. Картины, какие-то глупые статуи и слишком много цветов. Стайлс фыркнул, приоткрывая деревянную массивную дверь. Она бесшумно открылась, впуская Гарри в светлую комнату. Стеллажи тянулись от пола до потолка, поблёскивая лакированной поверхностью. Она отражала свет, который позже ослеплял глаза. Множество книг было на полках. Толстые, тонкие, старые или совсем новые, еще имеющие запах молодой бумаги. Но был темный и маленький пробел на одной из полок, и кудрявый позволил улыбке скользнуть по лицу, тут же пропадая. -Не надоело читать одно и то же? — женщина отложила книгу на столик, снимая очки и приподнимая идеальные брови. Ее светлые волосы, как всегда, были в идеальном порядке. Прядка к прядке. Взгляд холодный и тяжёлый, но как только женщина поняла, кто перед ним стоит, усмехнулась. Она встала, стуча каблуками, подошла к Гарри и поправила на нём кофту, глядя прямо в глаза. -Выглядишь ужасно, Гарольд. -Мое имя Гарри, ба. Стайлс закатил глаза. -Конечно, Гарольд. Женщина специально выделила имя, а в ее глазах заиграли смешинки. Она широко улыбнулась, обнажая ямочку, и в уголках ее глаз появились морщинки от возраста. Гарри улыбнулся в ответ, обнимая женщину. Пока Стайлс не мог понять, являлся ли его отец родным для него человеком, но эта женщина, однозначно, была пока самой родной. -Как ты, милый? — она изучала его и видела неспокойствие на молодом лице. Женщина подтолкнула мальчика к дивану, подходя к небольшому столику и наливая чашку чая. Как истинная англичанка, Грейс считала глубочайшей ошибкой не напоить гостя чаем. Гарри привык. Он с благодарностью принял чай, грея об него свои поврежденные руки. Взгляд бабушки скользнул по красным и раненым рукам, но она посчитала правильным промолчать. Женщина присела рядом с ним, укладывая свою руку на спину парня. Грэйс начала успокаивающе поглаживать ее, давая время подумать. Внук безумно сильно был похож на ее дочь. Та же улыбка, большие глаза, ямочки, волосы, цвета темного шоколада. Гарри вздохнул, убирая чашку чая и поворачиваясь к своей бабушке. -Я не в порядке, думаю, — слова звучали неуверенно, но родная рука на спине придавала спокойствие и расслабленность, — Мы с отцом поссорились вчера, и он сказал мне кое-что о маме. Мне бы хотелось узнать, правда это или нет? Стайлс смотрел на лицо Грейс, пытаясь понять ее эмоции. Разговоры о его матери и ее дочери всегда были сложными, но этот они никак избежать не могли. Женщина кивнула, давая понять, чтобы тот продолжал. -У нее был другой? Грейс вздрогнула и поджала губы, смотря вперед. Ее глаза заслезились, и она сжала морщинистую руку в кулачок. Гарри с беспокойством следил за бабушкой, которая всегда была точна в своих высказываниях и уверена в том, что говорила. Но сейчас женщина боролась с эмоциями, пытаясь уделить времени вопросу внука. Получалось плохо. Она подозревала и даже знала, что рано или поздно придётся рассказать всю правду. Все видели и знали, как маленький Гарри любил свою мать, и ее смерть стала для него неожиданностью, как и для остальных. Но взрослые не могли позволить ему узнать, что его мама любила другого, а не его отца. Это все переросло в многолетнюю ложь, которая сейчас должна была, наконец, раскрыться. Скрепя сердцем, Грейс кивнула, тихо добавив: -Да. Стайлс резко втянул воздух и отстранённо кивнул, скорее всего, для себя, чем для бабушки. Голова закружилась, и Гарри поставил локти на колени, позволяя голове упасть. Все, что Гарри возводил для себя, все, во что верил и зачем следовал - вмиг разрушилось. Пропало, будто все эти годы он не ненавидел своего отца, когда он страдал так же. -Гарри? Парень зажмурил глаза, понимая, что сейчас все уходит из-под контроля. -Значит, это правда, что каждый вечер она бросала меня с отцом? Вопрос был риторическим, на который Гарри никак не хотел знать ответа. Грэйс только кивнула, не совсем уверенная, что кудрявый увидел это. Сейчас ему было трудно что-либо говорить, потому что он чувствовал, что все эти годы жил во лжи и винил не того человека в своих