ID работы: 5776817

Точка невозврата

Фемслэш
NC-17
В процессе
120
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 5 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Часом позже в отделении полиции. — Плохо работаешь Гриффин. У тебя под носом убили нескольких гражданских, — Джаха устроил мне очередной разгон. — Знаешь что это такое? Халатность, вот что это такое. — Я старалась вести себя профессионально. Телониус Джаха, один из прежних руководителей полиции, теперь он был понижен в должности до лейтенанта. Конечно, он никогда не признается, но, возможно, он сам настоял на этом (слишком заботясь о простых людях на улицах Нью-Йорка, он хотел быть к ним ближе). С виду он может показаться грубым и сварливым, но он искренне заботится о каждом из своих подчиненных. — Так и что мы имеем? Зои Монро занималась изготовлением и торговлей оружием. Хозяин склада - Беллами Блейк. Там были три силы. Во-первых, те трупы, скорее всего связанные с мафией. Во-вторых, работодатели Монро. И, наконец, эта публика в комбинезонах уборщиков. — Они говорили про какого-то Пайка, — я тщательно пыталась всё вспомнить до малейших деталей. — Гнусная история, причем худшее впереди. — Не нравится мне это, — Какую роль там играла Лекса? И как, чёрт возьми, она… Я до сих пор ощущаю её запах. Сладкий аромат жасмина и бергамота одурманивает голову, не дает думать трезво. — А мне тем более, — Джаха свел брови к переносице и помассировал её пальцами. — Гриффин, возьмешь этот бред себе. — Винд, а тебе убийство Данте Уоллеса. — Сенатора? — она стояла со своим обычным каменным выражением лица. — Да. Мечта газетчиков. Эхо - идеальный детектив. Жесткая и сильная женщина, даже удивительно, что природа сделала её омегой. Она пользуется репутацией отличного полицейского и всегда четко следует уставу, поэтому её посылают на задания, которые должны быть выполнены должным образом. Образец для подражания. — Нам повезло, у нас есть свидетель, — Джаха протянул нам фотопортрет предполагаемого убийцы. Эхо стояла за моим плечом шепча советы. Я не хотела её слушать. Она подозревала Лексу. Я же не стала говорить о том, что видела её. Вернувшись за свой рабочий стол, я решила немного покопаться в базе данных. В компьютерных досье не нашлось ни фирмы «Чистим до блеска», ни какого-либо Пайка. С появлением Лексы что-то сместилось, начался психоз. Я была рада ей, но до ужаса боялась, что оставшееся в прошлом зло снова настигнет меня. Собрав вещи, я поехала к Беллами. Надо было узнать, что он скажет и сообщить про гибель Зои Монро.

***

Ну вот она - «Аркадия». Блейк купил старый клуб «Аркадия» и собирался там сделать модный ресторан. Дверь была закрыта. Странно, как я помню, у Блейка постоянно всё двери были открыты. — Белл, ты там? — я громко постучала по двери. Через некоторое время послышались звуки выстрелов. — Кларк, SOS, тут плохие парни с большими пушками. Меня окружили в холле. Мне нужна помощь. И чем быстрее, тем лучше. Нужно было как-то добраться до Беллами. Я не могла ждать. Обежав дом, я вошла через заднюю дверь. В голове сразу всплыли первые воспоминания о первом визите сюда - весьма дурные воспоминания, то, что я давно хотела бы похоронить на самом дне океана, то, что до сир пор преследует меня в кошмарах. — Дамы и господа, позвольте представить вам Кларк Гриффин, — раздался через громкоговоритель голос Блейка, местами перебиваемый звуком свистящих пуль. — Она первая в Нью-Йорке по количеству убитых преступников. Дорогие гости, приготовьтесь умереть. Пройдя весь первый этаж, я так и не обнаружила сопротивления, видимо они всё вместе защемили Беллами. Нельзя было терять ни минуты, я двинулась дальше, по лестнице вверх на второй этаж, по памяти вспоминая, как можно лучше пробраться к холлу. — Они хотят драки - они её получат, да, Толстяк? — а вот и первые клиенты. — Да, вот только надо достать этого ублюдка с микрофоном. Что он за чушь вообще несет? — Я почем знаю? Так ребятки думаю пора с вами кончать. Ремонт шел полный ходом - тут повсюду были расставлены коробки со стройматериалом, что давало мне отличное преимущество не заметно пробраться к врагам. Чем я и воспользовалась - они даже не успели ничего понять. Пара чётких выстрелов сделали своё дело. Дальше мой путь лежал через кабинет Блейка. На столе стояла аппаратура — Белл, заткнись там и оставайся в живых, я уже иду, — передала сообщение по микрофону. — Кларк! Слышали её? Она идет за вами! Кларк, эти умники стреляют из рук вон плохо. У тебя не будет с ними никаких проблем. Немного погодя, осмотревшись я двинулась к выходу. Уходя из кабинета я бросила взгляд на стол где стоял телефон. Кто-то разговаривал по другой линии.  — Крошка не волнуйся, я выкручусь как обычно, когда было по-другому? И тут Кларк. Ты же знаешь Кларк. Я тебе позвоню потом. Я люблю тебя крошка. Блейк настоящий джентльмен. Даже успевал еще успокаивать свою подружку. Так, ну вот и предбанник, за которым находился холл и откуда не прекращались выстрелы. — Да когда же ты сдохнешь? — Кто-то нещадно пускал очередь за очередью из инграма. — Да ты еще даже не попытался, — с ехидством выкрикнул Блейк. — Беллами, держись, я уже рядом, — постучавшись в деревянную перегородку, отделяющую меня от Блейка, выкрикнула я. — Кларк, давай. — Гриффин! Твою мать! Опять она. Что вы сидите? Давайте окружайте, замочите её. Грёбаный коп, — было отлично слышно, как, видимо, главенствующий этой шайки истерично выдавал каждое слово. Я узнала этот голос. Это был Джаспер Джордан. Очередной преступный элемент с кем мне когда довелось встретиться. И наша последняя встреча для него прошла очень неудачно. Тем временем, я уже пробралась к Беллами, и мы вдвоем отстреливались от подручных Джордана. Сам же Джаспер, проскочив за барной стойкой, кинулся к двери и скрылся. — Джаспер Джордан — преступный гений? Это он причастен к убийству Монро? — Мелкий бандит, явно подружился с кем-то покрупнее, — Беллами подошел к бару и налил себе виски. — Без сомнения. Он убирает всех конкурентов в подпольной торговле оружием. — А ты сам чем кормишься, напомни? — В корне перевоспитался, честное пионерское. С «Аркадией» вскоре ни один ресторан не сравнится. Озолочусь, — Беллами опустошил стакан с виски и устремил взгляд куда-то вдаль. — Зои была потрясающая девушка, а её убили ни за грош… Может присоединишься? Блейк взял бутылку, наливая себе еще партию. — Нет, сделаем вид, что я при исполнении. Ладно, мне пора. — Счастливо Кларк. Заходи еще, - Блейк улыбнулся и поднял свой стакан. Я отмахнувшись, подняла ладонь, развернулась и ушла.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.