автор
Размер:
75 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
444 Нравится 223 Отзывы 195 В сборник Скачать

Глава VII; Улыбки

Настройки текста

Заговорщик

      Мы с Робертом тихо сидели в его кабинете и попивали славное дорнийское вино после прекрасного пира в мою честь. Здесь никто не мог прервать нашего разговора, лишь портьеры с портретами старых королей висели и угрюмо смотрели на нас. Казалось, что они всё знают… Свечи неравномерно мерцали на столе, за окном миру светила Луна. — Послушай, Нед, моя жена после поездки в Винтерфелл ведёт себя несколько странно. Обычно я был инициатором выполнения супружеского долга, хе-хе, а тут она сама ластится… — в тишине произнёс Баратеон — Может, подскажешь, в чём загвоздка? Чувствую, ты приложил к этому делу руку… — Чего не скроешь, то и не обязательно скрывать. Да, увидев наше с Кет хозяйство, хе, замок и семью, королева сама подошла и спросила у меня, как мы столько лет живём в мире и благополучии. Вот я ей и помог… — улыбнулся я, стараясь скрыть полуложь. — Тогда вот в чём дело… — уставившись в пустоту, произнёс король. Одна свеча с шипением потухла… Я стал вглядываться в пламя. Мне показалось, что оттуда доносятся звуки битвы, крики дерущихся, стоны раненых… Я проследил взглядом за разными свечами. — Словно искорки жизней… — одними губами прошептал я. — Это они и есть… — проговорил в ответ незнакомый мне басовитый голос. Переводя взгляд с одной свечи на другую, я остановился на самом маленьком огоньке, который еле тлел в одном из почти до конца сгоревших восковых светильников. — Чей это огонёк? — спросил я кого-то, не отдавая себе отчёта о происходящем. Звуки скрещивающихся клинков, стоны, крики, сигналы рогов становились всё громче, словно приближаясь… — Твой, — ответило нечто… Звуки сражения стали невыносимыми. Я закричал, зажимая уши… — Нед! Нед, твою мать через колено! Что ты орёшь?! — кричал, что есть мочи, мне в ухо Роберт. Всё вдруг стало обыкновенным, словно ничего и не происходило. Лишь тот тлеющий огарок, про который неизвестный сказал мне, что он — мой, потух… — Роб, что произошло только что? — пролепетал я, не в силах нормально связать и пары слов. — Что-что. Я начал говорить тебе о том, что неплохо бы навестить или найти парочку моих бастардов в Королевской Гавани, а тут ты начал непонятно из-за чего кричать. Ты уж прости меня, но я уже хотел тебе рот кляпом заткнуть… А что по-твоему тут происходило? — спросил в свою очередь меня недоумевающий Баратеон. — Нничего… — проговорил я тихо, заикаясь — Ничего. — Похоже, тебе пора выспаться, мой друг. Видимо ты на себя берёшь слишком много дел… После этих слов короля я лишь, ничего не произнося, поднялся с удобного кресла и направился к выходу. — И не забудь про бастардов! — напомнил мне Роберт. Выходя из комнаты, я кивнул ему в ответ. К моему величайшему удивлению мне показалось, что с портрета Эйегона Первого мне сверкнули два глаза, провожая меня… Я лишь устало выдохнул в коридоре…

***

— …А через пять дней мы едем на охоту! — Баратеон улыбнулся мне — Наконец-то поохотимся с тобой вместе, Нед! Вспомни, когда мы в последний раз завалили кабана в лесу! Кажется, лет десять назад… — А может не надо, а, Роберт? — просил я его в который раз, предчувствуя недоброе из-за моих древних как этот замок воспоминаний. — Нет! Я сказал — едем, значит едем! И ни слова больше! Тем более я видел тебя вчерашнего. Тебе надо срочно развеяться! Что ж, значит пора готовиться к недоброму… Надо бы ещё и короля тогда предупредить… — Эээ, Роберт… — попытался я тут же ему всё и рассказать. Но он меня не послушал… — Нет, Нед, никаких больше возражений! Если тебе будет легче, то это — королевский приказ. Душа моя ухнула вниз… Значит, придётся оборонять короля на самой охоте… Шансы ещё есть, а вот это уже значит, что надо попытаться! С такими мыслями я покинул зал, оставив государя одного в раздумьях, охраняемого своими гвардейцами.

