ID работы: 5768004

Шрамы, которые связывают нас (The Scars That Bind Us)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
424
переводчик
Sphinx28 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
114 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
424 Нравится 85 Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 10: Буря

Настройки текста
Примечания:
На следующее утро Дэрил вышел на крыльцо и увидел серое зловещее небо. Каждый порыв ветра приносил запах дождя. Это была не просто пасмурная погода, надвигалась буря. Дэрил фыркнул. Хоть это было и банально, но от этого не менее правдиво. Буря действительно надвигалась. Проблема с Николасом достигла точки кипения, а ещё Дэрил не сомневался: те люди, снаружи — их пути пересекутся и скоро. Это было всего лишь вопросом времени. Всегда было что-то за горизонтом, новые проблемы, с которыми предстоит столкнуться. Всё зависело лишь от того, сколько времени этим проблемам потребуется, чтобы добраться до них. Дэрил наклонился к перилам крыльца. Он подумывал покурить для успокоения нервов, но, открыв пачку, обнаружил там лишь одну слегка погнутую сигарету. Дэрил вздохнул. Он нескоро сможет выйти наружу, чтобы найти ещё, поэтому он решил приберечь её. «Дерьмо», — подумал он, заталкивая пачку обратно в карман, ему действительно стоило бы покурить. После вчерашнего разговора с Аароном он не находил себе места. Дэрилу было трудно поверить во всё то, что тот сказал о Рике. Рик, несомненно, был его другом, но что-то большее?.. Аарон точно сбрендил, если думает, что Рик — бывший полицейский, вдовец с двумя детьми — посмотрит на него вот так. Но опять же, Аарон читал его, как открытую книгу, поэтому, возможно, он не был так уж неправ и относительно Рика. «Нет», — Дэрил покачал головой. Если бы у Рика были какие-то чувства к нему, он бы уже знал о них. Разве нет? Может, в последнее время ему и было трудно читать Рика, но раньше он знал каждую его мысль. Рик думал о нём, как о верном друге, как о семье, но ничего больше. Он снова покачал головой. Не было смысла думать об этом сейчас. Чувствует Рик что-то или нет, Дэрил никак не мог повлиять на это, так что не было и смысла беспокоиться об этом. Пытаясь отвлечь себя от этих мыслей, он решил пойти и проверить Пуговку. Хоть Дэрил и знал, что тому некуда было деться, но то, что он не видел коня так долго, заставляло его нервничать. Тем не менее, он не собирался беспокоить его, если тот не настроен общаться, чтобы не нарушить то мало-мальское доверие, которого он смог достичь с лошадью. Дэрил подошёл к импровизированному стойлу, но Пуговки, конечно же, в нём не наблюдалось. Он обошёл гараж, чтобы проверить воду и ведро с зерном. Вода была почти не тронута, но ведро было практически пустым. Дэрил воспринял это как хороший знак. По крайней мере, Пуговка ел. Хотя он понимал, что это могла быть и одна из тех бродячих собак, которых он видел. А может, это был енот или какие-то птицы. В любом случае, кто-то точно ел, а зерно всё равно рано или поздно испортится, поэтому он пошёл снова наполнить ведро. Воздух был влажным и тёплым, как всегда перед грозой. Он посмотрел вверх — буря будет уже скоро. — Эй, — Дэрил повернулся, чтобы увидеть Рика, идущего к нему, — чем занимаешься? — Набираю еду для Пуговки, — сказал Дэрил, руками насыпая зерно в ведро. — Мне жаль, что нас вчера прервали, — нерешительно сказал Рик. — Я искал тебя, чтобы продолжить разговор. — Не вижу необходимости, — пожал плечами Дэрил, избегая взгляда Рика и выходя на улицу, чтобы поставить ведро с кормом. — Я вижу, — сказал Рик, следуя за ним. — Послушай, Дэрил, мне кажется, я каким-то образом снова испортил отношения между нами, и мне жаль. — Ты ничего не