ID работы: 5768004

Шрамы, которые связывают нас (The Scars That Bind Us)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
424
переводчик
Sphinx28 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
114 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
424 Нравится 85 Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 4: Маски

Настройки текста
Примечания:
Дэрил просидел с Пуговкой всё утро, думая о разговоре с Карлом, пока конь наконец не ушёл. Дэрил знал, что лучше отпустить его, чем идти за ним. Как он и сказал Карлу: не нужно торопиться. Поэтому, не имея больше никаких дел, он отправился к Аарону, чтобы повозиться с байком. Байк выглядел как монстр Франкенштейна: просто куча запчастей, сваленных в кучу. Он почти слышал ехидные комментарии своего брата о том, что это гиблое дело и что эта куча хлама никогда не сравнится с его «деткой». Единственным, что Мерл любил больше, чем ловить кайф, пить, драться или трахаться — был его байк. Байк, который наверняка всё ещё стоит в тюремном дворе в Джорджии, обрастая ржавчиной. Дэрил вздохнул. Бесполезно думать обо всём этом, у него и так хватает вещей, о которых стоит сейчас волноваться. Так что он выбросил из головы все мысли о насмехающемся брате и его холёном чёрном байке и приступил к работе. Хоть всё и выглядело ужасно, на самом деле доделать оставалось не так много. Аарон проделал хорошую работу, найдя настолько много деталей, насколько это вообще было возможно. Он работал уже несколько часов, когда, склонившись ниже и возясь с проводами, почувствовал, что в гараже есть кто-то ещё. — Ты готов? — Дэрил оторвался от мотоцикла и увидел Кэрол, стоявшую на выезде из гаража. Он вдруг вспомнил их вчерашний разговор и то, что они планируют сделать, и нервно сглотнул. — Да, почти закончил, — проворчал Дэрил, выпрямившись, и вытер руки об джинсы. — Давай-ка посмотрим… — он запустил мотор, и через пару выхлопов и рывков тот наконец взревел и запустился. — Ты уверен, что эта штука безопасна? — скептически спросила Кэрол, когда Дэрил заглушил мотор. — Не идеально, но ехать будет, — Дэрил перебросил свой арбалет через плечо и прошёл мимо Кэрол, выходя на улицу. — Рик идёт? — Он ждёт нас у ворот. Пошёл проверить наше оружие. Когда они дошли до ворот, Рик уже стоял там со своим Питоном в кобуре и с двумя пистолетами для них. Дэрил не мог оторвать взгляд от Рика, когда они вышли за ворота Александрии. Он выглядел таким… чистым. Без бороды Рик выглядел на несколько лет моложе, почти таким же, каким был, когда они впервые встретились. Без сомнений, когда Диана и другие александрийцы посмотрели на него, они увидели чистенького и подстриженного шерифа, с которым Дэрил когда-то познакомился. Но Дэрил знал лучше. Это уже давно был совсем не тот Рик. Чтобы дойти до заброшенного дома, не потребовалось много времени, и Дэрил, плетущийся позади остальных, ощутил, как скручивается тугой комок в животе. — Выбирай, — сказала Кэрол, вытаскивая оружие из своей сумки. Дэрил стоял и смотрел на двух самых близких ему людей в этом мире, неожиданно почувствовав, что не может дотянуться до них. Их лица были холодными, а губы были решительно сжаты. — Возьми пистолет, — Кэрол протянула его ему, но Дэрил смог только покачать головой в ответ. — Дэрил, возьми пистолет. — Нет, — Дэрил сделал шаг назад. — Нам это не нужно. В смысле, всё идёт плохо, да, конечно. Мы делаем, что должны, как вы и говорили. Но нам не нужны пушки для этого. Дела идут плохо, и мы должны разобраться кое с кем, но нам не нужно оружие. Мы можем обойтись без этого. — Сейчас нам это не нужно. Но позже может понадобиться — сказал Рик, взяв оружие из протянутой руки Кэрол. — Ты хотел, чтобы я