автор
Размер:
75 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
444 Нравится 223 Отзывы 195 В сборник Скачать

Глава X; Речные Земли

Настройки текста

Разыскиваемый

      Наш отряд продвигался быстро и больше по ночам, когда нас могло встретить ещё меньше народу. Мы сильно завернули на запад, в обход Божьего Ока, ведь восточнее был Королевский Тракт, на котором нас могли легко найти. Да и скрыться отряду, насчитывающему около шестидесяти человек не так-то просто. Ехали мы, сильно не гоня лошадей, ибо запасных было мало, да и они были нагружены вещами, спасёнными от огня Ланнистеров. Рядом со мной ехал Варис. Рук ему не развязали, но повязку сняли и вытащили кляп изо рта на честное слово, которому, впрочем, я не особо верил. Я теперь вообще словам не доверял… — Как же ты так устроил, что я и не подозревал о подкупленных Золотых плащах? — всё ломал голову Паук. Я лишь тихо улыбался, понимая, что о чём-то евнух и догадывался, но предотвратить не смог. — Что будет теперь с твоими пташками? — спросил я его. — С ними? С ними-то ничего не будет! Никто даже и не знает, кто они… — Я знаю. Между нами повисло неловкое молчание, прерываемое лишь стуком копыт коней. Наконец, уже бывший мастер над шептунами решился заговорить: — Надеюсь, лорд Эддард, вы не станете рассказывать о них на каждом углу… — Варис как бы нехотя улыбнулся. — Конечно же, не стану, мой дорогой друг! Они теперь служат мне, ибо им всем сообщили, что в случае вашего отсутствия все сведения должны передаваться офицеру городской стражи Аллару Диму. А вот он, в свою очередь, будет присылать нам гонца с известиями, а обратно я ему буду отсылать деньги. Пока я плачу Диму, он нас не предаст. — Но где вы тогда возьмёте столько денег?! — не удержавшись от любопытства, вскричал Паук. — А вот это уже правильный вопрос, мой старый друг, только ответа я вам на него не дам, у вас документов нету! С этими словами я оставил Вариса позади, под охраной моих верных гвардейцев, а сам помчался на моей новенькой серой кобылке вперёд, в голову нашего отряда, где ехали Берик, Торос и Лорас. Позади них угрюмо тащился сир Борос Блаунт. Я похлопал рыцаря Королевской гвардии по плечу и присоединился к передовой троице. — Что будем дальше делать, лорд Эддард? — спросил меня Дондаррион, как только я поравнялся с ними. — Я предлагаю ехать к Ренли! — предложил свою версию событий Лорас — У него сила! Он поможет нам отомстить за Роберта! — Можно и к Станнису примкнуть, — прозвучала мысль от кого-то сзади — Он же вроде как законный король тогда… — Нет, — тихо сказал я — Мы едем в Риверран. Там мы должны встретиться с войсками моего сына, а заодно поможем снять с него осаду. Ни к кому мы не примкнём. Из Ренли полководец бездарный. Да и войска у него пока нет…  — Простор встанет за нами, если мы будем с ним! — стал уверять меня Лорас — Вместе мы сокрушим врагов! — Нет, Лорас, Ренли обречён. Хоть за ним и стоят Штормовые земли, но у него недостаточно сил, если его не убьют Ланнистеры, то это может сделать Станнис, посчитав это предательством. — Но если Север придёт к нему на помощь, и за мной может встать Простор… — Я сказал «нет», — отчётливо слово за словом сквозь зубы проговорил я — Не пытайся, Лорас, ни к кому мы не пойдём. Роберт дал мне поручение перед смертью, и я его выполню, о том вам может подтвердить сир Борос.  — Могу, — пробурчал сзади он. — Но ни он, ни я вам его раскрывать не будем до поры до времени, ибо таково было желание короля, да и вам пока не к чему это знать… — тут я замолчал. Тишина длилась около минуты, а затем я выговорил: — Надеюсь, вы понимаете… Вместо ответа ко мне подъехал красный жрец и, обнажив в улыбке зубы и похлопав меня по плечу, протянул мне флягу. Я принял и отпил несколько глотков. Внутри оказался приятный эль, освежающий и бодрящий. И я вдруг внезапно спросил Рыцаря Цветов, скаля зубы в ухмылке и прищурив один глаз:  — А на мою сторону Хайгарден встанет?

