ID работы: 5759080

Llyfr Du Caerfyrddin

Джен
PG-13
Завершён
55
автор
Размер:
77 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 17 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Я сидела развалившись на стуле в небольшом помещении с решеткам на окнах и изо всех сил делала вид, что мне дела нет до стражников, стоящих у дверей, и до откровенно недоверчивого взгляда Мерсии, сидевшего напротив. - Так значит, ты хочешь увидеть короля, чтобы передать ему кое-какую информацию об Артуре, - задумчиво произнес начальник стражи. - Именно, - небрежно кивнула я. Когда я согласилась на предательство, что предлагала Мэрит, я не думала, что будет опасно. В тот миг я думала только о том, что я помогу Артуру, что став шпионкой в замке короля, я смогу привести Артура к победе. Я не думала о том, что это будет так сложно, так страшно, и мысли не возникало, что я не справлюсь. - Ты не сумеешь сразу получить аудиенцию короля, - говорила мне Мэрит, - тебе придется сначала поговорить с начальником его стражи – с Мерсией. - Отвратительный тип, - процедила я. Магичка согласно кивнула. - Он нам тоже нужен, он отправляет стражу на поиски Артура, он знает, какое число людей и куда направится. Если ты сумеешь втереться к нему в доверие, все это будешь знать и ты. Но твоя главная цель не он, а Вортигерн. Его планы, его мысли, его чувства. - Почему бы тебе не рассказать все мне? – вкрадчиво спросил Мерсия, чуть подавшись вперед. - Потому что у меня есть условия, которые я хочу обсудить только с Его Величеством, - отрезала я, - и потому, - тут я очаровательно улыбнулась, - я жду кое-какой награды и не хочу, чтобы вы присвоили большую ее часть себе, милорд. - Ты довольно дерзка для просительницы, - процедил Мерсия, - ты пособница государственного преступника, тебя саму искали в связи с той темной историей с ядом и викингами, я могу бросить тебя в темницу, а завтра на рассвете вздернуть без суда и следствия. - Можете, - кивнула я, - но не станете. - Почему это? – вскинул брови мужчина. - Потому что я знаю, где логово повстанцев. - Ты расскажешь им, где находится наша пещера, - произнесла Мэрит. - Но как же…- начала было я. - Бедивер дал приказ – после нашего отъезда перебраться в другое, уже давно обустроенное место. Нас давно ищут, наше логово они нашли бы рано или поздно, это был лишь вопрос времени. Я лишь ускоряю события, и даю тебе немного форы. - Они разозлятся, когда не найдут там никого, - произнесла я. - Разозлятся, - кивнула Мэрит, - но это будет не единственный твой козырь. И если к тому времени ты сумеешь заинтересовать короля, никакой гнев начальника стражи не будет тебе страшен. - Ребята точно уйдут? – напряженно спросила я магичку. - Они уже ушли, - пожала плечами девушка. - И что же, ты готова отвести нас туда? – недоверчиво посмотрел на меня Мерсия. - Сначала я хочу поговорить с королем, - твердо произнесла я. - Зачем? Он наградит тебя, когда мы поймаем повстанцев. Хотя, по чести сказать, единственная награда для тебя – это то, что мы снимем с тебя все обвинения и отпустим. - Вот об этом я и говорю, милорд, - хмыкнула я, - мне бы хотелось немного больше, чем сохранение моей шкуры. - Ты слишком самоуверенна для девки с окраин Лондиниума. - Я не просто девка с окраин Лондиниума, я входила в банду Артура, я была одним из его близких друзей, я знаю его, знаю его людей, знаю, какой следующий шаг он предпримет, - парировала я. - Ты должна заинтересовать Мерсию, блефуй, лги, путай его словами. Но не слишком растрачивай на него свои силы, - говорила Мэрит, - твоя цель – не он. Ты должна втереться в доверие к королю, ты должна стать для него незаменимой, нужной. Ты должна доказать ему, что без тебя ему никогда не найти Артура. - Непростая задача, - пробормотала я, - если у меня не получится? - Погибнешь не только ты, погибнут и остальные, - спокойно ответила магичка, - нам очень нужен свой человек в Камелоте. - В Камелоте, - произнесла я, - но обязательно ли у трона Вортигерна? Может быть, есть другие пути? - Только Вортигерн знает все, - отрезала магичка. В ответ я лишь головой покачала. - Не уверен, что король примет тебя, - не сдавался Мерсия. - Так сделайте так, чтобы принял, милорд, - произнесла я, - это и в ваших