***

      Из ворот Красного Замка я выехал не спеша, махнув стоявшим у ворот на страже Золотым Плащам. С собой я взял Джори и ещё двоих гвардейцев, так что за собственную персону я был более — менее спокоен. Чтобы избавиться от вероятной слежки, я сначала заехал в парочку борделей, узнав, что там есть маленькая девочка-бастард Роберта. Затем я отправился к одному кузнецу, на которого меня натолкнули записки Джона Аррена, оставленные им в кабинете десницы. Там и вправду оказался ещё один бастард любвеобильного короля. Юноша работал подмастерьем у того кузнеца. — Кузнецом хочешь стать? — спросил я юношу. Он мне сильно напоминал Роберта в юности. Такие же мышцы, такое же лицо с массивной челюстью и угольно-чёрные волосы. — Да… — ответив мне, он после паузы закончил — Милорд. Мой взгляд пал на шлем в виде бычьей головы. — Сам сделал? — спросил я мальчика ещё раз. — Да, милорд, сам. Только он не продаётся! — Ещё как продаётся, если милорд захочет! — встрял в разговор владелец и попытался взять искусно выкованный шлем, но Джендри, так звали юношу, пододвинул работу к себе и ещё сильнее насупился. — Но мне он не нужен. Можешь оставить шлем себе, — сказал я бастарду — А ведь ты мог бы сражаться в этом шлеме на турнирах… — Да куда уж мне, милорд! — скупо улыбнулся подмастерье — Моя мать работала в трактире, а отца я даже не знаю. Мне никогда не стать рыцарем… Переубеждать я его не стал. Мало ли у кого есть здесь уши. Поэтому, выйдя из кузницы, я тихо сказал владельцу: — Присматривай за мальчиком, если что — дай мне знать. И вот ещё, если он решит пойти по стезе отца и обучиться воинскому мастерству — отведи его ко мне. За всё это вот тебе золотой наперёд, — я протянул кузнецу монету — После дела получишь намного больше. Тот лишь сдержанно кивнул, пряча деньгу в кошель.       Тем временем я уже выходил к гвардейцу, по имени Дезмонд, который стерёг лошадей. Взлетев на них, мы галопом помчались по улицам, петляя по улицам, чтобы отбиться от возможной слежки и погони. Наконец, мы даже спешились и, отдав коней на постоялый двор, скрылись в толпе. Нам предстояло выполнить мой план втайне ото всех… Я, сопровождаемый гвардейцами и Джори, вышел к докам. Какие галеи тут только не стояли… Мы переходили от одной к другой. Эта плыла в Солеварни, та в Лисс, третья вообще направлялась в Браавос… В конце концов, я всё-таки нашёл судно, идущее в Белую Гавань. — Чем могу служить? — поинтересовался у меня капитан, бывалый моряк с зелёноватой бородой, явно тирошиец. — Хотел бы купить каюту на двоих человек в Белую Гавань… Не найдётся? Заплачу золотом… — Конечно, найдётся! — заулыбался золотым зубом владелец галеи — Сами отправляетесь, или для кого-то берёте? — Можно сказать для кого-то… — развязывая кошель, проговорил я. Я вручил купцу точно отсчитанную им стоимость. — Но как я узнаю тех, кто отплывает? — задал вполне резонный вопрос бородач. — Одним из них будет он, — я указал на Джори — Второй будет девушка. Позаботься об её инкогнито. С этими словам я вручил купцу ещё десять золотых драконов. — Вот тебе за это надбавка… И поторопитесь с отплытием, — промолвил я после того, как капитан опробовал парочку монет на зуб. — Воля ваша, — произнёс тирошиец, немного поклонившись — Трюмы мои опустошены и снова наполнены. Отплываем завтра в десять утра — ещё раз сверкнув вставным зубом, улыбнулся старый моряк. Что ж, первая часть плана была проведена отлично… Главное, чтобы никто ничего не заметил… Особенно Мизинец и Паук. Но с ними тоже была связана часть плана… И она тоже скоро должна была начаться…

***

      Рано утром, когда ещё хозяева Красного Замка спали, и только слуги бегали туда-сюда с поручениями, я проводил Сансу с Джори к калитке в стене. Мы обнялись с моим главой гвардии. — Охраняй мою дочь, — сказал я ему, прежде чем он отвернулся и пошёл вперёд — проверить, нет ли кого на тропе. Затем я поцеловал дочь в лоб и прижал её к себе. — Береги себя и слушай Джори, — только и молвил я перед прощанием. По щеке девочки скатилась слеза. — Не плачь, — тихо прошептал я и отпустил её. Она стала спускаться по ступеням, смотря под ноги и приподнимая подол платья. Лицо её и волосы скрывал капюшон, что давало хоть какую-то защиту от любопытных глаз.       План был продуман мной за эти два дня, прошедшие с того разговора с королём об охоте. Дабы избежать неприятностей, я решил отправить Сансу морем обратно на Север, в Винтерфелл. Чтобы скрыть отсутствие дочери хотя бы на немного, я решил придумать предлог о расстройстве желудка. Якобы поэтому никто и не видит «малышку» Старк сейчас. Леди так же пришлось оставить. Хотя это была не такая уж и большая проблема, ибо в замке начали привыкать к лютоволчице, да и она теперь за отсутствием хозяйки ходила за мной. Что ж, пора было приступать к осуществлению одной из самых рискованных частей плана…