проблемах. А нужно ли было вообще кого-то винить? Был ли кто-то действительно виноват в этой ситуации? Гарри путался все больше и больше, плутал в руинах своего только что погибшего мира. -П-почему у меня чувство, что все рушится? — его голос дрожал, и слова звучали тихо и неуверенно. Грейс почувствовала слезы в уголках глаз, обнимая внука. Ей было больно видеть, как единственный для нее родной человек медленно оседает. Женщина уже хотела что-то сказать для утешения, но уже более громкий голос прервал его. -Ты знаешь адрес этого мужчины? Слова вырываются сами собой, но Гарри чувствует, что так нужно. Это будет правильным - поехать к этому мужчине и разобраться во всем. Не очернять одних, защищая других. Грейс непонимающе свела брови и прокрутила кольцо на пальце. -Я дам тебе его. Женщина понимала, что так будет правильно, ведь они все слишком долго скрывали правду от этого мальчика, считая, что защищали его. Но сейчас, смотря на разбитого и потерянного парня, склонившего голову, Грейс проклинала себя. -Спасибо. Тихий всхлип заполнил светлую комнату, и Гарри обнял бабушку, подавляя в себе истерику.

***

Луи проснулся в ужасном состоянии, смотря прямо на телефон, лежащий по его правую руку. Он не гудел, не вибрировал, и его экран не светился. Он просто лежал. Рука Томлинсона потянулась за телефоном, но тут же отдернулась, и шатен фыркнул, все еще потирая глаза от сна. Ему было однозначно наплевать на эту ситуацию. Этот телефон. То сообщение и на чертового Гарри Стайлса. Луи ни в коем случае не собирался брать телефон, не хотел, как сумасшедший, нажимать на иконку сообщений и никогда и ни при каких обстоятельствах не расстраивался, если бы там было все без изменений. Но Томлинсон сделал это. Мальчик тяжело вздохнул, откинув бесполезный гаджет. Все, что он вчера сказал Найлу, сегодня оказалось жалкой ложью. Знаете, бывает, что ты уверен в том, что прав, но потом оказывается, что все твои слова это не больше, чем пустой звук. Оказалось, это лишь являлось тем, чтобы убедить себя в том, что тебе абсолютно наплевать на безобразное поведение Гарри, на его периодические извинения и новые выходки. Это такая запутанная история, что невольно начинаешь чувствовать себя детективом. Луи зевнул и встал с постели, уже собираясь идти в школу, но что-то его остановило. Не легкая боль во всем теле и не то, что домашние задание не сделано. Не то, что он боялся встретить Стайлса, а то, что шатен хотел разобраться. Без посторонних глаз и дел, отвлекающих от основной мысли. Было предчувствие, что еще один такой сумасшедший день, и все окончательно выйдет из-под контроля, хотя об этом можно было уже говорить сейчас. Возможно, сопоставив характер Гарри, его поступки и его слова, Луи, наконец, сможет понять, что происходит в его жизни уже второй год. Но смысл был не только в этом, но и в том, чтобы помочь Стайлсу. Томмо прерывисто вздохнул, осознавая, о чем он думает. О том, чтобы помочь своему насильнику. Шатен ненавидел это слово, потому что оно явно не подходило под описание, например, внешности Гарри. Он же, чёрт возьми, был сущим ангелом с этими кудрями, но характер снова перечеркивал все хорошее. В общем, да, Луи понимал, что это неправильно и, вроде как, все это зовется Стокгольмским синдромом, но шатен не болен. Он просто хочет помочь, если его помощь нужна, а после всех событий тут даже и сомневаться нельзя. Рука непроизвольно потянулась к телефону и проверила новые входящие сообщения, из которых ни одно не привлекало его внимания. Шатен закусил губу, открывая диалог с Гарри и несколько раз перечитал одно единственное сообщение, отправленное еще вчера вечером. Он открыл клавиатуру, готовый уже написать ответ, но пальцы застыли над экраном, уже затекая от одного положения. Это все было таким абсурдным, что хотелось истерично смеяться, катаясь по полу и хватаясь за живот. Луи застонал, снова откидвая телефон. Если он хотел сходить в душ, то сейчас он просто снова залез под одеяло, с раздражающим лицом кидая телефон с постели на пол.