интересах тоже. С моей помощью вы поймаете Артура гораздо быстрее, и вы, и я получим заслуженную награду, а потом я просто исчезну. - Да неужели? – хмыкнул Мерсия. - Обещаю, - кивнула я. - Я смогу вернуться, когда все закончится? – спросила я. - Если останешься жива, - любезно ответила девушка. - Вот спасибо-то! – фыркнула я. - Это очень опасное предприятие, Гвиневра, - серьезно посмотрела на меня магичка, - если тебя раскроют, то скорее всего убьют, а если не убьют, то будут пытать или же шантажировать Артура тобой. Меня передернуло. - Я хочу, чтобы ты поняла, на что идешь. - Но конечная цель того стоит? – резко спросила я. - Стоит, - не колеблясь, ответила мне Мэрит. - Значит, я иду, - просто ответила я. - Что же, - Мерсия резко поднялся, - я попытаюсь устроить тебе встречу с Его Величеством, а ты уж попытайся, чтобы твоя информация его заинтересовала, иначе, - Мерсия склонился ко мне и грубо схватил меня за подбородок, заставив посмотреть ему в глаза, - тебе не поздоровится. - Я поняла вас, милорд, - спокойно ответила я. - Глаз с нее не спускать! – рявкнул мужчина двоим стражникам у двери и вышел. Я аккуратно откинулась на спинку стула и положила трясущиеся руки на стол, рвано выдохнув. Я ушла перед рассветом, Бедивер еще спал. - Никто не должен знать, - говорила мне Мэрит, - я буду передавать информацию от тебя остальным, но никто не должен знать, что шпионка это ты. - Но они ведь узнают, что я ушла в Камелот, - прошептала я, - и все будут думать, что я предательница, что я испугалась, что я продала Артура. - Будут, - кивнула девушка, - но пусть лучше думают это, чем догадаются, что ты шпионка. Если эту тайну будет знать еще хоть кто-то, кроме тебя и меня, она уже не будет тайной. И подвергнешься смертельной опасности не только ты, но и все остальные. Я согласно кивнула. И ушла не оглядываясь. Сначала я плыла в небольшой лодке по реке, потом сошла на берег неподалеку от Камелота. Всю дорогу я думала, правильно ли я поступаю. Действительно ли сумею так помочь Артуру больше, чем если бы я была рядом? Сумею ли я втереться в доверие к Вортигерну? Сумею ли стать, как сказала магичка, нужной? Или же, ошибившись где-то, лишь наврежу Артуру. О себе я уже и не думала. Если я совершу промах, то дни мои будут сочтены. Но если у меня получится, то это приблизит победу Артура. Я покачала головой, снова я словно в героической легенде, где персонажи жертвуют собой ради великой цели. Жертвовать собой я не очень-то хотела, но хотела помочь. И если уж я решилась, если уж я здесь, то прочь все сомнения. Ну хотя бы на время. Стоило мне сказать, кто я такая, как меня тут же потащили в какую-то башню, а через некоторое время появился злой и настороженный Мерсия, которому я и выдала о том, что хочу предать Артура. Тишина комнаты не нарушалась ничем, стражники у дверей стояли настолько неподвижно, дышали столь тихо, что казалось, будто их и вовсе нет. Казалось, что я одна в этой комнате. А моментами казалось, что и меня нет, что я смотрю со стороны на абсолютно пустую комнату. Я потрясла головой, прогоняя это странное чувство. Все-таки бессонная ночь и два напряженных разговора давали о себе знать. А впереди меня ждет самый напряженный и самый важный разговор, от которого будет зависеть если не все, то многое. Простит ли меня когда-нибудь Артур? Поймут ли меня Тощий, Кабан и Блу? Я закусила губу. Вот теперь мне хотелось бежать отсюда, бежать обратно к ребятам, признать свое поражение, признать, что я слаба и бесполезна. Я судорожно вздохнула и вздрогнула, когда дверь с грохотом распахнулась, и на пороге возник Мерсия. - Идем! – грубо велел мне он. *** Огромное пространство тронного зала не давало свободы, оно лишь давило на меня. В другое время я бы с любопытством оглядывалась по сторонам, но не сегодня. Сегодня я медленно шла по каменному полу, стараясь смотреть прямо перед собой, но не на человека, что восседал, небрежно развалившись, на троне. Сам трон выглядел непритязательно, ничем не украшенный, массивный, даже грубый. Пока я шла по залу, я разглядывала трон, стараясь не встречаться взглядом с человеком, что сидел на нем. Грубый рывок Мерсии остановил меня на почтительном расстоянии от короля, на которого я только тогда