Глава десятая: «Все несчастья в один день, или «ШЕРЛОК?!»
10 января 2012 г., 20:43
Наступило доброе воскресное утро. Друзья сидели в общей гостиной. Шерлок в микроскоп (наверняка стащенный из института) рассматривал своих питомцев. Джон сидел в кресле и читал газету, изредка отвлекаясь на кофе.
— ШЕРЛОК!!! — Из кухни выбежала разъяренная Стейша.
— Да?.. — рассеянно произнес сыщик.
— Что… что ты сделал с НАШИМ ОБЕДОМ? — Закатывая рукава, девушка приблизилась к столу.
— Я хотел узнать, не понравится ли насекомым обычная еда.
— Ты что, сдурел?! — Стейша со злостью ударила ладонями о стол, за которым сидел Шерлок. — Тебе что, не сказали, чем они питаются?.. — пыталась взглянуть в глаза Брюнета девушка.
— Сказали, да я и сам знал… — наконец поднимая взгляд, произнес мужчина.
— Тогда зачем… зачем ты… ЕГО ИСПОРТИЛ?!! — заорала девушка.
— Я же сказал, это опыт, — спокойно посмотрел ей в глаза Кучерявый.
— Отлично! Я умываю руки! — Стейша подошла к окну и стала снимать с подоконника цветы.
— Сти, ну что случилось? — уставшим голосом спросил Ватсон. Ему уже порядком надоели их постоянные ссоры.
— Вот, сходи и посмотри, — ставя последний горшок на пол и садясь на освободившееся место, предложила девушка.
Ватсон тяжело вздохнул и пошел на кухню. Увидев, что так разъярило Стейшу, он ещё раз глубоко вздохнул.
Шерлок, решив побаловать своих питомцев, разложил их в кастрюльки с обедом. Они привольно разгуливали по жаркому и пирожным.
Ватсон накрыл тараканье пиршество крышкой и вернулся в гостиную. Говорить что-либо было бесполезно. Да и потом, какой смысл что-то говорить, если обед и так уже испорчен?
— Ничего… У нас ещё кое-что осталось после вчерашнего, — вяло произнес Джон и сел в кресло.
Сти презрительно посмотрела на него и дернула головой. Она поджала ноги и стала смотреть в окно.
— Прекрасно! Просто великолепно! Ещё и дождь пошел! — с грохотом спускаясь с окна, всплеснула руками девушка.
Она подошла к стопке бумаг, лежащих на тумбочке, и, прихватив их, вернулась на место.
* * *
«Чпак! зк-к-к-к-к…»
Шерлок уже не мог выносить этот звук – звук разрезаемой бумаги. Он резко вскинул голову и посмотрел на окно. Там сидела Стейша и методично разрезала бумагу ножом.
Так как просьба прекратить вызвала у Сти ещё больше энтузиазма, он решил отобрать у неё ножик.
Брюнет поднялся с дивана и подошел к девушке. Она сделала вид, что его не заметила. Закатив глаза к небу, будто говоря «У меня не было выбора», Шерлок выхватил из её рук ножик.
— Эй! Верни! — чуть не сваливаясь с подоконника, возмутилась девушка.
— Даже не подумаю! — отходя на безопасное расстояние, ответил Кучерявый.
— Ладно. Как скажешь… — Девушка вернулась на место и с гордым видом поджала под себя ноги.
Шерлок не мог поверить в такую быструю победу. Ещё раз посмотрев на фигуру у окна, он вернулся к микроскопу. Он положил ножик у прибора, заглянул в микроскоп и вдруг быстро вновь посмотрел на ножик.
На его рукоятке была выгравирована розочка. Шерлок недоуменно посмотрел на неё и нажал на бутон. Ножик сложился. Теперь он напоминал брошку Сти, которую она надела на Вечер Встреч. Сыщик не мог понять, в чем дело. Он снова нажал на бутон. Ножик не выскочил. Тогда он нажал сильнее, что-то внутри механизма стукнуло, и лезвие молниеносно выскочило из отверстия, едва не поранив мужчину. Шерлок взял занятную вещицу в руки и стал её пристально разглядывать, вертя её и так, и эдак.
