Робин Локсли»
С каждой строчкой лицо Реджины становилось все более и более печальным. Когда она закончила читать письмо, то попыталась сама понять свою беспричинную грусть. Казалось бы, Робин наконец оставил ее в покое, и она должна радоваться. Она бы и радовалась день назад, но сегодня от этой мысли ей становилось отчего-то печально. Вдруг Реджина поняла, что была готова довериться ему, рассказать о том, что так ее гложет, и ждать его слов. Она удивилась сама себе. Откуда это доверие? Ведь совсем недавно она мечтала лишь о том, чтобы он не преследовал ее. Реджина не захотела думать дальше об этом и твердо для себя решила, что не должна никому рассказывать о той ночи. «Хорошо, что он написал мне письмо, — размышляла она. — Иначе я поступила бы глупо, открыв ему свою тайну». Грустно улыбнувшись, Реджина совершенно равнодушно заметила, что пора собираться, чтобы успеть на работу.***
В офисе она вновь встретила Харриса, и они начали строить линию защиты подсудимого, обвиняемого в ограблении ювелирного магазина и убийстве охранника. Реджина была одним из тех людей, которые полностью отдаются работе. Поэтому ни когда они ездили к родственникам, чтобы опрашивать их, ни когда говорили с адвокатом другой стороны, она не вспоминала о Робине. Лишь под конец дня девушка обнаружила, что думает о Локсли, это ее очень обеспокоило. Она не могла себе позволить в него влюбиться, а потому решила прекратить о нём вспоминать. Вечером Реджина встретилась с Голдом в одном из кафе. Мужчина был чем-то доволен, а после расспросов Миллс ответил, что заключил договор с Робином Локсли. Упоминание знакомого имени неприятно отдалось в груди. Попытавшись не обращать на это внимание, Реджина выдавила из себя улыбку и слова поздравления. — Я думал, что ты станешь упрекать меня в том, что я стал «адвокатом убийцы» — процитировал мужчина слова Миллс. — Я по-прежнему не одобряю твое решение, — с завидным спокойствием начала девушка, — но понимаю, как оно тебе выгодно. У Локсли есть связи и деньги. — Хм, — ухмыльнулся Голд, с подозрением рассматривая собеседницу, — а ты стала мудрее. — Я хотела спросить: почему ты рассказал Эмме о моем приезде? — она внимательно на него смотрела, будто бы боялась упустить что-то. — Я знал, что тебе будет нелегко в родном городе, и как ты трепетно смотрела на фотографии друзей… — Голд замолк, собираясь с мыслями. — Я посчитал, что общество Эммы пойдет тебе на пользу. Реджина не могла на него сердиться, ведь он желал ей добра, хотя раздражение все-таки плескалось в глубине. Мягко она ему улыбнулась, мужчина ответил взаимностью. Они забылись за беседой, рассказывая друг другу самые интересные новости. После встречи они вернулись в отель, каждый в свой номер. Вечер был замечательным.***
Утро выдалось дождливым. Серые тучи полностью заволокли небо, иногда срывался небольшой дождик, потом он прекращался, и так повторялось по кругу. Из-за непогоды Бостон полностью окрасился в серый цвет, погружая своих жителей в беспросветную меланхолию. Реджина была в офисе и любовалась видом из окна небоскреба. Где-то вдалеке сверкнула молния, а после, должно быть, прогремел гром. — Ну и погодка сегодня, — протянул Харрис, одетый, как и всегда, в серый костюм с голубым галстуком. «Под стать моей душе…» — Реджина, — Роберт обратился к девушке, — ты не могла бы заехать в кондитерскую? Там работает сын обвиняемого, его нужно расспросить… — Да, да, конечно, — быстро проговорила она и, взяв сумку и карточку с адресом заведения, поспешила на улицу.***