***

Понедельник. Прошло около пяти дней, а Гарри так и не решился поехать по адресу, который дала ему Грэйс. Листок с аккуратными буквами был грязный в уголке, где-то порван и весь помят, ведь кудрявый носил его в руке, не отпуская почти ни на секунду. Стайлс младший был растерян, потому что не совсем понимал, что ему делать дальше. Оказалось, что отец не очернял имя матери, говоря исключительную правду. Гарри то садился в машину, уже заводя мотор, то выпрыгивал из нее, убегая, как ошпаренный. А еще Стайлс слишком много держал телефон в руке. Он помнил про сообщение, отправленное под кайфом, но не сожалел, а наоборот был рад, потому что на чистую и свежую голову он бы никогда не решился попросить прощения. Гарри действительно сильно избил Луи в последний раз, и он сам понимал, что удары такой силы по отношению к шатену он никогда не делал. Луи ведь такой маленький, хрупкий, он кажется нежным и мягким, и сейчас кудрявый действительно так думал. Ненависти больше не было, потому что Гарри задумался над словами Найла, которые оказались правдой. Горькой, но правдой. Гарри выглянул из-за угла коридора, смотря на наличие отца в доме. Было тихо и спокойно, поэтому быстро сбежав по лестнице, Стайлс рывком открыл входную дверь, направляясь сразу к машине. Сегодня он точно должен съездить в Чешир, наконец-то разобраться во всем. В конце концов, куда еще хуже? Гарри узнал, что отец говорил правду, и ему было стыдно за то, что он обвинял отца во всех своих проблемах и грехах. Поэтому, пока что, он старался не встречаться с ним в коридорах их дома. И школу он так же пропускал, отсиживаясь дома. Гарри отключил телефон и откинул его на сиденье, выезжая на дорогу. Он волновался очень сильно и ехал как улитка, что было абсолютно не про него. Руки потели, и кудрявый грубо вытирал их о джинсы, иногда шипя от боли. Они все еще не зажили, потому что раны были очень глубокими. Гарри боялся, чувствовал себя ребенком. Он надеялся, что мужчина не прогонит его, узнав кто он.

