ID работы: 5762362

Шалость планиды

Джен
R
В процессе
619
автор
Размер:
планируется Макси, написано 212 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
619 Нравится 302 Отзывы 200 В сборник Скачать

Глава VIII.

Настройки текста
Примечания:
Это иллюзия. Меня поместили в иллюзию. Но кто? Разве Хаку на это способен? Гендзюцу — не его профиль. Не то чтобы я много о нем знала как о противнике, но если вспомнить первый бой на мосту, то ничего подобного он сотворить не мог. — Черт, — я отошла от зеркала, согнулась пополам и запустила руки в волосы. — Черт! А чего ты распереживалась? Разве не этого ты хотела? Этого. Этого, черт подери. Но не так же! Не сейчас! — Что делать… Что же делать? В дверь постучали. Я вскинула голову. — Сакура? Мама. Окаа-сан открыла дверь и заглянула в комнату. — Сакура, ты… чего такая серая? Тебе плохо? Я помотала головой. — Ничего, мам. Все в порядке. Дурной сон приснился. Очень... длинный дурной сон. — Что ж, дурные сны — это частое явление. Знала бы ты, что мне на той неделе приснилось… — мама нервно выдохнула и передернула плечами. — Ну да ладно. Если ты хорошо себя чувствуешь, то тебя там Ино внизу ждет. — Ино? Зачем? — Как зачем? Вы же хотели посмотреть кимоно на свадьбу. — На свадьбу? Чью? Мама подняла бровь, подошла ко мне и прислонилась губами ко лбу. — Вроде не лихорадит. — На какую свадьбу, мам? — повторила вопрос я. — На твою вообще-то, дуреха! Внутри все свалилось вниз. — На м-мою? — Ну ты еще спроси, за кого замуж выходишь! Тогда точно с отцом в клинику тебя поведем. Видимо кошмары для тебя — это дурной звоночек. — З-за ко… То есть, конечно знаю за кого! А за кого?.. Ино шла рядом и о чем-то увлеченно щебетала. Все-таки болтушка она та еще, но меня это чаще веселило, чем бесило. Однако сейчас не было абсолютно никакого настроя на то, чтобы вникать в ее болтовню. —… Толстолобая, ты меня вообще слушаешь? Ходишь как в воду опущенная. — Да-да, слушаю, — отмахнулась я от подруги. — Все в порядке. Ино вдруг перегородила мне дорогу и чересчур близко придвинулась, въедливо изучая мое лицо своими голубыми глазищами. Я стушевалась и слегка отступила назад. — Ты чего? — Еще вчера ты светилась от счастья, а сегодня с тобой что-то не так. Неужели ты передумала выходить замуж за Саске-куна? Ино за время нашей прогулки уже успела произнести связанное по смыслу сочетание слов «замужество» и «Саске-кун». Оно вертелось в моей голове всю дорогу и мешало думать о том, что делать дальше. Не замуж же выходить! Не было никаких сомнений в том, что я утонула, но… мои память и душа переместились обратно. Домой. Однако, учитывая приближающуюся (мою!) свадьбу, я… точнее копия моего сознания продолжала жить в этом теле. Эта копия, место которой на данный момент занимала я, успела прожить определенный промежуток времени и сблизиться с Саске-куном. — Нет… Не передумала. Но я не могу сейчас выйти за него замуж! ЭТО НЕ Я! Не Я должна выходить за него! — Мне… мне страшно. — А-а, залихорадило перед событием, — Ино хохотнула и отодвинулась, больше не нависая над душой. — Ничего страшного, такое у многих бывает. Хината тоже переживала, но они с твоим бакой живут душа в душу уже полгода. Полгода?.. Шаннаро, я сейчас с ума сойду. — Да, и то верно. Ино, послушай… — я остановилась, Ино прошла чуть дальше и вопросительно на меня посмотрела. — Мне что-то не здоровится. Давай сходим в следующий раз? — Ха-а? — возмущенно протянула она, что вызвало у меня извиняющуюся улыбку. — Ты же сказала, что у тебя все в порядке. — Извини, я совсем забыла, что у меня остались кое-какие дела. Скажи, Саске-кун сейчас в деревне? — Ты меня спрашиваешь? Маттаку, ты ведешь себя очень странно, — проговорила свинка, уперев кулаки в бока. — Если бы он ушел, ты бы узнала об этом первой и сказала бы мне. Наверное, он все еще в деревне. Это плохо. Очень плохо! — Все еще здесь... — я начала отступать назад. — Извини, Ино, в следующий раз точно сходим вместе! Я развернулась и побежала в обратную сторону. Пройдя несколько улиц, я зашла за угол здания и, убедившись в относительной безлюдности, прислонилась спиной к стене. Хотелось съехать по ней вниз и сесть на землю, но усилием воли пришлось подавить это желание. Нужно было успокоиться и собраться с мыслями. Происходящее до сих пор не укладывалось в голове. Прошло полгода… целых полгода! И я ни черта не помню из того, что произошло за это время. Мне безумно хотелось поговорить с кем-нибудь открыто, но с кем? Да любой нормальный человек посчитает меня за полоумную! Впрочем… кое-кто знает о нашем с Наруто путешествии в параллельную вселенную из-за техники Обито. Раз ниндзюцу способно живое существо из плоти и крови закидывать в параллельные миры, то почему нельзя то же самое провернуть со временем? — А должна ли я вообще… что-то делать? Может быть, все оставить, как есть? Я же хотела вернуться домой? Вот и вернулась. Не по своей воле, но все же вернулась. Возвращение не обошлось без последствий, но они никого, кроме меня, не коснулись. Вот только что будет с Какаши-сенсеем и ребятами на мосту? Да еще и эта чертова амнезия. Как восполнить в памяти прожитые месяцы? Нужно обратиться к человеку, которому действительно можно доверять. Пока что есть только один вариант — это Цунаде Шишо. Полгода назад она отправилась в отпуск, поэтому, возможно, сейчас она уже в деревне. Однажды она рассказала, как в этот мир провалилась «другая» Сакура. Впоследствии оказалась, что другую Сакуру забросило сюда из реальности, которую сотворил Обито. По сути, мы с ней поменялись местами. Пятой Хокаге будет проще описать всю ситуацию, но если ее нет в Конохе, то остается еще один вариант — Какаши-сенсей. Однако рядом с ним сейчас постоянно находится Шикамару, которого мне совершенно не хотелось посвящать в курс дела. Чем меньше народу будет знать о моих перелетах из разных временных промежутков, тем лучше. По крайней мере, на первое время. Будет проблематично выпроводить первого советника Хокаге… За дела в клинике можно не беспокоиться, поскольку по ходу монолога Ино выяснилось, что у меня сейчас отпуск в связи с предсвадебной подготовкой. Что ж, замечательно — минимум несколько дней полностью в моем распоряжении. Но в клинику все равно наведаться придется. Шизуне наверняка знает, где сейчас находится Шишо.