испортил, — пробормотал Дэрил, наконец взглянув на Рика. — Просто мне о многом нужно подумать. У нас всё хорошо. — Это действительно так? — Рик потёр шею. — Я знаю, что уже говорил это, но мне, правда, жаль что… я прикасался к тебе. Я знаю, что тебе не особо это нравится. — Я не настолько сильно против, если это ты, — пробормотал Дэрил, прежде чем осознал, что говорит, и вспыхнул. — Дэрил, я… Внезапно небо, которое было зловещим и угрожающим весь день, прорвало. Проливной дождь, струящийся по коже Дэрила, казался тёплым, и, когда он посмотрел на Рика, то почувствовал, что что-то должно произойти. Рик развернулся и побежал в гараж, и Дэрил быстро последовал за ним. Шум дождя по крыше, хлюпанье промокшей одежды и их дыхание было всем, что он слышал. Рик тряхнул волосами, разбрызгивая повсюду капли воды. — Боже, — сказал он, глядя на свою мокрую одежду, — мы насквозь промокли. И тут же стянул футболку через голову. Влажная ткань прилипала к его коже, пока он снимал её. Дэрил сглотнул. Выжав свою футболку, Рик посмотрел на него. — Проклятье, ты тоже весь мокрый, — выругался Рик, улыбаясь. — Снимай свою рубашку. Ты же не хочешь простудиться? И, не успев задуматься, Дэрил уже стягивал мокрую рубашку через голову. Он, не подумав, отвернулся, чтобы выжать рубашку, но тут же замер, когда услышал резкий вдох Рика. Рик уже видел его шрамы, Дэрил знал это. Но не так. Его глаза скользили по расчерченной шрамами спине Дэрила, заставляя его кожу покрываться мурашками, и хотя он очень хотел просто надеть рубашку и спрятаться, или хотя бы просто развернуться, Дэрил продолжал стоять, позволяя Рику смотреть. Он помнил каждый шрам, вспышку боли от каждого из них. Сам он старался не смотреть на них, но знал, как они выглядят. Были люди, которые имели возможность увидеть его спину. Он видел их шокированные взгляды. Их жалость. Их отвращение. Даже на лице у его собственного брата, когда тот увидел, был написан стыд. Поэтому Дэрил не осмеливался повернуться, чтобы посмотреть, какое выражение было на лице Рика. Лёгкое касание пальца к спине заставило Дэрила отшатнуться вперёд. — Мне жаль, — выдохнул Рик, и Дэрил не знал, к чему относится это сожаление, к прикосновению или к шрамам. В любом случае, никакие сожаления не могли изменить это, что сделано — то сделано, и Дэрил вздрогнул, внезапно почувствовав себя очень уязвимым. Любой мог подойти к гаражу и обнаружить их здесь, и то, что Рик видит его шрамы, уже было ужасно, но если их увидит кто-то другой… Дэрил быстро натянул рубашку на голову. Он чувствовал себя глупо. Почему он просто слепо слушает Рика? Потому что это Рик. Потому что он сделает всё, о чем Рик попросит его, и даже то, о чём он не сможет попросить. Он последует за ним, куда бы он ни пошёл, поддержит его или поговорит с ним, он истечёт кровью за него, он умрёт за него. Даже когда ему будет хотеться просто лечь и никогда не вставать, он будет продолжать жить для него. Он сделает всё, что нужно Рику. Всё, чего он захочет. Рик был всем для него. Он просто… не знал, как это сказать. Вдруг Рик оказался очень близко к Дэрилу, обхватывая его лицо руками. Дэрил замер, пытаясь в полутьме различить выражение лица Рика. Он не видел жалости или отвращения. А того, что он видел, просто не могло быть. — Всякий раз, когда я рядом с тобой, — прошептал Рик так тихо, что Дэрилу пришлось напрячь слух, чтобы услышать его, — весь шум в моей голове будто затихает. Я чувствую, будто всё вокруг так далеко. У Дэрила перехватило дыхание. — Пожалуйста, скажи мне, что я понимаю всё правильно, — прошептал Рик, вглядываясь в лицо Дэрила. Затем Рик наклонился к нему, так чертовски медленно, и его губы коснулись губ Дэрила. Это было просто лёгкое