ID работы: 5779942

Больше, чем сестра

Гет
PG-13
Завершён
2915
автор
Размер:
201 страница, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2915 Нравится 554 Отзывы 1063 В сборник Скачать

15. Горькая правда. Часть 1

Настройки текста
Ни Фликки, ни даже Кикимер не показывались на глаза, хотя их не могли не коснуться звуки погрома, учиненного Гарри наверху. Он сам очнулся посреди обломков шкафа, безвинно уничтоженного за возможность укрывательства боггарта, и уставился в окно. Над горизонтом плавно поднималось солнце. Тяжело дыша, Гарри окинул взглядом пространство. От примененных беспорядочно заклинаний замертво попадали на пол пауки и высохшие их жертвы. Со стен криво свисали старые плакаты, от двух непонятно великой ли ценности ваз, спрятанных здесь, остались лишь осколки. Некогда свернутый ковер представлял собой жалкое зрелище из груды лохматых лоскутов. Злобно подумав, что вышвырнет всё к чёртовой матери, Гарри утёр пот со лба и вышел. — Кикимер! — позвал он у лестницы. Что-то бормоча, домовик предстал перед ним. — Да, хозяин. — Убери там всё, — приказал Гарри и, отметив, как округлились глаза эльфа, грозно прибавил: — И только попробуй что-то спрятать! Ты понял меня? — Да, хозяин. Кикимер уберёт всё, — повторил домовик и последовал за его спину. Гарри спустился с лестницы и осторожно подошёл к комнате. Фликки, встретив его взгляд, расстроенно опустила голову и покачала ей. Гарри сжал руку в кулак и удержал её в дюйме от стены. Вместо удара прислонился к ней и сполз на пол. Чтобы снова не взвыть от ярости, боли, обиды он сжал зубами собственный кулак так сильно, что на том проступили следы. Не Джинни виновата в том, что случилось. Это всё только его вина. Давно следовало закончить работу с этим домом, перестав слушать чужие мнения. Давно нужно было поставить Рона на место, перестав прощать его как благородного героя и старого друга. Давно нужно было прекратить идти на поводу у Джинни только потому, что она его девушка, и ей всё видится лучше. Это его жизнь. Его дом. Его работа. Его выбор — с кем ему комфортнее. И никто из них и кого бы то ещё не вправе решать это за него. * * * — Что с тобой? — вместо приветствия спросил Мэйсон, как только Гарри вошёл в кабинет. — Погоди, бок, да? Гарри не знал, как он сейчас выглядел, но судя по выражению лица напарника, что-то в нём очень сильно вызывало беспокойство. — Слушай, я не знал, помогает ли от вреда рун обычная магия, потому вчера и не предложил попробовать… — Мэйсон, всё в порядке, — устало прервал его Гарри. — Напомни мне, как зовут эту… м-м… девушку по магглам? — Тиффани Дейт? — Точно. Я отлучусь. Раньше, чем Мэйсон снова принялся бы спрашивать, Гарри вышел в коридор и отправился на поиски. Над его головой пролетело несколько самолётиков, выскочивших из-за угла, и устремилось к лифту. Коллеги приветствовали его кивками. Редкие из них протягивали руки. — Здорова, Гарри, — сказал один из таких, Стэн Мишшет, белокурый и косоглазый, отчего многим казался ненормальным. — Я слышал, вы с Мэйсоном вышли на след того, кто покалечил Миру? — Э-эм… да, — неуверенно ответил Гарри. — Можно сказать и так. — А он оказался не так прост, да? — криво улыбнулся Стэн, но отметив хмурое лицо Гарри, снова стал серьёзен. — Прости. Может, нужна помощь? Ты же знаешь, Мира для всех нас… — О, спасибо, Стэн. Я тут… я немного занят, может, потом? — Да-да, конечно. Стэн уступил дорогу, и Гарри недовольно подумал, что он, конечно, рад, что все они — мракоборцы, служители по борьбе с незаконным использованием изобретений магглов, неправомерным использованием магии и другие — находились на одном уровне, но как-то подустал разыскивать кабинет коллеги. Он нагло преградил путь двум беседующим девушкам и поинтересовался: — Где можно найти Тиффани Дейт? Одна смущенно хихикнула, другая указала рукой куда-то прямо и налево. — Спасибо, — буркнул Гарри, мысленно прибавив, что могли бы и словами передать. В кабинете находилось сразу четыре стола, и все были заняты милыми особами. Кто-то орудовал палочкой, вызывая голубое свечение, и закидывал его в сферы, кто-то листал книги, похожие на своды, быстро говорил, и перо записывало за ним. Кто-то, например, русая девушка у края, сидел с важным видом, пером и пергаментом и о чём-то размышлял. — Доброе утро, я… э-эм, — в кабинете притихла и магия, и голоса, и все взгляды обратились к Гарри, отчего он немного растерялся, — я ищу Тиффани Дейт, никто не подскажет?.. — Это я, — откликнулась русая девушка у входа, — подождёте минуту, я допишу? Срочное дело, согласно закону мы имели все права, нужно дать пояснения, — отрапортовала она, опускаясь к пергаменту. — Конечно, — согласился Гарри, он прошёлся и опустился на ближайший стул. Если Тиффани занялась делом, то её коллеги вернулись к нему неохотно, то и дело любопытно поглядывая на гостя, словно не встречали