***

      Я подошёл к кабинету мастера над монетой, Петира Бейлиша. Он был последним в списке. Вариса и Великого Мейстера, Пицеля Сейчас надо быть ответственным. Обмануть Мизинца не так уж просто… Я постучался и приоткрыл дверь. Бейлиш сидел, склонившись над одной из учётных книг, и что-то выводил своим лёгким почерком. — Ааа, лорд-десница. Приветствую! По какому же поводу вы сегодня решили меня навестить? — Мизинец приветливо улыбнулся мне, подняв глаза на меня. Я тоже попытался изобразить улыбку. Удалось мне это, прямо скажем, не очень… — Дело моё достаточно личного характера… Надеюсь, вам можно доверять. Я слышал, вы с моей женой были друзьями в детстве… — Да, славные были времена в Риверране… А насчёт доверия, я бы вам советовал доверять мне меньше всего. Ну, разве что, Пауку доверять и того хуже… — тут он улыбнулся ещё загадочнее. — Тогда хорошо, что я обратился не к нему, — я посмотрел на мастера над монетой со всей проницательностью — Дело таково, что мне хотелось бы, чтобы ни король, ни уж тем более королева о нём не знали. — Ну, это, наверное, не проблема… — Мизинец не переставал улыбаться. — Что ж, тогда дела таковы, что все дети королевы — не от короля! Это всего лишь плод богомерзкой страсти между Серсеей и её братом Джейме. Хотел бы заручиться вашей поддержкой, а заодно деньгами, чтобы рассказать правду народу и Роберту. — Что ж, прекрасно! Это попахивает сильной дворцовой интригой. Многого же я не знал о вас… Оказывается, вы — что ни на есть, прожжённый интриган! — То же могу сказать и о вас! — парировал я — Я подкупил главу золотых плащей, Яноса Слинта. Он должен организовать нам поддержку стражи для бескровного переворота. Всё, что я прошу — лишь выделить мне деньги прямо сейчас на продолжение заговора. — А я, пожалуй, напишу вам расписку! Вы задумали воистину благое и правое дело! — произнеся это, Бейлиш подошёл к столу и что-то быстро начеркал на бумажке — Вот вам чек на крупную сумму из казны. Этого вам должно хватить. Знайте, я на вашей стороне!

***

      Мизинец торопился и, то и дело озираясь по сторонам, шёл к покоям королевы. Наконец, впереди показалась нужная дверь. Петир постучался и отворил тяжёлую дубовую створку. — Кто же это? Лорд Бейлиш! Не ожидали… Хотя в последнее время слишком много неожиданностей случается… — проговорила Серсея, делая глоток красного вина из стеклянного бокала. В комнате кроме неё находились Варис и Пицель. Все трое сидели в креслах и, как видимо, что-то обсуждали до прихода мастера над монетой. — У меня плохие новости, Ваше Величество, — промолвил Бейлиш, но тут же улыбнулся — Правда, я кое-что узнал для вас, и это может оказаться очень полезным… — Что же это? Наверное, очень полезное… То, что Эддард Старк решил меня оклеветать, это уже всем ясно… — Но он открыл мне, кого он подкупил и попросил выдать чек на ещё более крупную сумму… — И кто же это, ой, как интересно? Мизинца эта фраза привела в некое замешательство. — Он сказал мне, что подкупил Яноса Слинта… — Ещё один… — произнесла, уже задумавшись, Львица. До этого молчавший Варис, наконец, подал голос: — Похоже, что Эддард Старк по-настоящему доверял лишь одному из нас, а остальных снабдил ложной информацией… Петир, наконец, осмыслил всю ситуацию: — Хорошо, что я дал ему ложный чек… Но нам всё равно нужно проверить всех троих Слинта, и ещё кого он вам называл? — Кроме Яноса, он назвал мейстеру сира Мендона Мура и, как ни странно тебя… — закончил Паук. Бейлиш похолодел…

***

      Тем временем я, вышел к гостевым покоям. Как я и ожидал, сир Лорас находился у себя. Завидев меня, он учтиво поклонился и тоже улыбнулся. Но совсем по-другому, не так как Мизинец, а, можно сказать, искренне. — Приветствую вас, лорд Эддард. Зачем же вы меня навестили в столь спокойный день? Неужто ли вам понадобилась моя помощь? Эх, знал бы он, какой для меня этот день «спокойный»… Но вслух я лишь произнёс: — Да, Лорас, ты совершенно прав. Хотя, я бы сказал, мне нужна от тебя не помощь, а, скорее, одолжение. Я знаю, ты мастер в рыцарской науке. Я бы хотел видеть тебя в рядах моей личной гвардии. Могу ли я просить тебя об этом? Юноша с трудом нашёлся что ответить. — Это будет для меня честью! Я… Я с радостью приму ваше предложение! — Спасибо, спасибо тебе, Рыцарь Цветов! — с этими словами я обнял его как собственного сына.