прикосновение, но оно заставило кровь Дэрила забурлить сильнее, чем когда-либо. Их губы были потрескавшимися и шероховатыми от слишком долгого пребывания на воздухе, но это делало их только более чувствительными. Рик наклонился ближе, его руки медленно скользнули по лицу Дэрила, зарываясь в его волосы. Как и раньше, его руки были такими нежными. Перебирали его мокрые волосы так, будто он был чем-то драгоценным. Дэрил тихо простонал, едва разомкнув губы, но язык Рика в ту же секунду погрузился в его рот. Их языки переплелись, и Дэрил снова застонал в рот Рику. Каждый раз, когда Рик отстранялся, чтобы ещё настойчивей впиться в его губы, Дэрила бросало в жар, как будто он был пьян. Он ощущал каждый сантиметр кожи там, где их тела соприкасались, то, как их мокрая одежда липнет друг к другу. Рик был всё ещё без футболки, она была отброшена на пол, и его кожа была обжигающе горячей. Дэрил нерешительно скользнул ладонями по спине Рика, ощущая мышцы, которые раньше он позволял себе только мельком разглядывать. Они были так близко сейчас. Затем Дэрил почувствовал, как рука Рика поползла по рубашке на его спине, и он отпрянул, тяжело дыша. Ему внезапно стало холодно, и шрамы на спине заболели, будто они все одновременно открылись. — Прости… я не подумал… прости, — Рик потянулся к нему, но Дэрил отвернулся. Дэрил открыл рот, чтобы объяснить Рику, что просто всё происходит слишком быстро, что до вчерашнего дня он даже не мог принять, что ему нравятся мужчины, не говоря уже о том, что ему нравится Рик. Он хотел объяснить, что он до чёртиков напуган сейчас, но в то же время счастливей, чем когда-либо был. Что он с трудом может поверить, что Рик чувствует то же самое, что и он. Он хотел рассказать Рику, что никогда никому не позволял смотреть на свои шрамы, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к ним. Что всякий раз, когда кто-либо всё же видел их, он чувствовал ту же боль, то же отвращение и стыд, которые ощущал в тот день, когда их получил. Что, хоть раны и закрылись — они никогда не заживут. Он хотел сказать всё это, но всё, что он смог прохрипеть, было только: — Я не могу… — и Рик отстранился, будто обжёгся, быстро наклоняясь, чтобы поднять футболку и натянуть её обратно. — О, боже, Дэрил… мне очень жаль… я подумал, — Рик выглядел напуганным, отступая назад с широко раскрытыми глазами. Дэрил потянулся вперёд и схватил Рика за руку. — Нет, — твёрдо сказал он, надеясь, что ещё не поздно всё спасти, — я не это имел в виду. Я хочу… этого. Правда, хочу. Просто… я не знаю как. — Всё в порядке, — лицо Рика мгновенно смягчилось, — я тоже не знаю как. А потом Рик качнулся вперёд, и Дэрил на секунду подумал, что он снова собирается его поцеловать. Но Рик просто притянул его к себе и обнял. — Мы во всём разберёмся. Вместе, — выдохнул он, и Дэрил кивнул ему в шею. Рик отклонился назад, заглядывая ему в лицо, прежде чем напоследок ещё раз сжать его плечо. — У нас всё будет в порядке, — кивнул ему Рик, затем развернулся и вышел обратно под дождь. Дэрил осел по стенке гаража, пытаясь дать звуку дождя успокоить своё бешено бьющееся сердце. Он хотел пойти за Риком, но не знал, что сказать. Поэтому просто вытащил трясущимися руками скомканную пачку сигарет и взял последнюю, чтобы закурить. Но никотин не смог успокоить его нервы. Он всё ещё чувствовал губы Рика на своих, его язык у себя во рту. Каждый раз, когда он подносил сигарету к губам, он думал о том, что почувствовал, когда Рик первый раз прикоснулся к ним. Как будто за секунду весь мир вокруг растворился. Как и прошлое, и будущее, ничто из этого в тот момент не имело значения. Но теперь… Дэрил не знал, что чувствует.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.