***

— Цунаде? Она отправилась в Иву. Разве ты не в курсе? — Да как-то запамятовала, — я вымученно улыбнулась и почесала затылок. — А по каким делам? Шизуне посмотрела на меня, как на иностранку. Она положила одну руку на таз, а второй прижала к груди черную папку. Хвала Ками, она ответила без лишних комментариев: — Разворачивать программу по психоневрологической диспансеризации для детей. Страна Земли заинтересовалась этим направлением и предложила обмен опытом. — Ах, вон оно что… — пробубнела я под нос, отведя взгляд от Шизуне. — Извини, что побеспокоила, я узнала все, что хотела. До встречи! Я уже почти развернулась, но Шизуне меня остановила. — Погоди, Сакура, — женщина подошла ко мне, и меня прошиб холодный пот. — Ты сегодня собираешься навестить Шестого? Если зайдешь, то передай, пожалуйста, вот это. Шизуне протянула мне черную папку. — Надеюсь, нет нужды пояснять, что в ней находится? — Конечно нет! Я сегодня рассеянная, но не настолько же. — Что ж, это радует... Ками-сама, как же хорошо, что Шизуне не оказалась любителем поиграть в экзаменатора и не начала заваливать меня шквалом вопросов. — Обязательно передам. Пока! Покинув территорию госпиталя, я решила заглянуть в содержимое папки. Судя по реакции Шизуне, именно я попросила подготовить какие-то документы, которые теперь должна заверить печать хокаге. Однако заглянуть внутрь не получилось, потому что папка была запечатана при помощи фуиндзюцу — об этом говорил исписанный иероглифами прямоугольный кусок пергамента, скрепляющий вместе две переплетные крышки. Блеск. Просто замечательно! И что же там такого, что пришлось прибегнуть к запечатыванию? Какой-то секретный отчет? Не возвращаться же мне к Шизуне... Судя по всему, это какая-то новая мера предосторожности, которую ввели, как на зло, именно сейчас. Может, убрать печать способен только сам хокаге? Думаю, Какаши-сенсей все равно поймет по ходу моего рассказа, почему я не смогла справиться с чертовой папкой. — Здравствуй, Сакура-чан. — Ох ты ж! От испуга я подпрыгнула и отшатнулась назад. Я настолько увлеклась изучением печати, что не заметила, как сбоку подошла Хината. Одетая в кофту и длинную юбку, она с удивлением рассматривала меня уже продолжительное количество времени. Я, прижав к себе папку, как родную, тоже смотрела на нее и не могла вымолвить ни слова — настолько было неожиданно встретить ее... здесь и сейчас. — Все в порядке? — Да, Хината-чан, конечно, — я постаралась ободряюще улыбнуться, но что-то мне подсказывает, что получилось так себе. — А я тут... с работы иду. Нужно наведаться к Какаши-сен... то есть, к Шестому. — Вот как, — продолжала слегка недоумевать Хината. — Передавай ему привет. — Да, обязательно. А ты здесь по каким делам? Хината вдруг зарделась, но в следующую секунду на ее лице расцвела нежная счастливая улыбка. — Мне нужно встать на учет. — На учет? И тут меня словно обухом по голове ударило. Хината и Наруто уже живут вместе достаточно долго, верно? — Хината, неужели ты?.. Она кивнула. А я бросилась ей на шею и зарыдала, выронив из рук злосчастную папку.