— Ха-ха-ха! Ты его ещё на зуб попробуй! — не сдержала смеха девушка: она уже несколько минут с интересом наблюдала за опытами Шерлока.
— Что это?.. — перевел на неё взгляд сыщик.
— Ножик! Гений! Обычный перочинный ножик! — Смеясь, девушка вспорхнула с окна и оказалась рядом с другом.
— Но это ведь твоя брошка?.. так? — недоуменно взглянул на подругу Кучерявый.
— Ну… Скорее, это мой ножик, из которого я делаю брошку! — подмигнула девушка.
Она взяла инструмент из рук Шерлока, спрятала лезвие и каким-то образом прикрепила розочку к рукаву.
— Как ты это сделала? Там ведь нет булавки! — удивился детектив.
— Ха-ха-ха, очень просто! Смотри! Тут с обратной стороны магнитик! Видишь? — показала обратную сторону брошки девушка.
— Ну и что. У тебя ведь платье не металлическое! — раздраженно произнес Шерлок.
— Нет… Но вот, погляди! — девушка достала из рукава небольшой серый кружок.
Сыщик недоуменно взглянул на неё.
— О боже! Ты не понимаешь? Это второй магнит! Они притягивают друг друга через ткань, поэтому брошка не падает! Этот магнит больше «розочки», и она не елозит по ткани!
— Понятно… Но зачем он тебе?
— О! это очень удобное средство самообороны! Его легко спрятать и очень легко достать! И потом, никто даже не догадается, что это ножик! — Сти прикрепила брошку на грудь.
— А зачем ты её одевала на Встречу?.. — подозрительно посмотрел на неё брюнет.
— Ну… Мало ли, что, — неопределенно ответила девушка.
— Но он ведь мог меня проткнуть!
— Не мог. По крайней мере, не должен был! Он бы и проткнул, если бы тебе хватило ума ко мне прижаться! Если честно, то я жалею, что он не сработал во время твоей безобразной выходки! — надменно взглянула на мужчину Сти.
— Я уже извинился! — начал злиться Шерлок.
— Ха! — Девушка повернулась к нему спиной и отправилась прочь.
— Ты куда? — поинтересовался Джон, который посчитал лучшим не вмешиваться в новый спор.
— На кухню! Есть-то нечего! — захлопывая дверь, произнесла девушка.
Шерлок ещё раз взглянул на закрывшуюся дверь и, слегка приподняв плечи, сел в кресло.
* * *
«Так… вроде всё… точно! ещё лавровый лист! Я же его купила… Он должен быть в сумке… — Стейша подошла к столу и стала рыть в карманах. — Ага, вот! — Тут её взгляд упал на маленький прозрачный пакетик. — Что тут у нас… А! точно! Дымовушки Майкрофта!» — Девушка достала один шарик из пакетика.
— Да! ДА! ДА!!! — донеслось из гостиной.
Девушка вздрогнула от неожиданности и случайно разжала пальцы.
«БАМЦ!» — комнату заволокло черным густым дымом.
Девушка стала на ощупь пробираться к выходу, но вдруг сильно ударилась о выступающий угол кухонного стола. Она зацепилась юбкой за угол и тщетно пыталась вырваться. От едкого дыма у неё слезилось в глазах…
* * *
— Шерлок… ты чувствуешь?.. — подергивая носом, спросил Джон.
— Что?.. Ничего не знаю…
— Дымом пахнет…
— Наверно, наша «повариха» опять что-нибудь спалила.
— Хм… — Джон поднялся с кресла и открыл дверь на кухню…
Гостиную мигом заполнил черный туман.
— Что за?.. — Джон закрыл лицо рукавом свитера. — Сти?.. — Ему не ответили. Он сдернул с камина салфетку из-под «декорационных решений» Шерлока. Все приборчики, непонятные бумаги и белоснежный Череп попадали на пол. Джон обвязал лицо салфеткой и вошел на кухню.
— Сти?..
— Я здесь…
Джон пошел на голос и наткнулся на девушку. Она была зажата между столом и плитой и никак не могла выбраться. Пытаясь отцепиться, она только сильнее двигала огромный кухонный стол. Расстояние между плитой и столом сокращалось, и Сти уже не могла выбраться. Кроме того, ничего не было видно, и она металась как птица в клетке, не зная, в какую сторону податься.
