ID работы: 5782939

Мировое турне Отчаянных Пилотов

Гет
PG-13
В процессе
19
автор
sentinel tank соавтор
Kikabara соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 109 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 15 Отзывы 3 В сборник Скачать

Выпуск 2: Супер веселые сумасшедшие минутки в Японии. Часть 1.

Настройки текста
— В прошлый раз на шоу «Мировое турне Отчаянных Пилотов». — начал Шеф. — Египет. Царство пирамид. Царство пота. Царство жары. Участники шоу с удоволствием поплавали на деревянных лодках. Им хватило времени на то, чтобы шуткануть про половой орган, побегать от мумии, огромного паука и подняться над пирамидой, а затем спуститься. В итоги, Леопольд решил, что будет только мешать команде и проголосовав против себя, покинув игру. На этой неделе, кто будет петь? Кто будет танцевать? Кто продаст своих друзей взамен получив большую гору бабок! Кстати, на данный момент приз сейчас составляет 1,526,415 долларов, благодаря просмотрам и пожертвованиям! Добро пожаловать на

«Мировое турне Отчаянных Пилотов»!

***

Самолёт сейчас летел в Японию, где пройдёт второе испытание. В эконом-классе сидели команды «Церера» и «Сквильямские завидчики». Больше всех паниковал Луиджи, державшись за ремни. — А-А-А! Я ЕЩЁ СЛИШКОМ МОЛОД, ЧТОБЫ ПОДЫХАТЬ! — кричал Луиджи. — Спокойно, братец, в эконом-классе мало чего может случиться. — успокаивал его Марио, но вдруг баррикада из ящиков сломалось, появилось дыра в самолёте и начало засасывать участников. — Вот так Афина не собирается покидать этот мир! — кричала Афина, держась за поручень, тот сломался и она полетела в дыру, но её успел поймать Аполло за руку. — Я не позволю такой красавице, как ты, вылететь из гигантской дыры в самолёте! — сказал Аполло, обняв свою подругу. Сквидвард увидел большой ящик и с помощью её закрыл дыру. — Молодец, Сквидвард, хорошо придумал, чтобы спасти нас! — дала респект Сквидварду Мияко.

***

Сквильям: Ладно, мой недруг хорошо закрыл ящиком дыру, но это не значит, что он умный! Афина: Аполло обнял меня, когда поймал за руку? Это так потрясно!