посмела поднять глаза. Можно было бы сказать, что на этом троне королю неуютно или же, что он там не на своем месте. Ведь он узурпатор, обманом захвативший власть. Но нет. Этот трон ему шел. Если вообще такое можно сказать о предмете мебели. Я не могла не признать, что Вортигерн был красив. Ледяной, жестокой, далекой красотой. Правильные черты бледного лица, казались высеченными из камня, взгляд холодных голубых глаз не выражал ничего, вся его расслабленная поза выражала лишь скуку, и только тонкие пальцы красивых рук, барабанившие по ручке трона, выдавали волнение. Ему было интересно. Ну или мне хотелось так думать. Или же просто скучно, и он хотел побыстрее разделаться со странной посетительницей, и вернуться к государственным делам. Вортигерн скользнул по мне ленивым взглядом и уставился куда-то поверх моей головы, а потом медленно повернул свою голову в сторону Мерсии, словно приглашая его говорить. Я ощутила болезненный тычок в ребра от начальника стражи и поняла, что, наверное, надо поклониться. Я нагло ухмыльнулась и чуть склонилась, в небрежном и, конечно, недостаточно глубоком поклоне. Мерсия злобно посмотрел на меня. - Вот она, Ваше Величество! – произнес он, явно не зная, что еще сказать. По губам Вортигерна пробежала легкая презрительная усмешка. - Это я понял, - вздохнул он, - но зачем она здесь? Мерсия замялся. Я передернула плечами. - У меня есть для вас кое-какая информация об Артуре и повстанцах, Ваше Величество, - громко произнесла я. Мой голос эхом отразился от стен, заставив Вортигерна поморщиться. - Что такого ты можешь рассказать мне, чего я не знаю? – спросил король. - Могу рассказать, где логово повстанцев, - произнесла я. - Это я уже слышал от Мерсии, - пожал плечами Вортигерн, - для этого вовсе не обязательно было добиваться со мной личной встречи. - Могу рассказать все о каждом члене банды Артура, о его друзьях, об их слабостях, о том, как можно ими манипулировать, могу рассказать, кто входит в число повстанцев и… - Это все мы и так знаем, - прервал меня мужчина и добавил, - ты тратишь мое время напрасно. - Я могу рассказать вам все о самом Артуре, о том, кто он и что, из какого теста слеплен, могу предсказать каждый его следующий шаг. - Это вряд ли, - произнес Вортигерн, - никто не может предсказать следующий шаг другого человека. - Я могу рассказать вам о магичке, что входит в их банду, - подвела я к тому, что и было целью моей болтовни. Вортигерн замер, я постаралась скрыть усмешку. - Ты расскажешь ему обо мне, - говорила мне Мэрит. - Но разве это не навредит тебе? – спросила я. - Может быть, - передернула плечами магичка, - отчасти. Но заинтересует Вортигерна. – И спросила: - ты знаешь, зачем он строит свою башню? - Нет, - ответила я. - Он жаждет власти, но не только в мире людей, он жаждет власти в мире магии. С ростом башни растет его сила. Он талантливый и очень сильный маг, но он не уверен ни в прочности своего трона, ни в прочности своей магии. Ему нужна уверенность, и эту уверенность ему даст его башня, а еще Экскалибур, которым он сможет владеть только после смерти Артура, когда не останется прямых наследников Утера Пендрагона. Он заключил сделку с темными силами ради этого. Но они потребуют заплатить. А платить он не хочет. Он боится. И ты должна сыграть на этом страхе. - Если ты так хорошо знаешь его, - воскликнула я, - почему до сих пор не подобралась к нему сама? Почему до сих пор не убила? - Я недостаточно сильна для этого, - спокойно ответила мне Мэрит. - Она рассказала мне о том, что вы оказались в несколько затруднительном положении, Ваше Величество, - понизила я голос и скосила глаза на Мерсию, который усиленно изображал, что его тут нет, - я могу помочь. - Интересно как? – отрывисто спросил меня король, - ты ведь не магичка. - Нет, Ваше Величество, - пожала я плечами, - но я знаю, что на пути к вашему могуществу стоит Артур, и я помогу вам убрать это досадное препятствие с вашей дороги. А еще я помогу вам с другим досадным препятствием, - я многозначительно посмотрела на короля. Вортигерн сжал ручку трона, его тело напряглось, как перед прыжком, губы искривились в зловещей усмешке, он чуть подался вперед и спросил меня обманчиво мягким голосом: - Почему ты вообще