***

Хината — беременна! Черт возьми, Наруто… бака, ты даже не представляешь, как я рада за тебя! Я поинтересовалась у Хинаты, в деревне ли сейчас Узумаки. Она ответила, что Наруто пропадает на миссии, но что самое печальное — он даже ничего не знает. Хината узнала о беременности после того, как Наруто покинул деревню. Мы разговорились и, зайдя во внутренний двор больницы с зелеными насаждениями, сели на лавочку. — Да-а, хотела бы я посмотреть на реакцию нашего будущего папы. Я… все еще не могу в это поверить. Даже не знаю, каково тебе сейчас. Это наверняка тяжело — ждать и радоваться такой новости в одиночку. Хината покачала головой и положила ладонь на живот. — Ничего, все в порядке. Наруто-кун в любом случае скоро вернется и обо всем узнает. — Не забудь заснять этот момент на камеру! Че-ерт, как же я хочу на это посмотреть, шаннаро! В этот момент я была готова поднести кулаки к челюсти и застучать пятками по земле. Но здравый смысл поубавил пламя радости и даже немного пристыдил за такую просьбу, пусть и шутливую. — Извини, что я такая… ну, вся на эмоциях. Просто я искренне рада за вас обоих. — Я все понимаю, Сакура-чан, не нужно извиняться. Но у меня к тебе просьба — пожалуйста, не распространяйся об этом. Мне не хочется, чтобы мой муж узнал обо всем последним. — Конечно-конечно! Обещаю, что ни одна душа больше не узнает. Выходит, обо всем знаю только я. Эх, бака, поскорее бы ты вернулся… Она немного помолчала, раздумывая о чем-то. — Учитывая то, как много времени вы проводите вместе с Саске-куном, скоро и ты испытаешь это чувство. — Хм? Как только до меня дошел смысл сказанного, то, казалось, что от лесного пожара не исходил такой жар, как сейчас от моего лица. — Ох, ну что ты! М-мы пока еще не настолько близки. Наверное… Я же не знаю! — О, правда? Извини, если я тебя смутила. — Да ничего, — я неловко засмеялась и отвела взгляд от лица Хинаты. На душе стало… как-то не так. Будто в ней поселился доставляющий неприятные ощущения слепок. — Не против, если я задам один вопрос? Я снова посмотрела на лицо Хинаты. — Ты испытываешь нерешительность? И видимо Хината разглядела этот слепок. Из сомнений, из чувства того, что все шло не так, как должно было идти. Не к месту, несвоевременно, неправильно! — Что, заметно, да? — По правде сказать, да, — усмехнулась Хината. — Ты чего-то боишься? Или в чем-то сомневаешься? У Хинаты очень хорошо получалось располагать к себе тех, у кого происходит… душевная нестабильность. Поэтому раскрывать душу перед доброй и чуткой Хинатой оказалось очень легко. Она задавала вопросы очень мягко и ненавязчиво, не так, как это делала Ино, которая любила выхватывать суть проблемы голыми руками. — Это… сложно объяснить. Я всегда любила Саске-куна, и люблю сейчас, но… сейчас это чувство отличалось от привычного. Я была готова на все ради него, ради его возвращения, ради того, чтобы он наконец разглядел во мне ту единственную, которая готова всю жизнь быть рядом и, если придется, ждать его столько, сколько понадобится. Но путешествие в прошлое открыло мне глаза на некоторые вещи. Я совершенно не знала Саске-куна, как человека. Во время разговора о его брате, мне впервые открылся лишь маленький кусочек того, что таит в себе его душа, которая под слоем ледышки постоянно кровоточила. И я вдруг почувствовала, что мне только предстоит узнать его ближе, но меня забросило обратно, домой. Разве я могу выйти замуж за человека, которого никогда прежде не пыталась понять? Разве достаточно одной любви? Да и как вообще он смог подпустить меня настолько близко, чтобы позволить мне выйти за него замуж? Позволить выйти за него замуж. Звучит до безумия глупо и унизительно. Если он видел во мне только партнера для брака… да и чего стесняться, если он считает меня достойной для того, чтобы стать матерью его детей, то это просто, черт возьми, наихудший расклад! — Иногда мне кажется, что я слишком тороплюсь. Делаю этот шаг неосознанно, не взвесив толком все за и против. Я всегда слепла при виде него и ничего не соображала, но… почему-то именно сейчас, перед свадьбой, мне хочется все отменить. Отмотать все назад и начать с чистого листа. Я хочу так же, как и Наруто, помочь ему. Хотя бы немножко. Стать ближе к нему не как «партнер», а как… человек. А уже потом и как женщина. — Саске-кун уважает тебя. Поверь мне. Вопреки нахлынувшей печали я улыбнулась и опустила взгляд на землю. Может, и уважает. Даже принимает. Но точно не любит. Осознание пришло так легко. Сделалось горько, но вместе с горечью наступило облегчение от того, что я наконец-то прекратила мечтать и обманывать себя. Я встала, потянулась и с благодарностью взглянула на Хинату. — Спасибо тебе, Хината. Ты мне очень помогла. Хьюга вначале удивленно на меня посмотрела, а затем, прикрыв веки, улыбнулась, наклонив голову в бок. — Не за что. Я ведь ничего не сделала. — Сделала, — настояла я и перевела взгляд на выход из внутреннего двора. — Больше, чем ты думаешь.