***

-Нет. -Да, Луи. -Нет, мама. Нет, Луи не поедет к тёте. Он грязный и лежит под одеялом, свернувшись в клубочек. Ему не плохо, и он не болеет, он просто немного поломан всей ситуацией. Его телефон зажат в руке, иногда Томмо проверяет его, но там, кроме сообщений Найла, нет ничего. К сожалению? -Луи, прошу, тебе нужно сменить обстановку, — Джей отдергивает одеяло, откидывая его с сторону. -А что, если я не хочу этого? -В любом случае, дорогой, такси уже оплачено и будет через двадцать минут. Луи возмущенно открывает рот, а Джо пожимает плечами и уходит из комнаты, напоследок кидая, чтобы тот поторопился. Мальчик отчаянно стонет и пинает одеяло в ногах, дергая грязные волосы в стороны. Не то, чтобы он не любит тетю, потому что это совсем не так, но ему совершенно не хочется куда-то уезжать. Да и вообще вставать с постели. Он очень много пропустил в школе, но Найл периодически заходил к Томмо, чтобы проверить его. Хоран скептически смотрел на шатена, иногда пытаясь выудить из него правду, но ничего кроме «Забудь» не получал. Луи встаёт с постели и взяв чистые вещи, идет в ванну, шаркая босыми ногами по холодному паркету. Все эти дни он думал только о Гарри. Да, именно так. Все мысли возвращались именно к нему, как бы он не старался прекратить это. Утром Гарри. Днем Гарри. Вечером Гарри. Ночью Гарри. Ну кому это понравится? Все нормальные мысли будто куда-то пропали, и мозг отчаянно хотел поговорить о всей ситуации с Гарри. И, может смена обстановки поможет Луи разобраться во всём? Да, это, кажется, было хорошей идеей. После душа Луи заметно лучше. Он накидывает на себя большую зеленую толстовку и надевает скинни, складывая в рюкзак несколько нужных вещей. Луи берёт телефон, еще раз проверяя сообщения, и со вздохом спускается вниз, выходя сразу за дверь. Джоанна поливает цветы на веранде, завернувшись в теплую кофту. Она слышит звук двери и поворачивается, мягко улыбаясь. -Соизволил выйти из своей комнаты, Лу? Томмо фыркает, поправляя лямку рюкзака. -Думаю, это хорошая идея, и я скучал по Джесс, — да, Луи правда скучал по тёте, так что был совсем не против поехать в Чешир на несколько дней, а может и недель. Это уютный городок, и он тихий. Джо хочет что-то сказать, но ее прерывает желтое такси, только что подъехавшее. Луи улыбается и заключает мать в объятия, целуя в темные волосы. -Хорошо проведи там время, ладно? -Конечно, ма. Луи видит, что нижняя губа женщины начинает немного дрожать. Лу хмурится, вглядываясь в лицо мамы. -Эй, ну ты чего? Я съезжу на пару дней и вернусь. Джоанна кивает и обнимает сына еще раз, поправляя капюшон толстовки и целуя сына в лоб. -Буду скучать, Бу. Шатен закатывает глаза и, помахав рукой, бежит к машине, закидывая туда сумку, а потом уже садясь сам. Луи включает музыку в наушниках и прижимается лбом к холодному стеклу окна, прикрывая глаза.

***

Гарри заезжает в город, ища супермаркет, чтобы купить сигареты, ведь за всю дорогу он скурил всю пачку. От этого в горле першит и немного болит. Он доехал до Чешира очень быстро, хотя хотел, чтобы дорога заняла хотя бы около четырёх часов. На улицах Гарри видит нескольких людей, но их оказывается не так много. Городок выглядит тихим и спокойным или это только из-за того, что сейчас полдень? Стайлс видит яркую красную вывеску маркета и останавливает машину на парковке, выходя из нее. Он закутывается в чёрное пальто сильнее и заходит в магазин, проходя сразу между стеллажами. Маркет небольшой, но тут есть все необходимые продукты и Гарри надеется, что газировка тут тоже имеется. Он проходит мимо рядов, поднимая и опуская голову, читая ценники и описание продукта. Но Стайлс слышит мягкий звук падения и вскидывает голову, встречаясь с голубыми глазами. Они не напуганы, но в них читается шок, в перемешку с непониманием. Гарри вскидывает брови и кажется, немного давится, смотря на шатена. Да ладно? Он уехал из Донкастера, чтобы разобраться во всем, в том числе и с ситуацией Луи. Но вот Томлинсон стоит перед ним, весь такой мягкий и