ID работы: 5751299

Фотосессия

Слэш
Перевод
R
Завершён
242
переводчик
Каору тян сопереводчик
Shiro Kohaku бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
54 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 38 Отзывы 85 В сборник Скачать

16-ая глава. Кафетерий

Настройки текста

«I love you, not only for what you are, But for what I am when I am with you.» Roy Croft

— Куда намылился? — спросил Киба, следуя за Наруто по улице. Хотя, он предполагал, что ответ на вопрос довольно прост. Вся ясно как божий день — они направлялись в то же заведение, куда вчера неслись сломя голову из дома Кибы. — Ты никогда раньше не наведывался в эту часть города, так почему тебя сейчас как будто магнитом туда тянет? — пытался докопаться до истины Инузука. — Увидишь, — ответил Наруто, пристально смотря на друга. Глаза Наруто расширились от удивления, и он моментально ускорился, когда увидел, что часы показывают уже пятнадцать минут первого. — Все из-за Саске, да? — поинтересовался брюнет, слегка раздражаясь. Вместо ответа Киба получил лишь молчание. Хотя, тут и так ясно, все написано на его лице. — Я уже говорил, что ты герой-любовник? — задал вопрос Инузука. — Просто по-другому назвать тебя у меня язык не поворачивается, — добавил парень с красными треугольниками на щеках. — Мне уже не терпится увидеть вашу растроганную встречу! Только, как ты ему объяснишь свое присутствие в этом районе? — докучал он. — Да замолкни ты уже, придурок, — пробубнил блондин. — Если не хочешь, не тащись за мной. Сам разберусь, — недовольным тоном проговорил Намиказе. Когда парни вошли в кафе, он огляделся, надеясь отыскать Учиху, но никого похожего не обнаружил. — Давай закажем кофе. — Не отвертишься. Вряд ли ты так сюда летел ради чашки кофе — звание героя-любовника по-прежнему за тобой, — пожал плечами Киба. Они заказали кофе и присели за столик. — Ты действительно думаешь, что если поговоришь с ним, то он сразу же бросится в твои объятия? В этот момент дверь кафе открылась, и братья Учихи зашли в заведение. — Есть только один способ это узнать, — усмехнулся Наруто. Он поднялся со своего места и направился к брюнетам. Саске ненавидел ждать. В данный момент он был жутко раздражен из-за длинной очереди в кафетерии. Брюнет устало провел рукой по волосам и пробубнил: — Единственная причина, по которой я хожу в это захолустье — это великолепный кофе. Не замечая ничего, Саске переминался с ноги на ногу, пытаясь найти более удобное положение. Под возмущения брата, Итачи мельком оглядел кафе и заметил Наруто с его другом за одним из столиков. «Забавное совпадение», — подумал он, не обмолвившись и словом. Учиха-старший легко мог определить по выражению лица человека, что тот собирается сделать. К примеру, возьмем нашего знакомого блондина. Итачи мог поставить на кон весь свой бизнес, что этот парень сейчас направится прямиком к ним. Бинго! — Саске, — произнес Наруто, как только приблизился к братьям Учиха. Когда тот повернулся к блондину, Намиказе улыбнулся и продолжил: — Пожалуйста, просто выслушай меня. Пока младший колебался с ответом, Итачи вмешался