решила, что мне нужна помощь? Я нервно сглотнула. Его глаза горели яростью и безумием, я едва подавила в себе желание попятиться назад. - Потому что до сих пор вы не поймали Артура и не отстроили вашу башню, потому что вы запутались, Ваше Величество, - медленно произнесла я, - потому что вы боитесь. Повисла напряженная тишина. Рядом вздрогнул Мерсия. Замер на своем троне король, замерла и я. Я шла по тонкому льду, рискуя провалиться в ледяную воду. Ощущение было неприятным, требовало от меня колоссального напряжения сил, чтобы сохранить хотя бы внешнее спокойствие. Я сумела заинтересовать Вортигерна, но этого было мало. Я должна была остаться в замке и остаться у его трона. Я не знала сейчас, как отреагирует Вортигерн на мои слова: продолжит разговор? бросит меня в темницу? прогонит? Неразумно, наверное, было обвинять его в страхе, но мне нужно было нечто достаточно сильное, что-то, что, возможно, потрясет его. На самом деле обычный закон жизни: если ты не хочешь или не можешь выплатить опасным кредиторам, то ты боишься, будь ты хоть королем, хоть шлюхой с окраин Лондиниума. Король резко подался назад и отрывисто велел страже: - Оставьте нас! Солдаты покорно вышли за дверь. - Ты тоже, Мерсия! – коротко бросил король. Не посмев ослушаться, начальник стражи низко поклонился, бросил на меня какой-то полный жалости взгляд и вышел. Он думает, что Вортигерн сейчас собственноручно убьет меня здесь? От этой мысли по спине пробежал холодок. Тяжелые двери закрылись за спиной с обманчиво мягким звуком, чуть скрипнули петли, и все стихло. Вортигерн поднялся и медленно спустился вниз. - Присядь, - почти любезно велел он, указывая на несколько кресел, стоявших в отдалении. На негнущихся ногах я прошла в небольшую нишу и аккуратно присела на краешек кресла. Вортигерн расположился напротив. Он молчал некоторое время, а потом произнес, указывая в окно: - Что ты видишь? Я посмотрела в окно, где свет серого и неприютного дня освещал мост и реку под ним, долину и холмы в дали, башни и переходы дворца. А еще башню, высокую темную башню. Недостроенную и мрачную. Наверное, именно о ней говорила Мэрит. Я покорно, как ученица на уроке, перечислила королю, что я вижу. Краем глаза я заметила, как он усмехнулся. - Верно, - кивнул он, - но ты не видишь ни величия, ни силы. А именно этого я хочу достигнуть. Воцарилась тишина. - Вы непременно достигнете этого, Ваше Величество, - произнесла я и, вдохновившись, польстила, - великий человек обязательно достигает величия, он не может существовать в общепринятых рамках, ему нужно выйти за них. Он имеет право выйти за них. Жестом Вортигерн заставил меня замолчать. - Я слышал все это уже тысячи раз, - поморщился он, - всю эту лесть, все эти напыщенные слова. У меня множество придворных. Они умеют красиво говорить, не сомневайся. Мне не нужно, чтобы ты красиво говорила, мне нужно, чтобы ты говорила по делу. Я постаралась скрыть усмешку. «Устали от сладкого, Ваше Величество? – ехидно подумала я, - на горькое потянуло?» - Почему ты предала Артура? – внезапно спросил Вортигерн, - чего ты хочешь? Денег? Власти? Место при дворе? Какую-то иную должность? Что ты надеешься найти здесь, чего не нашла у Артура? Ведь, кажется, ты была его доверенным лицом, вряд ли у тебя было мало власти. На языке вертелось, что я была не просто доверенным лицом, я была его другом и остаюсь им и сейчас, но, разумеется, я промолчала. Вортигерн вызывал меня на откровенность, и я должна была быстро придумать ложь, в которую он бы поверил. - От денег я бы не отказалась, - пожала я плечами, - власть мне не нужна, как и место при дворе. Это все не для меня. Хотя я бы не прочь получить какую-нибудь должность при вас, Ваше Величество. Вортигерн кинул на меня быстрый взгляд. - Ты не ответила, - в его голосе послышались недовольные нотки, - почему ты предала Артура? Я глубоко вздохнула, чуть усмехнулась краешком губ. - Он проиграл, Ваше Величество, - спокойно произнесла я, почти ненавидя себя за эти слова, - он слаб. Я не хочу быть на стороне слабого. Я хочу быть на стороне силы и власти, на вашей стороне, Ваше Величество. Меня не интересует проигрыш. - То есть ты идешь за тем, кто сильнее, - задумчиво произнес король. Я кивнула. Повисло