***

      Тем же вечером мы остановились на привал на берегу Божьего Ока. Около костров грелись воины, над пламенем висели котелки с похлёбкой… Наш, костёр командиров был не в центре, а даже немного с краю, да и никого на несколько миль от нас не было, мы высылали вперёд разведчиков, и все докладывали, что впереди пусто. Так что бояться было особо нечего. Торос рассказывал одну из многочисленных историй Эссоса, Борос, Лорас и Берик слушали его, изредка задавая вопросы. Я точил свой чёрный меч, краем уха ловя сказанное. Кажется, там говорилось о Валирии и драконах. Я доточил меч и, любуясь зелёным пламенем на его лезвии, засунул его в ножны. Ещё пригодится, но, надеюсь, не сегодня. Так я, удобно пристроившись и положив оба моих меча рядом с собой, лёг и под мерный рассказ красного жреца тихо уснул, погружаясь в приятную дрёму.

***

      Мне всё снилось, будто я скачу куда-то, но никак не могу доскакать или догнать кого-то. Всё тот же голос, что и в комнате со свечами мне твердил про что-то, чего я не мог разобрать за шумом битвы. Звон клинков и крики становились невыносимыми. Не в силах больше это терпеть я открыл глаза. И оказалось, что битва была реальна… Около меня сражались и падали мои люди и нападающие. Я мгновенно вскочил на ноги и вытянул Лёд из ножен. На меня тут же налетел один из разбойников. Хотя на разбойников эти солдаты были как раз не похожи. Слишком уж хорошее оружие и броня неплохая, да и местность тут не особо людная, поживиться особо нечем. Лезвием своего валирийского меча я отвёл удар оппонента в сторону и что есть силы, ударил его лбом в лицо. Он сразу же рефлекторно зажал сломанный нос, из которого ручьём хлестала кровь. Я, не теряя момента, снёс ему голову вместе ладонью, приложенной к пострадавшему носу, и продолжил искать знакомые лица. Увернувшись от копья одного из нападающих, я продолжил движение своего двуручного клинка, и просто рассёк живот второго врага. Тот повалился на колени, пытаясь подобрать впервые увиденные им собственные кишки. Я рассмеялся, поймав раж битвы. Вот это то, что мне нужно! Не тратя ни секунды, я ринулся в схватку, мечом создавая вокруг себя запретный круг, переступив который противник неминуемо валился на траву мёртвым. Наконец, я заметил врага, с которым я уже бился ранее. Гора! Его меч не уступал в длине моему, различие было в том, что он держал его одной рукой. Разя солдат Клигана направо и налево, я медленно и усердно пробивался к нему. Наконец, мне это удалось, только передо мной вдруг вылетел Дондаррион и напал на сира Григора. Схватка длилась несколько минут, мечи так и сыпали искры. Я ни чем не мог помочь лорду-молнии, ибо на меня наседали двое солдат Скачущей Горы. И, когда я уже разделался со своими противниками и повернулся к дерущимся, Берик открылся, и Гора без промедления вонзил кинжал ему в глаз. Южный лорд бездыханным телом рухнул на землю. Я с криком ярости набросился на Клигана-старшего. Видимо, этот мой клич вдохновил моих соратников, и вскоре они начали теснить нападающих, а потом и обратили их в бегство. Несколько моих латников тут же вскочило на коней и пустилось в погоню. Остальные смотрели на наш с Горой поединок, ибо он был последним из нападавших, кто остался на поле боя. Своей неимоверной силой Клиган, когда мы, уже казалось, в сотый раз скрестили мечи, откинул меня так, что я упал на траву, а мой меч вылетел из моей руки и упал в добром футе от неё. Положение так себе, скажете вы… Внезапно, один из людей Берика решил отомстить за своего лорда и прославиться как убийца сильнейшего воина Семи Королевств. Он подъехал сзади к сиру Григору… — Стоять! — закричал я, но было поздно… Всадник ткнул копьём Клигана, но тот предвидел это и выдернул древко копья из рук нападающего. Тот от такой силищи свалился с лошади, на которой сидел. Не теряя ни секунды, Гора пригвоздил «героя» его же копьём к земле, в мгновение ока вскочил на коня и, пришпорив его, умчался в темноту леса. — Неет! — вскричал я и с силой воткнул подобранный мною Лёд в землю — Провалиться бы тебе! Оставив меч в сырой почве, я подошёл к Торосу, который читал отходную молитву над Дондаррионом. — …И да прибудет с ним благословение Владыки! — закончил красный жрец и закрыл единственный оставшийся глаз южного лорда. Я тихо вздохнул, зная всё наперёд. Внезапно, глаз Берика открылся, и сам воин сделал вдох. Торос на миг отшатнулся, осознавая происходящее. Даже я вздрогнул, хоть и был готов к этому. — Последний поцелуй… — еле слышно прошептал жрец Рглора — Но я ещё не видел никого, кто бы им оживлял!.. Он замолчал… Тем временем Лорд-Молния поднялся с земли и прикоснулся рукой к пустой глазнице на месте правого глаза. — Что со мной? — вдруг спросил он — Что произошло?

