ID работы: 5745958

Murzilka

Смешанная
NC-17
Заморожен
32
автор
Размер:
32 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Кажется, начинать реализовывать свою затею по поиску друзей не стоило именно сегодня, но он уже настроился. — … Странный псих, помешанный на электричестве. В прямом смысле задолбал всех жертв электрическим током… Эд, тебе есть что сказать по этому поводу? — Сверху чёрно, внутри красно, как засунешь — так прекрасно, — выпалил Эд и улыбнулся. Коллеги обернулись в его сторону, Харви привычно закатил глаза: — Опять загадки? Нигма, у нас тут взбесившийся электрик, не до шуточек, знаешь ли!.. — Галоши… — задумчиво сказал Джим, глядя вниз, на Эдовы прорезиненные боты. Эд улыбнулся ещё лучезарнее и вытащил из-за спины две пары таких же галош со шнуровкой: — Верно! Рекомендую переобуться для электроизоляции. На всякий случай. Параллельно он сделал пометку: с Буллоком дружбы не получится, с Гордоном — только если с подсказками. Остаётся придумать, как подсказать самому справедливому детективу про дружбу. *** Освальду Кобблпоту было крайне неуютно находиться в участке, хотя он и пришёл сюда по своей воле и по крайне важному делу. Он мог бы отправить все приглашения на открытие клуба с посыльными, но именно это, единственное, он хотел и должен был вручить очно. Казалось, конверт во внутреннем кармане жжёт ему грудь, да ещё новые - красивые и модные, но неразношенные - ботинки натёрли ноги. У Освальда долгое время не было кожаной обуви, и покупать эту пару он ходил вместе с мамой, а она сказала, что кожаная обувь потом растягивается, и надо брать ту пару, которая немного жмёт. Он любит свою маму и безоговорочно верит её вкусу и опыту, но сейчас ему больше всего хочется снять ботинки, принять тёплую ванну и переобуться в любимые домашние тапочки. А Гордона всё нет и нет, а рядом вертится долговязый парень в блёкло-сером пиджаке, как будто следит, чтобы Освальд не стащил шариковую ручку со стола. Освальд кривит губы — зачем ему ручка из полицейского участка? Завтра он открывает клуб, лучший клуб в этом городе, и через пару месяцев с выручки он сможет купить весь этот участок полностью, со всеми его шариковыми ручками и продажными копами. В общем, всё, кроме Джима Гордона. Долговязый тип тем временем мается рядом, открывая и закрывая рот, будто хочет что-то спросить, и Освальд натягивает дежурную улыбку и спрашивает: — Вы чего-то хотите от меня? — Тихо сзади подошёл, молча сунул и пошёл. — Тапки, — моментально отвечает Освальд и уточняет, — это была загадка? Лицо долговязого сияет. — Верно: это была загадка, и ответ на неё — тапки. Простите, я не представился. Меня зовут Эдвард Нигма, и я знаю, кто Вы такой. — Тогда ты знаешь, что стоишь слишком близко. Странный тип Эдвард смотрит вниз, вытягивая шею, и делает отчётливый шаг назад. Освальд провожает его ботинки слегка завистливым взглядом — уж такие лыжи точно не жмут, но теперь он владелец лучшего в городе клуба и уже не может убивать за пару обуви. — Мистер Кобблпот… — он снова хочет что-то сказать и снова медлит, и Освальд хочет дать ему по длинной шее, не то чтобы ускорить процесс общения, не то чтобы тот сгинул с глаз долой. — Может, как-нибудь выпьем вместе? — он произносит это почти скороговоркой. — Ага! — вдруг уверенно говорит Освальд и практически делает охотничью стойку в направлении его левого плеча. Проследив его взгляд, Эдвард видит Джима Гордона. «Видимо, это не было согласием на моё предложение», — грустно думает Эд, но в своём списке потенциальных понимающих друзей напротив строки «мистер Пингвин» он мысленно ставит жирный восклицательный знак. Затем, подумав, добавляет ещё два.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.