Джон вспомнил военную службу и под руки вытащил девушку из-за «баррикады». Она уже нанюхалась дыма и теряла сознание. Как бравый пожарный, Джон прошествовал к выходу и положил подругу на кресло.
Шерлок открыл окно и принес воды из ванной. Без церемоний он вылил содержимое стакана на лицо девушки. Та судорожно вздохнула и открыла глаза.
— Ты дуреха. КАК можно было так… ЧЕМ ты вообще думала? У тебя вообще мозги есть?
— Что?.. — ещё не совсем придя в себя, спросила девушка.
— МОИ НАСЕКОМЫЕ НЕ ВЫНОСЯТ ЗАДЫМЛЕНИЯ! Если они погибнут, искать новых и возмещать ущерб БУДЕШЬ ТЫ! — разозлился Шерлок.
Он демонстративно развернулся и с грохотом уселся на диван.
Стейша покраснела. Казалось, что Шерлок сейчас услышит ВСЁ, что она о нем думает. Но она сдержалась. Всё-таки это она была виновата в произошедшем «пожаре».
* * *
— Ничего не понимаю! С духовкой всё в порядке… — Вечером, когда все комнаты уже проветрились, Джон принялся осматривать плиту.
— Я тоже. Наверное, всё-таки нужно завтра вызвать мастера… — произнесла Сти, облокотившись на стол.
Джон поднялся с колен, помыл руки и вышел в гостиную.
Девушка закрыла за ним дверь и отошла в угол. Там стояла её сумка… Она аккуратно достала маленький пакетик и переложила в карман… «Надо же... Кто бы мог подумать, что от них будет такой эффект…» — Сти поднялась в спальню, расстелила кровать и улеглась спать.
* * *
Шерлок любовно поставил баночку с насекомыми на пол у своего изголовья. Нежно взглянув на них в последний раз, он закрыл глаза и заснул…
* * *
«БАМ!» — Часы в гостиной пробили двенадцать. Шерлок во сне повернулся на кровати, невнятно промычав какое-то проклятье. Его рука упала с ложа и задела баночку с насекомыми. Та опрокинулась… Крышка, которая была неплотно закрыта, чтобы «милые создания» не задохнулись, упала…
Пятнадцать крупных беглецов перебежками покинули так долго томившего их Надзирателя…
* * *
— Не нужно… Щекотно… — Девушка, посмеиваясь во сне, замахала руками. — Щекотно...
Она открыла глаза…
— ШЕРЛОК!!! — На мгновение показалось, что стены здания рухнут от вызванной Стейшей звуковой волны.
На её одеяле нагло сидели и шевелили усами пять особей Alluaadellina cavernicola, и они, видимо, не находили в этом ничего ужасного. Наоборот, они были удивлены такой реакцией. Они свято верили, что они самые милейшие существа во вселенной и лучшие домашние питомцы! Ведь так им говорил милый мужчина с непонятной прической на голове!
От такого возгласа Шерлок невольно свалился с кровати. Ещё не понимая толком, что случилось, он уже догадался, КТО мог издавать такие звуки. Подобное из себя могут извлекать только летучие мыши, дельфины и…
* * *
— СТЕЙША! — От созданного девушкой шума Джон больно ударился о деревянное изголовье кровати. Ему уже порядком надоели её ночные вскрики, хотя к ним он уже привык. Но ПОДОБНОГО он не припоминал. Наощупь нацепив тапочки, он выскочил в коридор.
Синхронно с ним вывалился Шерлок. Он уже обнаружил побег насекомых и догадывался о причинах ТАКОГО возмущения соседки.
— ШЕ-Е-ЕР-РЛОК!!!
«БАМ-БАМ!» — послышались вдруг удары.
— Она же их прикончит! — Шерлок изо всех сил стал выбивать плечом дверь. Еще ничего не понимая, Джон стал ему помогать.
Дверь распахнулась.
