ID работы: 5754646

once; someday; somehow

Слэш
PG-13
Завершён
150
автор
Размер:
39 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 39 Отзывы 53 В сборник Скачать

jimin x jungkook

Настройки текста
ночи у них такие же теплые, как и раньше, пусть и переполнены молчанием - оно для них уютное, правильное. просто теперь они друг друга понимают. просто для того, чтобы что-то друг другу доверить, им теперь не нужны слова. голова чонгука плавно опускается на чиминово плечо, вписывается в изгиб шеи так, словно весь чимин под чонгука был соткан. а чимин и готов для чонгука стать тем самым идеально созданным, просто потому что он знает: его жертвенность окупится вдвойне. чимин чонгуку себя отдает по кусочкам, а в ответ получает все то же самое и даже чуточку больше. и чимину не страшно совсем, когда без чонгука становится никак. не тогда, когда младший сопит в шею доверчиво, не тогда, когда цепляется за толстовку, сминая темный флис между пальцев и тихо-тихо просит: "можно мы погуляем вот так еще раз завтра?" "не проси разрешение, глупый" - чимин щелкает костяшками чона по носу и думает, что нос то холодный и что младший, должно быть, замерз давно, но все равно сидит и держится стойко, просто чтобы не возвращаться домой (туда, где снова нужно ходить поотдаль и продолжать делать вид, что этот человек волнует тебя на нейтральном дружеском уровне, не допуская даже минутных слабостей, таких, как эти вот их прогулки). чонгук тянется к руке чимина, но на пол пути сбивается, рассеянно дергая шнурок чужой толстовки. чимин неосознанно клонится ближе к чужим губам, но вовремя останавливается, насмешливо бодая чужой затылок лбом. у обоих недосказанность бьется внутри, а на губах смущенные улыбки, которые совсем-совсем друг в друге потерянные, такие, что никак двояко трактовать нельзя. а потом чимин поднимается и говорит, что давным-давно нужно было вернуться домой и что все уже волнуются. чонгук кивает, вздыхает вдруг как перед прыжком с высоты и хватает чиминову руку, уверенно тараторя: "датыправпошлибыстрее" и тянет вперед. чимину совсем чуточку смешно и тепло так, что по ощущениям сердце с ритма сбивается. и чонгуку кажется, что это все еще неодназначно, мол, а вдруг он подумает, что это слишком по-дружески? вдруг опять не поймет? и просто переплетает их пальцы, продолжая практически бежать вперед, будто так это все явно любовное будет легче пережить. чимин в ответ сжимает чужую ладонь так же крепко, чтобы дать ответную реакцию почувствовать. ответ за ответ, кусочек души за такой же, доверчиво отданный. чимину быть больным чонгуком было не страшно. чонгуку теперь, кажется, тоже.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.