— Здравствуйте, мистер Бигмен, — произнесла Реджина приятным голосом, обращаясь к мужчине, стоявшему за прилавком. — Я — Реджина Миллс, помощник адвоката вашего отца, — мистер Бигмен одарил юриста равнодушным взглядом, чем заставил ее прищурить глаза. — Вы знаете, что его обвиняют в краже драгоценностей и убийстве человека? — Мой отец всегда был отчаянным, — Реджина даже вздрогнула, когда услышала его мерный, низкий голос, — когда нет денег, он пойдет на все. — Так Вы не знаете, что произошло в тот вечер? — уточнила Миллс, внимательно глядя парню в глаза. — Нет, не знаю, — со слышимым раздражением ответил он. — Мой отец бросил нас, когда мне было десять. С тех пор я его не видел. Как, по-вашему, я должен был узнать, что он украдет драгоценности и убьет человека? Или Вы думали, что я помогал ему в этом деле? — мужчину озарила догадка, и он бросил на женщину полный презрения взгляд. — Мистер Бигмен, — тяжело вздыхая, произнесла Реджина, — никто не обвиняет Вас в преступлении. Нам необходимо лишь докопаться до истины. — Так почему же вы ищете ее здесь, у невиновного? — глаза его сузились, а губы скривились в ядовитой усмешке. Лицо его выражало обиду и неприязнь. — Мы все должны подвергать сомнению, проверять все ниточки, — ее карие глаза мягко смотрели на него, будто бы успокаивая. — Убирайтесь отсюда, — прорычал мистер Бигмен, тотчас отворачиваясь, тем самым давая понять, что разговор окончен. Реджина с жалостью посмотрела на него и направилась к выходу. Выходя из кондитерской, она заметила мужчину, который зашел в этот магазинчик. Отчего-то мурашки пробежались по ее телу при взгляде на него. Она смотрела ему вслед некоторое время, пытаясь понять, кто этот незнакомый человек и почему ее тело так странно на него отреагировало. Не найдя ответов, она вернулась в офис в раздумьях. В четверг ей наконец-то доставили ее черный «Мерседес». Оставив его на парковке, Реджина зашла в кафе. Эммы, на удивление, еще не было, и девушка поспешила занять свободный столик. Через десять минут она решила заказать кофе, чтобы хоть как-то скрасить ожидание подруги. Свон пришла через полчаса. — Прости, я очень сильно опоздала, — с сожалением произнесла она. — Что тебя так задержало? — мягко поинтересовалась брюнетка. — Я устроилась работать журналистом в один журнал, — призналась девушка, — а начальником там оказался Нил! — Реджина искренне удивилась. — Не знаю, почему, но он постоянно загружает меня работой, поэтому я и задержалась. Прости, — Свон виновато взглянула на подругу. — Ничего, ты же тут ни при чем, — и Реджина простодушно пожала плечами. — Давай, лучше закажи себе что-нибудь. В этот раз Реджина вела себя раскованнее, рассказывая о своей жизни в Лондоне, и Эмма это почувствовала. Их общение стало более приятным и дружеским. Когда разговор дошел до любви, Реджина потупила взгляд, бездумно размешивая ложкой остывший кофе. — Реджина, а ты в кого-нибудь влюблена? — выпивая следующий стакан, спрашивает Эмма, слегка улыбаясь. — Нет, — нахмурив брови и сомкнув губы, качает головой она. Свон заметила эту неестественность в ее поведении и поняла, что подруга ей лжет. — Ну, да, это очень заметно, — хитро улыбается Эмма, чем заставляет Реджину фыркнуть и отвести взгляд в сторону. — А как у тебя дела на любовном фронте? — невзначай спрашивает Миллс. — После Киллиана были мимолетные романы, но ничего серьезного, — совершенно спокойно замечает она. Но когда Реджина посмотрела ей в глаза, то увидела глубокую печаль в них. Подруга до сих пор любила Джонса. Вдруг ей пришло на ум свести этих упрямых влюбленных. Так она избавится и от чувства, что Киллиан влюблен в нее. Победоносно улыбнувшись, Реджина заказывает им бутылку шампанского, чем сильно удивляет Эмму. — За любовь! — уверенно произносит брюнетка, уже придумывая в голове план по сведению своих друзей.***