***

Последние несколько шагов дались особенно нелегко. Остановившись перед дверью в кабинет Хокаге, я вдохнула через нос и выдохнула через рот. Перед смертью не надышишься, но большая порция воздуха прибавила немного храбрости. Я постучала в дверь, и услышав снулое «да-да, заходите», зашла в помещение. Тут практически ничего не изменилось. Разве что бумажные стопки на рабочем столе сенсея сделались еще выше. Сам Шестой с явной неохотой вчитывался в текст документа, подперев щеку рукой. — Добрый день, Шестой-сама. Какаши-сенсей приподнял бровь и поднял взгляд. Затем он словно очнулся от полусна и даже как-то резковато опустил лист бумаги на стол, будто он в значительной степени загораживал ему обзор. — Ох, Сакура. Даже по голосу не признал. Прости, — он в извиняющейся манере сузил глаза. — И что за Шестой-сама? Миллион раз просил не называть меня так. — Так уж положено по уставу, ничего не поделаешь. — К черту устав, — отмахнулся Какаши-сенсей. — Эта бумага даже у самого дисциплинированного в мире человека разбередит все нервы. Когда там Наруто собирается сменить меня? Только сейчас я поняла, как соскучилась по этой непринужденности в разговорах с Какаши-сенсеем, словно мы знаем друг друга кучу лет. Теперь-то уж так оно и было. — Думаю, еще не скоро, — я подошла ближе к рабочему столу. — Все-таки Наруто еще слишком молод для этой должности. Ему нужно многому научиться. — Научился бы походу дела, вот проблема. Я посмеялась. Разумеется, он шутит. Наруто не такой смекалистый, как Какаши-сенсей. Ему приходилось добавиться всего стараниями, в то время как сенсей был чертовски умен и опытен, что позволяло ему все схватывать на лету. Я протянула папку ему в руки. — Шизуне просила передать. — Я думал, у тебя отпуск, — произнес Шестой, принимая документ. — Что ты делала в больнице? Плохо себя чувствуешь? — Нет, что вы. Со здоровьем у меня все в порядке. Просто вспомнила, что у меня там осталось одно дело и решила с ним поскорее разобраться. — Снова ты лишний раз себя нагружаешь, — я лишь улыбнулась и пожала плечами. — Полагаю, это то, о чем я думаю? Теперь он говорил про папку. — Смотря, о чем именно вы думаете. Я, закусив изнутри губу, набралась мужества ответить честно. — По правде сказать, я сама не знаю, что там. Какаши-сенсей медленно опустил папку на стол и недоуменно нахмурил брови. — То есть как это? Я решительно посмотрела ему в глаза и спокойным тоном положила начало нашему непростому разговору: — Мне нужно кое-что сказать вам, сенсей.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.