ID работы: 5767739

Зов океана

Слэш
R
В процессе
61
Old cat бета
Размер:
планируется Макси, написано 148 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 52 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 21. История о завоевателе

Настройки текста
— Лемве, ты представляешь, корень Оргелла облегчает боль в животе! Такое неприметное растение. Всегда растёт среди высокой травы. И не найдёшь ведь! А если и найдешь, то перепутаешь! Как можно было додуматься использовать его для лечения? Я бы ни за что не догадался! Хотя я и не догадывался, что Миро такой…эм…азартный. Вот! Улыбаюсь. Всё-таки предложить Вину позаниматься с Миро — хорошая идея. Принц переполнен впечатлениями. И, кажется, совсем не хочет спать, будто мало ему занятий с требовательным Хайвом и поисков корня Оргелла вместе с Миро. Хотя я знаю, что данное состояние для Вина временно, и скоро он погрузится в крепкий сон, начинаю нервничать, потому что Рэд, пригласивший прогуляться, точно не будет долго ждать. И неявка на встречу абсолютно не поспособствует втиранию в доверие. Впрочем, слушать искреннюю, переполненную восхищенным удивлением речь принца, и подмечать, как эмоции выплёскиваются непроизвольными жестами — одного удовольствие. Хочется раствориться в детской восторженности, почувствовать эту мальчишескую беззаботность и насладиться ею, позабыв обо всём. У меня даже почти получается, но образ Рэда озлобленным призраком тревоги прочно укрепился в голове. И убеждения о неусыпляемости принца совсем не помогают. Тем не менее, Вин не должен об этом знать. Испортить столь яркий день было бы кощунственно. — Смотрю, вам понравилось. — Да! Но не надейся, что спихнёшь всё на Хайва и Миро и будешь бездельничать. — Даже не помышлял, мой принц. Вин одобрительно усмехается, а затем чуть придвигается ко мне и вкрадчиво просит рассказать что-нибудь интересное. И, как назло, в голове пустота! Ни одной подходящей легенды! — Я думал, что вы сами хотели поделиться впечатлениями. — Не увиливай! — Хорошо, но я жутко устал. Боюсь, моя история будет не лучшим завершением столь впечатляющего дня. Лучше быть предельно честным. Вин смягчается. — Если не хочешь, не… Джудо, охранявший шатёр, резко врывается внутрь. И выражение и так от природы сурового лица не сулит ничего хорошего. — Раб, ты назначал встречу генералу? — А? Впрочем, моё замешательство мгновенно сменяется изумлением, когда вслед за Джудо входит генерал Рэд. — Немедленно покиньте шатёр принца, генерал. — Если принц прогоняет меня... — Не прогоняю, коли уж Лемве назначил встречу и не пришёл. Вин озадачен ещё больше, чем я. И, вероятно, неуёмное детское любопытство побуждает его к такому решению. Джудо кивает. С чего бы ему быть столь враждебным к Рэду. Не Джудо ли сетовал на ссору двух величайших военачальников армии?! Рэд не медлит и садится напротив меня. Джудо почти в то же мгновение оказывается возле принца. — Я видел, что вы достигли успехов в занятии с Миро. Отлично! Лекарское дело весьма интересно и полезно. — Спасибо, — сквозь озадаченность Вина проступает едва заметное смущение. Понимаю, что Рэд с удовольствием потрепал бы Вина по голове, если бы не Джудо. — Зачем вы пришли сюда, генерал? — К тебе. Ко мне? Абсурд! И эта напряжённость Джудо… Что-то здесь нечисто. — Генерал, я настолько похож на дурака? Что вам нужно? Рэд выглядит обиженным. — Да! Круглый дурак! Ты назначил мне встречу и не пришёл. А я рассчитывал на приятную компанию. Он действительно думает, что я поверю в эту чушь?! — Приятная компания? Раб?! То есть вы ворвались в шатёр к принцу ради компании раба? — Почему бы и нет, если мне интересно? Думаю, Вин поймёт меня, как никто другой. Вин кивает и неожиданно улыбается. Какого? — Иногда он нарушает обещания и льстит. Только что он пообещал рассказать мне историю, но пытался увильнуть! Но я рад слышать, что ты говоришь, Рэд. Рэд улыбается принцу в ответ. Вин! Проклятье! Ему нельзя верить. Между мной и Рэдом лишь хрупкое перемирие, и я не забуду его высокомерие и жестокость. — Что поделать… Хотя, может, мы расскажем интересную историю Вину вместе? Рэд смотрит с искренней радостью, предвкушением и озорством. У врагов совсем не такой взгляд. Впрочем, не стоит тешить себя иллюзиями, хотя и весьма искусными. Но если Рэд действительно хочет просто поболтать, почему бы не развлечь его, и продвинуться чуть ближе к цели. В конце концов, и Джудо, и я готовы к решительным действиям. Если что-то случится, Вин успеет убежать. — И какую же историю вы хотите рассказать, — усмехаюсь. — Что-нибудь о повелителе Куду. В очередной раз оказываюсь в замешательстве. — Прошу прощения, но я не слышал… — Конечно, не слышал. Я его придумал. Только что! В глазах Вина — вспышка интереса. — Вы будете сочинять историю? Хочу, хочу! Признаю, что испытываю волнение от этой донельзя глупой затеи. Как мальчишка! Неуместно. Хотя с какой стороны посмотреть. Небольшая доза дурашливости совсем не повредит, а наоборот. — И чем же прославился повелитель Куду? — О, это столь ослепляюще ясно, как солнце в пустыне. Своими великими завоеваниями, конечно! Не могу сдержать грустной улыбки, и она мимолётно скользит по губам. — У него была мечта. Он жаждал сразиться с великим Элайве. — Лемве, но Элайве — великий создатель. Его невозможно победить и сражаться с ним нельзя. Тогда этот Куду — настоящий злодей! — Нет, повелитель Куду, вовсе не был злодеем. Он лишь хотел объединить разрозненные владения Элайве под своим началом. Ночами повелитель Куду смотрел на звёзды. Он верил, что это люди, с огнем в сердцах которых так небрежно обошёлся Элайве, и что он, Куду, сможет повести их за собой. — Лемве, ты знаешь, Хайв за такой богохульский сказ тебя бы убил, — усмехается Рэд. — Не слушай его, продолжай! Вздрагиваю, но не от громкого требования Вина, а от взгляда Рэда, в котором было оно, то, чего мне не доставало… — Но мне нравится! То самое пламя! Неужели я ТАК ошибся? Безумие. Это нельзя ни с чем спутать, но… высокомерие, жестокость, восприятие всех, как игрушек, валяющихся под ногами. И, к тому же, у Арнста были те же ценности, манера речи, жесты, что и у Александра. Сколько раз повторять тебе, Вейвер Вельвет, что поспешные выводы никогда не приводят ни к чему хорошему?! Проклятье! Кто-нибудь подарите мне мозги! Зато теперь у меня есть дополнительная стимуляция собирать сведения о Рэде, и если я всё же ошибся… — Лемве, эй, что было дальше? — Разумеется, он проиграл и погиб, ведь Элайве победить невозможно. Но повелитель Кудо смог зажечь сердца своих последователей, и те, что выжили, привнесли в мир много чудесных вещей и никогда не смогли забыть его. — Это странная история. — Мой принц, я предупреждал, что сегодня не смогу рассказать хорошую историю. Глупость получилась. — Полная глупость, но мне почему-то всё равно нравиться, — Рэд грустно улыбается, резко встаёт и, уходя, у самого выхода из шатра оборачивается. — Спокойной ночи!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.