Сегодня Реджина встречалась с Киллианом в кино, а после они хотели зайти в какое-нибудь кафе перекусить и поболтать. Там-то Миллс и хотела поговорить с Джонсом об Эмме. Кинолента рассказывала о судьбе неудачника, который постоянно попадал в смешные ситуации. Фильм понравился обоим, и они вовсю пересказывали друг другу самые забавные моменты, которые им понравились. Около кинотеатра нашлось одно небольшое, но отчего-то всем нравившееся кафе. В нем все было отделано деревом, с потолка свисали зеленые растения, а на улице аккуратно подстриженный плющ обвивал кирпичную стену, привлекая посетителей. В кафе играла ирландская, энергичная, веселая музыка, когда Реджина и Киллиан вошли туда. Выбрав столик и сделав заказ, они продолжили общаться. — Киллиан, — вдруг обратилась к нему вмиг посерьезневшая подруга, которая несколько минут назад заливалась звонким смехом, — ты давно общался с Эммой? — Давно, — Киллиан вздохнул, и улыбка сошла с его лица. — А в чем дело? — Я буквально вчера с ней виделась и поняла, что она до сих пор в тебя влюблена, — выдала Реджина, внимательно наблюдая за реакцией друга. Киллиан промолчал. Его лицо выражало недоумение. — Зачем ты это мне говоришь? — с подозрением спросил мужчина. Он свел брови и недовольно уставился на девушку. — Я подумала… — Миллс хотела выразиться правильно, — подумала, что могу помочь вам сойтись. Снова, — прибавила она. — Ты должен лишь пригласить Эмму на свидание. И если вы друг другу до сих пор нравитесь, то оно решит все. Лицо мужчины исказила боль, будто ему влепили пощечину. Синие глаза блестели словно лёд, и Джонс облокотился о спинку стула, с горькой усмешкой глядя на брюнетку. — А ты не подумала, что я не хочу этого, — начал он. — Что, если я уже люблю кого-то? — А ты любишь? — со смущением и виной спросила Реджина. — Кого же? — Ты не замечала, как я на тебя смотрю? — он повышал голос, раздражаясь. Миллс даже боялась, что он может встать и снести все со стола. — Не видела, что я почти все свободное время ищу встречи с тобой? — Киллиан тяжело дышал и буравил взглядом девушку. — Я люблю тебя, Реджина, — вдруг выдал он, резко успокоившись. Он опустил взгляд полный горечи. — Я всегда тебя любил, еще со школы. — Но как же Эмма? — осипшим голосом спросила она. — Она была мне другом, но не моей любовью, — он поднял на нее свои синие, как море, глаза. Столько нежности было в них, но и столько же боли и сожаления. — Прощай, — резко встав, он вышел из кафе. Реджина, в это время прибывавшая в шоке от сказанных другом слов, не сразу вскочила и побежала за ним. Когда она выбежала, его уже нигде не было. Он ушел, оставив после себя уныние и печаль. Следующий день прошел незаметно. Реджина возилась с бумагами, оформляла ходатайства и документ на получение ордера. Она была необычно тиха и задумчива. Легкая грусть сопутствовала ей, девушка была уверена, что виновата в том, что происходит с Киллианом. До окончания рабочей смены оставалось два часа, когда Миллс услышала незнакомые голоса, чьи-то выкрики и грубые ответы. Она подняла взгляд в ответ на стук по планке двери. Там стояли полицейские, которые смотрели прямо на девушку. От этого странного и непонятного ей визита она нахмурилась. И практически перестала что-либо слышать после столь неожиданных слов: — Реджина Миллс, Вы обвиняетесь в убийстве Марио Кастерро, — один из мужчин надел ей наручники и, придерживая за плечо, вел по всему этажу вниз. — Вы имеете право хранить молчание. Всё, что Вы скажете, может быть использовано против Вас в суде. Ваш адвокат может… — она не слышала заученного полицейскими правила Миранды и в непонимании оглядывалась, натыкаясь на удивленные взгляды коллег. — Вы понимаете свои права?