и произнес: — Идите. Я принесу кофе, — до того, как Саске смог что-нибудь возразить, Итачи добавил: — Закрой глаза на то, что я говорил. — Понял, — согласился он, отходя от брата. Учиха-младший обернулся и посмотрел на Итачи, который кивнул ему в знак поддержки. Наруто вышел с Саске из помещения, чтобы поговорить без лишних ушей. — Подожди, я знаю, что ты хочешь сказать: мы не должны разговаривать и видеться друг с другом, потому что о нас и так много сплетен. Вот только мне плевать на них, — с уверенностью произнес блондин. Он опустил взгляд, пытаясь придумать, как яснее объяснить Саске всю ситуацию. — Мы только начали становиться настоящими друзьями, но я даже предположить не мог, что все пойдёт крахом из-за каких-то сплетен, — на этих словах его сердце забилось чаще не то от волнения, не то от того, что ему наконец удалось выдать все накопившееся брюнету. Тот кивнул, вникая в слова Наруто, и параноидально оглянулся, убеждаясь, что никому нет до них дела. Единственный оценивающий взгляд, которым удостоила их какая-то девушка, был направлен на Наруто. Брюнет почувствовал укол ревности. Он с нелепой надеждой посмотрел в голубые глаза, понимая, что не в силах сопротивляться им. — Согласен. Наруто облегченно выдохнул: — Я знал, что ты тоже соскучился по мне, — радостно произнес блондин и обнял его. Когда блондин заключил Учиху в свои объятья, у Саске появилось чувство, похожее на бабочек в животе. Прямо как в какой-то сопливой мелодраме, которую он недавно видел по телевизору в кафетерии. — Идиот, — фыркнул тот, когда Наруто наконец его отпустил. Саске слегка улыбнулся. — Мне нужно вернуться к брату. Намиказе кивнул и улыбнулся, смотря вслед Саске. Он подождал, пока брюнет уйдет, и подпрыгнул, вытягивая руки кверху, сжимая кулаки и подгибая ноги, а затем негромко крикнул: — Да-да-да-а! Немного успокоившись, он заметил Итачи, который тихо стоял в стороне. — Ответь мне на вопрос, — обратился мужчина к Наруто. — Какие у тебя намерения по отношению к моему брату? — Что, прости? — вопросом на вопрос ответил Намиказе, удивляясь такому требованию. Он взглянул на Учиху-старшего, пытаясь отгадать ответ на вопрос. — Что я должен сказать? — удивился он, зная, как много влияния оказывает тот на брата. — Думаю, Саске ты нравишься больше, чем друг, — объяснил Итачи. — Я не могу одобрить ваше общение, если ты просто решил поиграться с его чувствами, — добавил он серьёзным голосом. — Мне не нравится Саске, — выдал светловолосый парень, пытаясь убедить в этом всех, даже себя. — Но это не значит, что я разобью ему сердце. То есть, я желаю, чтобы у нас были только дружеские отношения. Я говорю это от всей своей души, — убеждал он старшего. — Если врешь — ты труп, — пригрозил Итачи на полном серьезе. — У меня не возникнет и малейшего сомнения превратить твою жизнь ад, если ты хоть пальцем тронешь его, — добавил тот. Наруто взглянул на него с долькой страха в глазах. — Понял, — сглотнул блондин. — Знаешь, у меня в голове даже мыслей таких не возникало, — добавил он. — Отлично. Тогда все будет в шоколаде, — закончил на этом разговор Итачи.