попробовал, верно? Я пробую, — Дэрил почувствовал, как его сердце ухнуло вниз при виде руки Рика, сжимающей пистолет. Он всегда чувствовал Рика. Он был похож на фантомную конечность, продолжение самого себя. Иногда в тюрьме Дэрилу казалось, что он почти может читать мысли Рика, будто знает, что тот собирается сделать ещё до того, как он сделает это. Теперь он больше не чувствовал его. Рик был похож на непроницаемую стену льда. Такой же холодный и неприступный. И не было ничего, что Дэрил мог сказать, чтобы он оттаял. И хотя он не мог теперь точно знать, что Рик собирается делать, он мог догадаться. Дэрил различал опасный огонёк в глазах Рика, когда тот смотрел на оружие, и словно кадрами из фильма видел во что всё это выльется. Рик был напряжён, словно зверь в клетке, которому нельзя доверять. Одно неверное движение — и он набросится. И он больше не был тем человеком, который был склонен давать второй шанс. Дэрил развернулся и отошёл поглубже в лес, он был не в состоянии больше смотреть на Рика. Не в силах смотреть на то, как он становится тем, кого он совсем не знает. — Дэрил, — позвала Кэрол из-за спины, подбегая к нему. — Я не возьму пистолет, Кэрол, но и не скажу никому ни слова, — поставил точку Дэрил, останавливаясь, но не поворачиваясь, чтобы посмотреть на неё. Она тоже закрылась, прячась за маской домохозяйки среднего возраста. Притворяясь, что она не была жёсткой и сильной. Притворяясь, что она до сих пор просто кроткая маленькая женщина, которую он встретил в карьере, и которой она так стремилась перестать быть. Он ненавидел это. Сейчас он ненавидел всё. — Я знаю, но нам нужно это оружие. Ты понимаешь? Мы должны защитить себя. — От чего? Что там может навредить нам? — выплюнул он, указывая в сторону Александрии. — Я волнуюсь не за нас, — сказала она тихо, и Дэрил повернулся, чтобы взглянуть на неё. — Я не знаю точно, но я думаю, что с Питом что-то не так. — Что ты имеешь в виду? — Я думаю, он избивает Джесси, — звуки леса, казалось, внезапно стихли, когда эти слова ударили по нему. В этот момент в их действиях появился смысл. Дэрил практически не видел эту пару вместе, но когда увидел, во взгляде Пита, смотрящего на жену, было что-то такое… Что-то безумное, заставляющее его глаза буквально стекленеть. Это был взгляд, который Дэрил хорошо знал. Он помнил этот же взгляд в глазах Эда. Он помнил его у своего отца. — И почему это наша проблема? Это её чёртово дерьмо. И Дианы. Они те, кто должен с этим разбираться, — выплюнул Дэрил мстительно. Потому что, хотя он всё понимал и в обычной ситуации захотел бы помочь, но он видел, что из этого получится. Помощь ей поставит его семью под удар, а он никогда не пойдёт на то, чтобы подвергнуть их опасности, уж точно не ради какой-то цыпочки, которую они знали меньше недели. И как бы он ни ненавидел это, какую бы ненависть не питал к подобным грёбаным ситуациям, он никак не мог перестать ненавидеть и Джесси тоже. Потому что, хотя это и не было её виной, она всё равно была той искрой огня, который угрожала уничтожить их всех. — Но они не справились с этим, — отрезала Кэрол, — так что это наша проблема. Думаешь, он остановится, если он столько времени бьёт её? Нет, я знаю, что он этого не сделает. Ты не знаешь, каково это, когда человек, который должен любить тебя больше всего в этом мире, причиняет тебе боль, — Кэрол была жестока в своём гневе, женщина, которой она когда-то была, осталась лишь тенью в её глазах. — Но я знаю. Ты ведь знаешь это, — пробормотал Дэрил. Он знал всё о людях, которые должны любить тебя, но лишь делают больно. Кэрол мертвенно побледнела. — О, Дэрил. Прости. Я не подумала… — Вот именно, Кэрол. Ты и прямо сейчас не