***

      Мы подъезжали к Риверрану, когда нам послышались звуки битвы. Все обнажили свои мечи и пустили коней шагом, не желая выдавать себя. Нас было слишком мало, чтобы как-то повлиять на исход сражения, да и я всё ещё верил в стратегический гений Робба. Нас было слишком мало… Мы потеряли половину людей в той ночной схватке на берегу Божьего Ока. Хотя, кое-кто из нас и приобрёл кое-чего с той ночи. Торос научился поднимать мёртвых, а Берик Дондаррион получил, можно сказать стильную повязку, закрывающую пустую глазницу. Хотя так он мне и напоминал того-самого Лорда-Молнию… Где-то вдалеке запели рога, и общий крик слился в один постоянный гул. Север праздновал победу в Битве при Шепчущем Лесу. Интересно, как они будут праздновать моё возвращение?.. Внезапно со стороны, противоположной битве, послышался хруст ветвей. Все тут же повернулись туда, готовые встретить врага. И из кустов вышел отряд… Но не в цветах Ланнистеров! Перед нами стояли два рыцаря Королевской Гвардии, а за ними на конях красовалась сотня воинов. — Лорд Старк! — окликнул меня один из воинов в белоснежных латах. Я внезапно узнал в нём сира Ариса Окхарта, а рядом с ним на коне сидел сир Престон Гринфилд. — Милорд! — крикнул кто-то позади них — Милорд, вы помните меня? Два рыцаря расступились, открывая мне… о, Старые Боги, Джендри! Я сидел на коне и смотрел, не в силах произнести ни слова от удивления. — Лорд Эддард, — степенно проговорил сир Престон — Мы сначала не могли принять правду, но совесть жгла нас, и мы, с сиром Арисом решили ехать и найти вас как нам это подсказывала честь. Мы нашли вас, милорд, и пришли не одни. Для нас будет великой честью служить вам, как мы служили вашему старому другу, королю Роберту. Мы не могли поверить, что вы убили его и, как только узнав, что вы живы, мы отправились на ваши поиски. Сказать, что я был удивлён, значило в тот момент, ничего не сказать. — Я принимаю вашу службу, — тихо проговорил я, смотря в глаза воинам. Ветер шумел кронами деревьев, словно шепча что-то недоступное уху простого человека…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.