Сти стояла на коленях на туалетном столике. В руке она держала бюст Черчилля и давила им «сбежавших преступников». У её ног уже лежало несколько изуродованных трупов.
— Что ты делаешь! Прекрати! — Шерлок ринулся к девушке, по пути раздавив ещё двух насекомых.
Девушка выпрямилась. Она выглядела… ужасающе!.. Белая ночная рубашка до щиколоток, темные волосы, разметавшиеся по лицу, испуганно-разозленные глаза и отсутствующий вид делали её похожей или на утопленницу, или на привидение.
— ШЕРЛОК ЗАЙГЕР ХОЛМС! ВЫ… — Девушка угрожающе размахивала перед его носом увесистой фигуркой.
— Сти… Опусти Черчилля… Успокойся… — уклоняясь от неверных ударов, произнес Шерлок.
— Ы-ы-ыф-ф-ф-ф, — Сти резко опустила руки вдоль тела, перешагнула со столика на стул, оперлась на Джона и выпрыгнула в коридор.
— Шерлок… — Ватсон угрожающе посмотрел на Холмса и вышел вслед за девушкой.
— Что?.. У-у-уф-ф-ф… — Шерлок закатил глаза и вышел следом.
— Сти... успокойся… Это же всего-навсего маленькие безобидные тараканчики! Подумаешь! Шерлок же не специально… — попытался шуткой успокоить девушку Джон.
— «ПРОСТЫЕ»?!! «БЕЗОБИДНЫЕ»?!! Джон! Спроси-ка у Шерла, настолько ли они безобидны, как ты полагаешь! Думаешь, его развеселят «обычные безобидные» тараканчики?!! — Стейша резко остановилась и развернулась. Джон, следующий за ней, едва успел остановиться, чтобы не врезаться.
— Ладно… признаю… извини... Да, я дал им сбежать… моя вина… но это не повод устраивать такой цирк! — появившись на лестнице, начал Шерлок.
— ЦИРК? Значит, цирк… ДА, ШЕРЛОК?!! Как же я устала от твоих тараканов! Не тех, что бегают у меня по комнате, а тех, которые живут в твоей пустой голове! Как же мне надоели твои сумасшедшие выходки! Да, ты и вправду сумасшедший! — бешено сверкая глазам, кричала на Шерлока Сти.
— Это Я сумасшедший?! Я хоть не донашиваю вещи за своей бабушкой! Посмотри на себя! Где ты откопала эту сорочку! А твои уродливые платья?! Что, разорила бабушкин сундук? Хотя не… не бабушкин… Кладовую предков из семнадцатого столетия! — спускаясь вниз, разозлился Шерлок.
У Ватсона заложило уши. Он снова оказался между двух огней… Причем в прямом смысле. Ступенькой ниже стояла Сти и кричала ему в правое ухо, а выше — Шерлок, который ничуть не тише отвечал в левое.
— Так вот, значит, что ты думаешь… — металлическим голосом произнесла девушка. Она посмотрела на Шерлока стальным взглядом, от которого ему опять стало не по себе, как тогда на Вечере…
— Не смотри на меня так! — невольно произнес сыщик.
— Как «так»?.. Знаешь, Шерлок… я, наверное… смогу помочь тебе… Ты же хотел изучить влияние их яда на человека… так ведь?
— Что? Яда? Шерлок!.. — не понял Ватсон.
Шерлок побелел.
— Ведь эти насекомые уже лет семь находятся в списке запрещенных животных… не так ли?..
Шерлок невольно отступил.
— Меня не интересует, КАКИМ образом ты их достал и КТО тебе их продал. Знаешь… я уже с ними встречалась... Когда мне было семь лет... Я могу тебе в подробностях рассказать, КАКОВО ЭТО, когда твоя температура скачет с 35 до 40, могу рассказать, КАКИЕ кошмары мне мерещились во время забытья... Могу рассказать, КАКОВО ЭТО, когда все врачи разводят руками и не знают, как остановить эту болезнь… Могу рассказать, КАКОВО ЭТО – осознавать, что, возможно, это никогда не кончится… Могу рассказать, КАКОВО ЭТО – осознавать, что тебе осталось жить несколько часов… — Девушка с каменным лицом смотрела на Шерлока.