думаешь. Думаешь, я не ненавижу это так же сильно, как ты? Мы должны разобраться с этим парнем. Я не говорю, что не должны. Но если мы пойдём на это, Рик захочет сделать это сам, но ему нельзя. Потому что, если он разберётся с Питом, это будет не ради справедливости или защиты группы. Это будет только ради неё. А это не должно быть ради неё. Если будет так, эти люди не поймут. Всё, что они увидят — какой-то ревнивый чужак убивает одного из здешних, чтобы жить с его женой. Так не должно быть. Потому что это создаст намного больше проблем, чем мы пытаемся решить сейчас. Они стояли там, просто глядя друг на друга, и Кэрол выглядела так, как выглядела в тюрьме — спокойной и уверенной. Она почти выглядела так, будто услышала его. — Ты видел, как Рик смотрит на неё, — сказала Кэрол, и хоть это и не был вопрос, Дэрил всё равно кивнул в ответ. — Может, это и хорошо для него. Иметь что-то, за что стоит бороться, причину, чтобы остаться здесь. — У него полно причин. У него есть мы, у него есть дети, у него есть… — Дэрил резко замолчал, цепенея от того, что чуть было не сказал. Он отвернулся, боясь, что Кэрол это поняла. Он молился, чтобы она ничего не сказала, даже если поняла. Ведь он не мог подумать об этом. Независимо от того, что «это» было. — Пит проблема, — наконец сказала Кэрол. — И её нужно решить. — Согласен. Но если это надо решить, ты должна это сделать. Не Рик. Или это будет тем, чем на деле не является. — Но если нам придётся… — Если придётся его убить, я буду сам держать его, пока ты вышибешь ему мозги.

***

Дэрил возвращался в Александрию, Кэрол молча шла рядом с ним. Когда ворота открылись, они увидели Рика, который ждал их. — Дэрил, на пару слов? — Рик надел обратно свою маску вынужденного спокойствия, которую носил в Александрии. Дэрил ненавидел её. — Да, — буркнул он, не глядя в лицо Рика. — Я верну это, — сказала Кэрол, взяв своё оружие. — Увидимся позже. Рик повернулся, чтобы пойти вниз по улице, а Дэрил не мог перестать смотреть на его пояс. Он почти видел пистолет, прижатый к пояснице Рика, только и ждущий, чтобы привести к взрыву. Они шли, пока не оказались достаточно далеко от домов, чтобы их не могли подслушать. — Ты поговорил с Кэрол? — спросил Рик, повернувшись лицом к Дэрилу под тенью одной из больших яблонь. — Да. Узнал, что она думает, что с Питом что-то не то, — сказал Дэрил, запрокидывая голову, чтобы посмотреть на свет, проходящий сквозь листья над ними. Он чувствовал себя почти спокойно. — Тогда ты знаешь, почему мы должны что-то с этим сделать. — У меня только что был такой же чёртов разговор с Кэрол. Тебе надо держаться подальше от этого. Почему Рик не может увидеть, что случится, если он продолжит идти по этому пути? Разве он не понимает, что единственное, чем это может закончиться — это кровопролитие? — Почему? — спросил Рик, и Дэрилу пришлось взглянуть на него, чтобы тот понял. — Из-за того, как ты смотришь на неё. То, как он смотрел на неё… Как будто она была важнее всех. — О чём ты говоришь? — осторожно спросил Рик. — Почему тебя это так чертовски беспокоит? — выплюнул Дэрил. — А? Почему это так важно для тебя? — Нужно защитить её. Это то, как мы поступаем, — и хотя он произнёс это с уверенностью, Рик не смотрел Дэрилу в глаза. — Но дело ведь не в этом, так? Совсем не в этом, — Дэрил не был уверен, что он хочет знать ответ, но вопрос выскользнул прежде, чем он смог сдержать его. — Нет, — тихо сказал Рик. Это не было признанием в вечной любви или даже просто признанием, что у него к ней какие-то чувства, но этого было достаточно. Достаточно, чтобы сказать Дэрилу, что он всё это время был прав. Это не ради справедливости и не ради защиты невинной женщины. Это он