неопределенное молчание. - Но если проиграю я, то ты точно так же предашь и меня, - наконец произнес Вортигерн. - Не только я, Ваше Величество, - спокойно сказала я, - мало, кто останется с вами, если вы проиграете. Ни один мускул не дрогнул на лице короля при этих словах, он задумчиво смотрел в окно. Я была уверена, что смотрит он именно на свою башню. - Но вы не проиграете, - зачем-то добавила я. Мы надолго замолчали. Я не знала, что будет дальше. Удалось ли мне заинтересовать Вортигерна. И я решила не тянуть и пустить в дело последний и самый главный козырь. - У меня для вас кое-что есть, Ваше Величество, - я бережно достала из-за пазухи футляр из плотной кожи, который все это время прятала, и протянула королю. Вортигерн медленно протянул руку, тонкие бледные пальцы сомкнулись на темной коже, я доли секунды не выпускала футляр из рук, а потом все же разжала пальцы. - Ты отдашь ему этот свиток, - Мэрит протянула мне футляр, - это магический свиток. Он поможет ему обрести силу. - Я что-то не понимаю, - произнесла я, - ты свергнуть его хочешь или помочь ему? Мэрит поджала губы. - Ты не дослушала до конца. Это настоящий магический свиток, но среди его строк спрятана загадка, над которой он долго будет ломать голову, а когда разгадает, то сам себя загонит в ловушку. Я непонимающе посмотрела на магичку. Та закатила глаза, словно разговаривала с непроходимой тупицей, и тяжело вздохнула: - Не пытайся понять, магии учатся много лет. - Прекрасно! – обиженно фыркнула я. Вортигерн не спеша открыл футляр и замер, глядя на желтоватый пергамент, нервно сглотнул. - Откуда у тебя это? – требовательно спросил он. - Украла у магички, - пожала я плечами, - подумала, что вам будет это интересно. - А он поймет, что это ловушка? – спросила я. - Поймет, - кивнула Мэрит, - но далеко не сразу. - Твой план какой-то ненадежный, - произнесла я, - он может разгадать твою загадку слишком быстро, он может понять, что это ловушка, он может разозлиться, если не сумеет разгадать свиток, он может обозлиться на меня, он может, в конце концов, просто пытать меня, чтобы узнать, правду, если вдруг поймет, что я лгу ему! И если я отдам ему свиток, то что помешает ему убить меня в тот же миг? Я стану ему не нужна! - Так постарайся стать нужной! – резко бросила магичка, - для этого ты и отправляешься в Камелот! Я мрачно посмотрела на девушку. Вортигерн гладил пергамент тонкими пальцами, на его лице было написано нечто похожее на любовь. Это была первая искренняя эмоция за все время нашего разговора. Первая эмоция вообще. - В банде Артура и среди повстанцев есть люди, которые довольны вашей властью, Ваше Величество, - осторожно произнесла я, - им не хочется ничего менять. Они с радостью помогут вам. Через меня они готовы передавать нужную информацию. Артур, конечно, очень осторожен, и никому не доверяет. Но со временем вы сумеете схватить его. И тогда ничего не будет стоять между вами и Экскалибуром. Казалось, король едва меня слышал, но стоило мне произнести имя меча, как Вортигерн встрепенулся, смерил меня задумчивым взглядом. - Ты слишком много знаешь для девки из простонародья. - Так воспользуйтесь моими знаниями, Ваше Величество, - нагло ухмыльнулась я. По губам короля скользнула усмешка, в голубых глазах зажегся огонек азарта, но тут же потух, и Вортигерн задумчиво произнес: - Может быть, мне, наоборот, безопаснее убить тебя? Тот, кто много знает, представляет угрозу. - Или представляет помощь, - я постаралась, чтобы мой голос не дрожал. «В конце концов, - философски размышляла я, - если даже он меня убьет сейчас, то ловушка в свитке Мэрит все равно сработает рано или поздно». - Что ж, - Вортигерн резким движением убрал свиток обратно в футляр, - ты можешь остаться здесь, но только до тех пор, пока будешь мне полезна. Так что постарайся приложить к этому все усилия. Он поднялся, поднялась и я. - Я распоряжусь, чтобы тебе выделили какие-нибудь покои. Он пошел к выходу из тронного зала, оставив меня в растерянности стоять у окна. Уже у дверей он обернулся и внезапно спросил: - Как тебя зовут? - Гвиневра, - растеряно ответила я. Вортигерн кивнул и вышел, я обессилено рухнула в кресло.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.