***

— А может, на дыбе ты мигом сознаешься? — не проявляя никаких чувств или эмоций, произнёс Варис, обращаясь к командиру Золотых Плащей. — Ччто ввы? Ммогу поклясться, что дда, я ббрал взятки, нно ллорд Эддард ко мне даже не пподходил… — А может, ты просто не сознаёшься, а?..

***

      Я с Лорасом Тиреллом вошёл в тронный зал, где мы должны были собираться для охоты. Странно, но здесь никого не было, хотя я даже опоздал на несколько минут… Со скрипом петель отворилась дверь в покои Малого Совета. Оттуда вышла Серсея… — Лорд Старк! Приятно вас видеть! И вас, сир Лорас тоже. — Ваше величество, где же ваш муж? Он должен быть здесь, собираться на королевскую охоту! — Роберт недавно уехал, — произнесла, делая глоток вина, королева — Он просил вас догнать его… Не дослушав, я ринулся вон. Тирелл, конечно же, поспешил за мной. В спешке мы не могли видеть улыбки Серсеи…       Добежав до конюшни, я сел на первого попавшегося мне коня, Рыцарь Цветов вскочил на свою кобылку и мы помчались по улице, не обращая ни на что внимания. И очень зря…       Внезапно, на одной из улиц, между домами, где не было подворотен или улочек, уходивших в стороны, нас зажали с двух сторон десять переодетых в бродяг солдат во главе с самим Джейме Ланнистером. — Вот мы и встретились снова, лорд Эддард! — улыбнулся мне Королевский Гвардеец. Что-то много людей мне сегодня улыбается… Но улыбка Ланнистера была самой ужасной и фальшивой из всех. — Теперь я понял, для чего я вам нужен… — прошептал мне мой новоиспечённый гвардеец.       Джейме поднял руку, и его воины двинулись на нас с двух сторон. Я переглянулся с Лорасом. Мгновения хватило нам, чтобы понять друг друга. Мы сломя голову кинулись на пеших врагов, благо проблем рубить их ни у меня, ни у Тирелла не возникало, как-никак оба были хорошими бойцами. Я пробивался к золотоволосому гаду, ухмылявшемуся при виде схватки, а Рыцарь Цветов прикрывал мне спину от наседающих латников в красных плащах. Одного солдата я прямо насадил на одноручный меч, который я взял вместо Льда, и который прекрасно подходил для боя верхом. Второй получил плашмя по шлему и свалился на булыжник мостовой, оглушённый и дезориентированный. Третьего воина я просто почти развалил надвое, перед этим перерубив древко его пики. И вот, наконец, я пробился из окружения к Цареубийце. Тот, видимо, удивившись, пришпорил коня мне навстречу. Мы сошлись в схватке один на один. Остальных вояк взял на себя мой молодой «телохранитель». Наши клинки скрещивались, рассыпая снопы искр вокруг, пока… Пока не произошло одно очень неприятное событие, а именно, один из ланнистерских солдат ткнул копьём в круп моей бедной лошадки. Та, естественно, брыкнулась, превратив лицо вражины в кровавое месиво, но и я из-за этого слетел вниз. Хорошо хоть не запутался в стремени… Напуганная и обезумевшая от боли кобылка умчалась вдаль по улице, а Джейме вдруг так громко рассмеялся, что, видимо, позабыл про меня. Я хотел было подняться, но боль, стрелой пронзившая мою ногу, не дала мне это сделать… Всё ещё безумно хохоча, Рыцарь Королевской Гвардии поскакал рысцой в сторону Красного Замка. — Лорас! — тихо позвал я — Лорас! Я услышал вскрик позади меня и падение тела на мостовую. — Лорд Эддард! — ко мне подбежал Тирелл — Что с вами? — Ран на мне нет, можешь не беспокоиться, — развёл я губы в слабой улыбке — Поможешь мне встать? Нам надо спешить! И называй меня Нед, короче и проще! — Простите меня, эээ… Нед, но мою лошадь убили солдаты. Нам не на чем ехать… Вы можете идти?.. Пара секунд мне понадобилась на осмысление всего, и я в ярости закричал: — Нет! — я ударил кулаком по обагрённому кровью камню улицы — Неет!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.