— То было не моё место.
— А где же тогда твоё?
— Где воздух лёгкий и всё-всё, каждая мелочь, обволакивает, как перчатка пальцы.
Клаус задумчиво смотрел в окно, упираясь руками в рабочий стол, по его лицу ходили желваки, говорящие о недобрых намерениях гибрида. Необходимо было что-то делать с тем психом, который чудом выжил и наложил на него проклятие, кто знает, что еще таится в его голове и, на что он способен. В дверь его кабинета осторожно постучали, но мужчина не обратил на это никакого внимания. Больше всего он переживал за Хоуп, ведь кто знает, что взбредет в голову этому Артуру, а допустить еще одну оплошность он никак не мог. Задумавшись, первородный не заметил, как в комнату вошел кто-то еще, и поэтому вздрогнул от неожиданности, когда чьи-то руки обняли его со спины.
— Прости, я не хотела тебя пугать, — тихо проговорила Кэролайн, утыкаясь носом куда-то между лопаток.
— Все хорошо, — Клаус успокоился, наслаждаясь ее объятиями, — но лучше не подкрадывайся ко мне сзади. Не сейчас.
— Ты не причинишь мне вреда.
— Кэролайн, — гибрид сглотнул застрявший ком в горле, быстро и часто моргая, — тебе нужно уехать из Нового Орлеана. Немедленно.
— Что?! — девушка отскочила от него, озлобленно заглядывая в его глаза, — после всего, что я пережила, ты выгоняешь меня?
— Дорогая, успокойся…
— Нет, Клаус, — блондинка сделала шаг вперед, подходя к нему вплотную и тыкая пальцем ему в грудь, — это ты успокоишься и возьмешь себя в руки! И если ты еще хотя бы один раз, хоть на секунду представишь, что я брошу тебя здесь, клянусь, я вырву твое сердце собственными руками!
Мужчина приоткрыл рот от изумления, не находя слов, чтобы сказать хоть что-то, но казалось, что его словарный запас испарился, оставив после себя лишь неразборчивые мычания и набор отдельных звуков. Кэролайн опасно сощурила глаза, в которых полыхало пламя, переводя дыхание, и явно не ожидая от себя таких слов и уж тем более угроз в его сторону, но как он посмел усомниться в ней, в ее чувствах к нему?
— Я люблю тебя, — выпалил он и выдохнул, кажется, впервые за тысячу лет.
Девушка вмиг растеряла всю свою агрессию, невинно захлопав ресницами, совсем не ожидая услышать от него признания в любви. На душе сразу потеплело, а по телу пробежались мурашки, так хорошо ей стало. Клаус взял ее ладошки и, поднеся их к губам, поцеловал.
— Я хочу, чтобы ты забрала Хоуп и уехала на время, — уже спокойнее начал он, — я велел Хейли собирать вещи. Вечером у вас троих самолет, он увезет вас далеко отсюда, пока все не закончится. Я не хочу потерять тебя еще раз.
— Не потеряешь, — прошептала Кэролайн, вставая на носочки и целуя гибрида в губы.
***
В аэропорту было многолюдно и шумно, Кэролайн подпирала собой колонну, недовольно осматриваясь по сторонам. Он даже не пришел попрощаться. Чувство тревоги грызло ее изнутри, не давало покоя, она думала, что в Новом Орлеана все будет иначе, начнется новая жизнь, но сверхъестественный мир куда опаснее, чем кажется на первый взгляд. Столкнувшись с ним однажды, ты уже никогда не сможешь найти дорогу домой.
— Ты привлекаешь внимание, — Хейли появилась из откуда, протягивая билет.
— Чем же? — усмехнулась девушка, читая название пункта их прибывания.
« Верона»?
— Ты не похожа на счастливого путешественника, — волчица огляделась по сторонам, покачивая на руках дочь.
— Я несчастлива, — вздохнула вампирша, — я не должна быть здесь, не сейчас. Ненавижу его, снова решает за меня, что мне нужно делать. Может я хочу помочь, а он снова гонит меня.
— Ты должна была уже привыкнуть, я привыкла, — Хейли коснулась пальчиком носа малышки, — ты знаешь его характер намного дольше меня, удивительно, что ты все еще здесь.
— А ты? Почему ты все еще здесь, почему не заставила его покинуть этот город и уехать всем вместе?
Волчица замолчала, наблюдая за прохожими, а потом чему-то улыбнулась.
— Это долгая история, Кэролайн. Могу сказать лишь то, что Новый Орлеан — мой дом, — девушка взглянула в глаза вампирши и совсем тихо добавила, — и твой.
— Да, ты права.
***
— Ты даже не удостоверился в том, что они благополучно сели в самолет и улетели подальше отсюда.
— Я надеюсь на то, что у них хватит ума, не ослушаться меня, — Клаус сел напротив брата, — где Марсель?
— Марсель у Давины, просит ее поговорить с ведьмами, может, кто из них слышал о нашем ученом.
— Когда мы с ним встретились, он сказал, что хочет изучить меня. Нес ерунду про опыты, искусственное создание вампиров. Очередной свихнувшийся колдун с расстройством личности, — поморщился гибрид, а Элайджа задумался. Он сощурил глаза, неотрывно глядя в одну точку. Артур был проблемой для безопасности его семьи, а проблемы нужно решать было быстро.
— Говоришь, он колдун? И уцелел после того, как Марсель свернул ему шею?
— Не хочешь ли ты мне сказать, мой дорогой брат, что…
— Он еретик.
Мужчины обернулись на женский голос. Кэролайн стояла в дверях, скрестив руки на груди и недовольно уставившись на Клауса.