НС

К тому времени Саске уже сидел за столиком, на котором стояли кофе и кусочек кофейного пирога с корицей. По его спине пробежали мурашки, когда он услышал: — Признай наконец, что неравнодушен к Наруто. Темноволосый парень развернулся и увидел Кибу перед собой. — Заткнись, — бросил он, направляясь к выходу. Инузука остановил его, схватив за плечо. — Слушай, то, что тебе может наговорить Наруто — херня. Я-то знаю, что он по-настоящему испытывает к тебе, — он тяжело вздохнул. — Думаю, ты умный парень, так что не отрицай очевидного. — Он мне не нравится, — отрезал Саске, оправдывая себя. Учиха догадывался о причине возникновения «бабочек в животе» в то время, когда находился рядом с Наруто. Но он сможет убедить себя и Кибу, что это ложь. — Я могу быть для него другом, но ничего большего. — Говори это себе, но не мне, — засмеялся Киба. — Когда же вы оба прекратите отрицать очевидные вещи? — Я не знаю, что ты себе там надумал, мне все равно. Ты такой же помешанный, как и те лжецы-репортеры… Наруто сам хочет, чтобы мы были просто друзьями и всё. Просто уясни этот факт, — растолковывал Учиха. — Мы оба знаем, что все твои слова — фальшь. Но я позволю тебе сейчас выйти сухим из воды только потому, что сам Наруто отрицает вашу привязанность друг к другу, — вздохнул Инузука. — Если тебе понадобится совет по поводу Наруто, я всегда к твоим услугам. Я желаю ему только добра, даже несмотря на то, что ты оказываешь на него такое сильное влияние. Я здесь, чтобы помочь ему, — подтвердил свое решение Киба, чувствуя себя по-настоящему лучшим другом. — Без обид, — ухмыльнулся Саске, пытаясь более понятно сформулировать свою мысль, — но ты наверное самый последний человек, у которого я бы спросил совет. Вместо ответа Киба заржал. — Хах, ты все же это сказал, — Инузука улыбнулся. — Но, по правде говоря, я рад, что вы, ребята, снова ладите друг с другом. Ты представить себе не можешь, какой Наруто был раздраженный в последнее время. — Киба, — прервал Саске его словесный поток. Он просто хотел уже закончить этот разговор. Учиха чувствовал его встревоженность, но эта встреча никак не поможет изменить его решение. — Не то, чтобы наш разговор был чересчур длинным, но часы тикают, и мне пора идти. У некоторых есть и другие дела, и они не могут тратить свои драгоценные минуты на пустой треп, — его слова ударили по больному, но только таким образом он мог заставить Инузуку замолчать. Саске слегка наклонил голову в знак прощания и покинул кафетерий. Когда Учиха-младший вышел на улицу, то увидел своего брата, беседующего с Наруто. Блондин выглядел слегка напуганным, и стало ясно, что Итачи играет роль старшего брата, пытаясь предупредить, что шутки с ним плохи. — Что здесь происходит? — с настороженностью спросил Саске. — Мы просто разговариваем, — пожал плечами Учиха-старший. — Но сейчас нам уже пора идти, — сменил тему Итачи, глядя в глаза брату. У него и мысли не было отвечать на вопросы Саске, ведь в этом нет никакой необходимости. — Да. Тогда пошли. Было очевидно, что Саске что-то задумал, ведь он даже не начал спорить и требовать рассказать о разговоре. — Запомни то, что я тебе сказал, — проговорил Итачи, обращаясь к блондину. Наруто кивнул, и брюнет продолжил: — Уходим. «Все слова Кибы и гроша ломаного не стоят», — размышлял Учиха-младший. — «Он даже не знает, о чем говорит. Мы просто друзья», — пытался убедить он себя. — Ты в порядке? — выдернул Итачи брата из размышлений. — О чем задумался? Выглядишь потерянным, — заметил тот. — Я в полном порядке. Просто устал, — объяснился Саске. — И запутался, — неожиданно вырвалось у Учихи-младшего. — Все думаешь о Наруто? — неожиданно поинтересовался брат. Итачи чувствовал, что младшенький уже все понял, но очень хотел услышать это из уст его самого. Учиха-старший уже окончательно для себя решил — если Саске подтвердит свои чувства к блондину, то он поможет Намиказе завоевать сердце своего неприступного братца. Он просто возьмет и заставит обоих парней признаться в своих чувствах. — Да почему все сегодня хотят поговорить со мной именно об этом? Мы просто друзья… Почему ни до кого это не доходит? — Мм, приятели? — переспросил Итачи, а тот кивнул в подтверждение. — Ну ладно, дело твое, — произнес тот, хотя совсем не верил словам брата. — «Саске же раньше мне никогда не врал…», — размышлял Учиха-старший. — «Тогда почему мне сейчас кажется, что он чего-то не договаривает?». — Если тебе нужно будет выговориться, помни, я всегда к твоим услугам, — заверил Итачи брата. — Знаю, — Саске прикусил губу. — Но у меня все под контролем, — заверил он старшего брата. «Как я могу поговорить об этом с ним, если не разобрался сам в себе? Ещё не пришло время для откровений», — подумал он про себя, чувствуя, что поступает верно, держа язык за зубами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.