Он опустил глаза.
— Тебе нечего сказать… Да? Что ж… я не удивлена… Как же я тебя ненавижу! — Из её глаз неожиданно полились слезы, и она стремительно сбежала вниз по лестнице.
— Сти… — Джон укоризненно посмотрел на Шерлока.
— Что случилось? Я слышала крики... — обратилась миссис Хадсон к спускающимся постояльцам.
Ничего не видящая перед собой Стейша оттолкнула старушку, стоящую на её пути, вбежала на кухню хозяйки, опустилась на табурет и, не в силах сдержать рыдания, уткнулась в колени.
— Что за манеры! — возмутилась пожилая леди.
— Простите, миссис Хадсон, у неё шок… — огибая старушку, извинился Джон.
Доктор вошел на кухню. Стейша сидела на табурете и громко всхлипывала.
— Сти, успокойся… у тебя просто шок… ну же… — неловко попытался успокоить подругу Ватсон.
Шерлок появился в дверях. Он попытался подойти. Сти, будто почувствовав его присутствие, сказала угрожающе хриплым голосом: «Не смей приближаться ко мне…» Она подняла на него заплаканные глаза. Шерлок почувствовал, что его как будто прибили к полу. Слова, которые он хотел сказать, остались непроизнесенными…
Сти всхлипнула и поняла, что не в состоянии вдохнуть… Она, как рыба, хватала губами воздух, конечности её онемели… Она не могла произнести ни слова…
— Стейша! Наклонись! — Джон рукой нажал ей на спину, заставляя согнуться. — Дыши… Всё будет хорошо… Шерлок! Принеси иголку! Быстро!
— Зачем?..
— У неё истерический приступ! Неси быстрее! — Ватсон стал давить на пальцы девушки.
— Вот…
Джон точными ударами уколол конечности девушки. Кровь снова стала циркулировать. Сти ощутила свои ноги… Дышать стало легче. Она подняла голову, уткнулась в плечо Ватсону и безудержно зарыдала.
— Всё хорошо… Успокойся… — неловко похлопал её по плечу Джон.
Шерлок, почувствовавший себя лишним в этой идеалистической картине, ушел наверх.
* * *
— Сегодня на работу ты не пойдешь! Я позвоню и что-нибудь придумаю… — Джон помог девушке подняться в спальню. Кое-как закрыв выломанную дверь, он спустился в гостиную.
Шерлок лежал на диване, сложив руки и закрыв глаза.
— У неё до сих пор шок… Что ж, зато теперь мы знаем, почему она так боится тараканов… — утомленно опустился в кресло Джон.
— Она обыкновенная истеричка. Странно, что мы этого раньше не замечали…
— Ты не прав! Это просто её нервная защита! Ты же слышал… Её в детстве укусили эти букашки… Наверно, это сильно ей запомнилось…
— Ха… Оправдывай-оправдывай… — усмехнулся Кучерявый.
— Нет. Ты к ней несправедлив! Это естественно, что она боится того, что чуть не свело её в могилу в детстве! Наоборот, она держалась очень мужественно! Она могла в первый же день разбить твою банку и растоптать букашек! А она даже отдала им наш обед!
— Ха…
— Шерлок. Ты не прав. Ну ладно… думаю, завтра всё успокоится… —Джон раздраженно уткнулся в газету.
* * *
На улице шел дождь. Он гулял по городу всё утро и всю ночь. Улицы города превратились в Драгоценные Покои королей. И дождь, как истинный монарх, своими плетями стегал своих гончих псов — бойких ветерков. Бренча при ходьбе своими шпорами на сапогах, он создавал ту мелодию, которую мы слышим во время дождя… Вот Дождь поравнялся с Сумраком и Тьмой… Как истинный джентльмен, он передал Даме букет из пестрых молний. А чтобы развеселить заскучавших особ, всю ночь пел им песни своим громоподобным голосом…
* * *
— Так… У нас всё готово к операции «Контрабандист»? — спросил загадочный мужчина у слуги.
— Да, сэр.
— Вот и хорошо… Скоро мы снова с тобой встретимся… Ха-ха-ха! — обрадовался услышанному странный человек…