немного дезориентированный. Томмо открывает рот, чтобы что-то сказать? Но тут же закрывает его, сжимая рукой край зеленой толстовки. Стайлс опускает взгляд и видит пачку мятных печенек в форме рыбок. Он подходит ближе и поднимает ее, вручая Томлинсону. На его губе красуется небольшая ранка, которую издали было трудно заметить. Луи смотрит сначала на пачку, потом снова на лицо Гарри, а потом гулко сглатывает. -Ты уронил, — это констатация факта. Гарри еле заметно хрипит, все еще протягивая печенья. Луи кивает и медленно берет пачку из рук кудрявого. Его хмурый взгляд цепляется за раны на пальцах и вообще на всей коже. Они глубокие и все еще красные, вероятно, немного воспаленные. -Д-да, спасибо. Он прикусывает губу и разворачивается, быстрым шагом скрываясь за углом стеллажа. Гарри смотрит в след парню и, взяв какую-то неизвестную бутылку газировки, бежит к кассе, но Луи там уже нет. Он разочарованно оплачивает покупки и выходит из супермаркета, неся в одной руке все сразу. Но его окликает тихий голос, доносящийся откуда-то сбоку. Гарри поворачивается и видит Луи, который держит что-то в руке. -Гарри? Стайлс подходит к мальчику, немного волнуясь. Луи никогда не начинал разговор первым, если их ругань можно так назвать. Томлинсон протягивает пластыри и пачку бинта немного дрожащей рукой. Гарри смотрит на это непонимающе, шмыгая носом. -Тебе нужно обработать раны и перевязать их, иначе будет заражение, — кудрявый сошел с ума или действительно все это было правдой? Он смотрит на мягкое лицо шатена и принимает все, что тот предлагает. Луи кивает медленно и разворачивается, перед этим немного улыбаясь. Гарри до боли кусает губу, судорожно вздыхая. -Луи, — мальчик поворачивается, чуть отдаленно смотря на Стайлса, — Спасибо. Томмо ничего не отвечает, снова скрываясь за углом. Он бежит к дому тёти, залетая в него и хлопая дверью. Прижимается спиной к массивной двери и пытается отдышаться. Он встретил того, от кого убежал. Ничего смешнее быть не может, именно поэтому шатен истерично смеется, сползая по двери на пол. Ему не грустно, но очень весело. Джесс выходит из кухни, ее брови сведены, и она смотрит на племянника, что сейчас прячет красное лицо в руках, заливая комнату громким смехом. -Луи? Что произошло? Томмо пытается отдышаться, но ничего не получается, он лишь сильнее смеется. Падает на пол, сжимая рукой живот. -Ничего, кроме того, что я полный неудачник. Ну надо же. У Луи Томлинсона истерика. Он стоит на парковке супермаркета, промокая мокрой салфеткой раны. Сначала парень нацепляет пластырь, а потом перевязывает руки бинтами. Это начинает выглядеть довольно - таки хорошо. Стайлс усмехается, заводя мотор. Стайлс обрабатывал руки. Гарри поворачивает на улицу, адрес которой написан на уже совсем плохом листочке. Его сердце ужасно колотится, под ложечкой неприятно сосет, и Стайлс не знает, куда все это деть. Масло в огонь подливает Луи, который был таким внимательным и заботливым по отношению к Гарри. Дом, под цифрой 356, темный. Он высокий, кажется, выполнен из тёмного дерева. Участок обрамлен кустами, которые сейчас очень голые из-за осени. Гарри останавливает машину и когда выходит из нее, чувствует себя намного увереннее. В конце концов, от этого зависит его последующая жизнь. Все изменится после этого разговора, однозначно, и самое время начать двигаться правильно. Гарри подходит к светлой двери и жмет на звонок слишком долго и настойчиво. Через несколько секунд слышатся приглушённые шаги, и дверь резко раскрывается, представляя друг другу совершенно незнакомых людей. Мужчина напротив Гарри очень высок и выглядит статно. Даже если он и возвышается над Гарри, в его карих глазах нотки какого-то веселья, ребячества и добра. Это сразу же привлекает его внимание.  Черты лица мужчины мягкие, но линия подбородка выделена очень сильно. Мужчине кажется, что Гарри на кого-то похож. Очень глубокие зеленые глаза. Темные кудри. Мягкие и полные губы. -Я Гарри Стайлс.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.