смог бы принять. Но нет, всё было из-за навязчивой одержимости Рика Джесси. И он не мог этого вынести. Он хотел закричать на Рика. Кричать на него до тех пор, пока он не поймёт, насколько это больно, что он готов стольким рискнуть ради этой грёбаной женщины. То, что он настолько зациклен на ней, что не может увидеть даже то, что прямо перед ним. Дэрил открыл рот, чтобы сказать что-то, но не произнёс ни звука. Он не мог придумать нужных слов. Поэтому он закрыл рот, сжал кулаки, развернулся и ушёл. И больнее всего было не от того, что Рик сказал, а от того, что он даже не стал останавливать его. Он просто позволил ему уйти. И это сказало Дэрилу всё, что ему нужно знать. Он прошёл весь путь по дороге к дому Аарона, не останавливаясь, пока не оказался на крыльце. Он постучал в дверь, сжимая и разжимая кулаки, пока ждал, когда Аарон откроет. — Дэрил, — Аарон открыл дверь и взволнованно уставился на него. — Что случи… — Я готов, — перебил Дэрил, пытаясь говорить ровно. — Что? Ты… — Нам нужно выдвигаться. Сейчас, — оборвал Дэрил. Аарон продолжал стоять, и пару мгновений Дэрил был уверен, что он собирается протестовать, настаивая на том, чтобы Дэрил рассказал, что происходит. Но Аарон, в конце концов, просто кивнул и сказал: — Хорошо. — Хорошо, — выдохнул Дэрил, разжимая кулаки. — Да, дай мне минуту, чтобы собрать вещи, и можем отправляться. Ты починил мотоцикл? — Да, — медленно кивнул Дэрил, не совсем веря, что Аарон собирается просто согласиться с этим. Что вот так просто доверится ему. — Тогда подгони его сюда. Дай мне немного времени, чтобы собрать припасы в дорогу и попрощаться с Эриком, и мы сможем уйти. — Спасибо, — пробормотал Дэрил. Аарон кивнул, улыбаясь: — Будешь должен. Дэрил попытался улыбнуться в ответ, но его лицо словно застыло. Поэтому он просто кивнул и сошёл с крыльца. Он двигался быстрым шагом в сторону их общего дома, надеясь не нарваться на кого-нибудь, но, конечно же, с его удачей, на крыльце стоял Гленн, будто дожидаясь его. Он встретил Дэрила на ступеньках, и его лицо выглядело обеспокоенным. Дэрил понимал, что Гленн видит, насколько он напряжён, и что он начнёт задавать вопросы. На которые у него не было никакого настроения отвечать. — Что случилось? И Дэрил задумался на мгновенье, не рассказать ли Гленну всё. О пушках, о плане Кэрол, об опасном блеске в глазах Рика. Он открыл рот, чтобы выложить всё это, но обнаружил, что не может. Как бы ему ни было больно сейчас, это будет предательством Рика, а он никогда не сможет так поступить. Даже сейчас, когда Рик предал его. — Ухожу с Аароном. Вернусь через пару дней. Попросишь Мэгги приглядеть за Пуговкой для меня? — коротко сказал он, проталкиваясь мимо Гленна, чтобы войти в дом. — Дэрил, — нерешительно позвал Гленн. — Да? — он остановился, поворачиваясь к обеспокоенному лицу Гленна. — Рик ведь не в порядке, так? Я видел, как он вернулся, и он выглядел… я не знаю. Он выглядел плохо. Что-то должно произойти, не так ли? В Гленне не осталось ничего от того парня, каким он был, когда впервые встретил Дэрила. Он вырос в сильного мужчину, приобрёл уверенность в себе и по праву мог считаться лидером. И он не был дураком. Они так долго жили очень близко друг к другу, что стали видеть друг друга насквозь. Трудно хранить секреты при такой близости с людьми, которые знают тебя так хорошо. Он всё поймёт, но Дэрил всё равно не мог сказать ему. Тем более не тогда, когда Мэгги так близка с Дианой. И не тогда, когда обещал Кэрол молчать. — Просто присмотри за ним, — сказал Дэрил наконец. — И не дай случиться какому-нибудь безумию, пока я не вернусь. — Не могу обещать, — Гленн напряжённо улыбнулся. — Будь осторожен, Дэрил. — Да, ты тоже.