его раньше. — А это правда, что Вас вчера чуть не убили? — отважилась спросить одна, опустив волшебную палочку. Гарри только раскрыл рот, как Тиффани, застрочившая пером, звучно поставила точку и подняла голову. — Мелани, занимайся своим делом, — отрезала она и обвела строгим взглядом остальных, отчего все они дружно надулись и вернулись к работе. — Да, мистер Поттер, какое у Вас ко мне дело? Что-то, связанное с правопорядком? Не можете найти обоснований к?.. — Нет-нет, у меня ли… — Гарри взглянул на остальных, чересчур усердно занятых и притихших, и нахмурился сильнее. — А можно нам переговорить наедине? Тиффани поняла его опасения и согласилась выйти. Они зашли в соседний пустой кабинет, где, как утверждала девушка, сотрудник отсутствовал по причине болезни. — Я Вас слушаю. — Оглохни! — Гарри взмахнул палочкой в сторону двери и перевел на собеседницу взгляд. Его рассказ занял не больше минут пяти. — То есть к этим магглам применили забвение в целях стереть из их памяти существование магии, и Вы зачем-то хотите вернуть эту память обратно? Я правильно Вас поняла? — Нет. Забвение применили, чтобы Пожиратели смерти не могли их найти и навредить. — Простите, но тогда я не совсем понимаю… — Они родители волшебницы, и она, чтобы уберечь их и... меня, применила забвение! — горячо перебил Гарри и отвёл глаза. — Простите… — Ничего, — помолчав, проговорила Тиффани. — Мистер Поттер, давайте так, я прекрасно знаю и ценю то, что Вы сделали для всех нас, и я, несомненно, помогу Вам, если это так важно. Только скажите мне честно, ради чего Вам нужно найти двух магглов, которые, по сути, живут счастливой жизнью? Волшебница, насколько я понимаю… — Она мне очень дорога, — признался Гарри, смотря девушке в глаза. — И если это поможет ей снова заговорить и поверить в себя, то… то я готов хоть охмурить весь ваш отдел и засыпать рассказами своих приключений! Тиффани не улыбнулась, похоже, понимая, о чём он говорит и насколько для него это серьёзно. — Хорошо, — после паузы она произнесла. — Я сделаю всё, что смогу и… дам Вам знать. Да, не беспокойтесь, это останется между нами. Поблагодарив, Гарри покинул кабинет и направился к себе. Мэйсон сейчас, как ему подумалось, несомненно, станет приставать с вопросами, что же всё-таки случилось — озвучить это не было сил. Думать о том, как найти Эрика, тоже пока не представлялось возможным. Не дойдя до кабинета, парень схватился за ручку двери соседнего. — Стэн, а вам самим нужна какая помощь? * * * Гарри ужинал в одиночестве, уговаривая себя хотя бы надкусить бутерброд — сам он есть не хотел, но его желудок сходил с ума и громко уверял в обратном. После этих бесполезных усилий он с тяжелым сердцем поднимался по лестнице и дошёл до комнаты. Расстроенная, Фликки держалась за край кровати и снова качала головой. — Отдохни, я посижу с ней, — тихо велел Гарри. — Фликки, я сказал тебе, отдохни, — повторил он твёрже. Эльф, опустив голову, подчинилась и заковыляла к двери. Гарри не отводил взгляда от фигуры на кровати. Гермиона лежала на боку, спиной к нему, и ему оставалось только догадываться, каково ей сейчас. Он молча прошёлся и сел на край кровати рядом. Он не знал, что ей сказать — слова Джинни, отношения с ней, как и неразбериха с Роном — всё сейчас не имело значения. Он обещал Гермионе, что больше её никто не тронет, и он её жестоко подвёл. Вот что сейчас было правдиво и важно. Он опустил голову и коснулся взглядом своей руки. Израненные костяшки пальцев болели, и он подумал, что ему ещё мало досталось. Стоило тому волшебнику, которого он мог просто оглушить заклинанием, врезать посильнее. Измученный бессонной ночью, заботами дня и терзанием себя, Гарри обессиленно опустился на подушку рядом с Гермионой и не заметил, как заснул. Привидения, разлетевшись по дому, потешались над ним наверху. Гарри бежал к ним с палочкой наготове. Как только им открылась дверь, из шкафа выскочила Гермиона. — Это всё ты! Ты виноват! — в слезах кричала она, заставив его прирасти к месту. — Это всё из-за тебя! Гарри проснулся оттого, что кто-то вцепился в него. Как оказалось, это была Гермиона. Её рука лежала на груди Гарри и судорожно сжимала футболку, словно желая ту вырвать. Он повернул голову в сторону девушки и с ужасом всё понял. — Гермиона! Её снова преследовали кошмары, и он взволнованно вырвал её из них. Взмокшая и напуганная, она ошалело водила глазами и часто дышала, что Гарри тут же притянул её к себе. — Я здесь, рядом, — повторял он, крепко держа её одной рукой и поглаживая по спине другой. — Я не брошу тебя, слышишь? Так, не выпуская её из объятий, он и вернулся на подушку. Они долго лежали вместе. Над горизонтом всё выше и выше поднималось солнце, под дверью послышался голос домовика. — К хозяину пришли. Один его приятель, другого Кикимер не знает.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.