***

Сбор вещей не занял много времени, тем более Дэрил даже не распаковывал свои скудные пожитки. Он был так уверен, что ничего не выйдет, и они снова будут в бегах, что даже не заморачивался этим. И сейчас это было на руку, так как ему не хотелось сталкиваться с кем-то ещё. Сейчас он не смог бы вынести их вопросительных взглядов. Со своим рюкзаком и арбалетом, перекинутыми через плечо, он поспешил обратно к дому Аарона. — Готов? — позвал его Аарон. Он уже пригнал машину, и они с Эриком стояли возле неё на дороге, прощаясь. — Пора сваливать отсюда, — проговорил Дэрил, заводя мотоцикл. — Будь осторожен, вернись ко мне, — Дэрил едва расслышал тихие слова Эрика за рёвом двигателя, но взгляды, которыми эти двое обменялись, всё выражали и без слов. — Я всегда возвращаюсь, — Аарон улыбнулся, и Дэрил почувствовал, что задыхается. Всё это было слишком похоже на ту ночь на крыльце с Риком. Он почувствовал, как защипало глаза. И почти решил пойти и найти Рика, просто чтобы увидеть его в последний раз, прежде чем уедет. Чтобы запомнить его лицо, хотя оно и так было вырезано в каждой клеточке его памяти. Но потом он вспомнил о том, как выглядело лицо Рика, когда он взял пистолет и когда он говорил о Джесси. Рик больше не был тем человеком, который нуждался в нём в тюрьме. Ни один из них больше не был прежним. Это место изменило их. Возможно, никто больше в нём не нуждается. Дэрил подтолкнул свой байк и выехал на дорогу. — Поехали, — проворчал он, проезжая мимо парочки и стараясь не смотреть им в глаза. Дэрил позволил рёву двигателя разлиться по венам, стирая оттуда всё остальное. Пока он ехал по улице, он чувствовал покалывание на затылке, как будто за ним следили, но не оглянулся назад, просто не мог. Когда Дэрил приблизился к воротам, за спиной послышалось ржание лошади, и он повернулся на сиденье мотоцикла, увидев, как Пуговка галопом приближается к нему. Он, должно быть, услышал мотоцикл и последовал за его шумом. Дэрил знал, что конь, смотря на открывающиеся перед ними ворота, видит проблеск свободы. Пуговка был так красив. Его грива и хвост развевались на ветру. В этот момент он выглядел таким свободным, словно ничто не волновало его. Дэрил выехал за ворота, Аарон последовал за ним, и, когда ворота с грохотом захлопнулись, он бросил последний взгляд через плечо и увидел, как Пуговка замер, снова оказавшись взаперти. Когда он уезжал, он всё ещё слышал разочарованное ржание лошади, и казалось, что Пуговка отражает его собственную агонию. Пуговка больше не был свободным, и, хотя Дэрил был по другую сторону забора, он чувствовал себя не более свободным, чем Пуговка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.