***

      Тем временем в первом классе, в котором были «Залётчики», ведь они выиграли первое испытание. Но ведь как говорится — выигран только первый бой, а война ещё впереди. В то же время Тейлз пытался придумать план. Он хотел сорвать шоу, а если не получится, то забрать деньги себе. Мияко согласилась ему помогать. — Автор, ты повторяешь прошлую главу… тоесть… серию! — сказал Тейлз. — Ну я не виноват, что пишут семеро, и то, один вечно занят и просиживают свою задницу хрен знвет где! — Автор появился перед ним, и явно был зол, но, вздохнув, продолжил. — Хотя… меня тут не должо было быть, так что… продолжайте… — и тот изчез. — Помнишь, ты мне тогда помогала делать позы? — спросил тот у Мияко. — Да, помню… — ответила та. — Мы сможем с их помощью отправить кого-нибудь в тюрьму. И ты знаешь, кто фигурирует в этих фото. — лис лукаво посмотрел на неё. — Это ещё не все планы… Но вернёмся к Залётчикам, ибо слушать их нет смысла. — Как же здорово Патрик оказаться в Бизнес-классе! — обрадовался Губка Боб. — Тут так много еды… это так круто!!! — обрадовался Патрик, мгновенно набросившись на стол с едой. — Он точно не лопнет, после того как съест всю эту еду? — встревоженно спросила Зои у его друга Губки. — Да это же Патрик! — продолжал улыбаться Губка Боб — Ему только дай один Крабсбургер, так он всю кухню съесть может! — П-п-понятно… — нервно улыбнулась Зои — Говорит ваш Капитан! — вдруг послышался голос из рупора — Приглашаю вас всех собраться в общей столовой! И всех — это значит всех!       Через некоторое время в столовой. — Итак, я рад приветствовать вас, эмм, здесь, в нашей замечтательной столовой, чтобы обсудить сегодняшнее испытание… и это… — Какой-то кошмар… — посмотрев в окно, громко прокричал Кэмерон. — Кэм, успокойся, всё хорошо, дыши глубже! — успокаивала его Зои. — Да не трусь, братан! Мы с тобой! — сказал Майк, постучав его по спине, на что тот успокоился. — Так вот… — продолжив, немного нахмурился ведущий — это… — Это испытание с наградой или на выбывание? — спрашивает Каору. — Отличный вопрос Мацубара, и я сейчас всё скажу если вы меня послушаете… — Скорее всего на выбывание, так как в прошлой серии вылетел только один участник… — проговорила Мияко. — Я хочу сказать… — уже начал напрягаться ведущий. — А вдруг это всё-таки призовое испытание? Это было бы так здорово! — повеселела от предвкушения Момоко — Надеюсь, это будут сладости! — Я вообще-то… — нервно задёргал бровью Шеф — О-о-о, а я хочу плюшевого мишку! — запрыгала от радости Мияко. — Может быть вы уже… — У тебя дома итак миллион плюшевых мишек, зачем тебе ещё один? — спросив, скрестила руки Каору. -… послушаете… — Плюшевых мишек много не бывает! — отвечает Мияко. -… меня… — ярость Шефа уже достигла вершины. — А вдруг это будут новые туфельки? — вновь предположила Момоко. — О хорошо бы! — согласилась Мияко. — По-моему вы слишком разошлись. Спуститесь с небес на землю! — сказала Каору. — Но Каору, это невозможно! В конце концов мы сейчас итак, на небесах! — говорит Момоко. — Ага, а чтобы спуститься нам нужен, к примеру, хотя бы парашют… — добавляет Мияко. — Да или что-то вроде этого… — согласилась Момоко. Котёл внутри Шефа вспыхнул и не выдержав этого, он приказал Коллеге, в костюме ниндзя… или самурая… или ниндзя-самурая раскромсать дверь на маленькие кусочки своим мечом. — АААААААААААААААААААА… — закричали участники по одному вылетая из самолёта. В ту же секунду, зазвенела неприятная мелодия, означающая очередной мюзикл. — Серьёзно?! — саркастично проговорил Аполло — В смысле… серьёзно?! — Пойте!!! — закричал в рупор Шеф — И возможно я подумаю о том что б спасти ваши музыкальные души!!! Поднимет настроение… (Момоко) При групповом падении… (Каору) Чудесной песни радостный напев… (Мияко) Разбиться — судьба наша… (Сквильям и Сквидвард) В пюре, в лепёшку, в кашу… (В обнимку, Патрик и Губка Боб) И все мечты свои исполнить не успев!!! (Все) Стать звездою… (Момоко) Бодибилдинга… (Каору) Обнять мишутку в своей кроватке… (Мияко) Жениться на Пич… (Марио) А мне на Дейзи… (Луиджи) Стать Генералом… (Брик) Создать заповедник… (В позе лотоса, Доун) Всех здесь сразу победить (Соник) Избавиться от личностей… (Майк) ХЕЙ!!! (Личности) Стать учёным… (Кемерон) А я бы поваром чудесным стал (Губка Боб) Мечтам нашим не сбыться… (Том) Коль суждено разбиться… (Джерри) Ведь нашим жизням всем пришёл конец… (Зои) Не знаем что нам делать… (Джейк) И что на нас наденут… (Феникс) К чему ты это блин сейчас сказал?! (Аполло) Мы в чудо верим слабо… (Афина) Ну Шеф, дай нам хотя бы… (Феникс) Крылья… (Момоко) Реактивный ранец… (Каору) Плюшевого мишку… (Мияко) Парашют… (Брик) Водяной матрасс… (Кемерон) Огромную Летучую мышь… (Доун) Батут… (Майк) Губку… (Сквильям) Меня?! (Губка Боб) Гамак… (Джерри) Трёхэтажный торт… (Том) Мне тоже торт… (Джерри) Роллы, нет… Крабсбургер очень хочу… (Патрик) Нам так рано умирать, нам жить да жить, конечно!!! Нам рано умирать, Нам рано умирать, Нам рано умирать, нам жить да жить… ДА!!! (Все) Участники продолжали падать и в итоге приземлились в большую тарелку с рисом, самолёт приземлился рядом с ней. Пока все выбирались из тарелки, Шеф и Коллега придумали пару интересных заданий. Но пока они не собирались его оглашать нашим участникам. — Добро пожаловать в Японию! Страна, которая славится любовью к инновациям! — торжественно сказал Шеф. — Вашим первым испытанием из четырёх будет съесть весь рис в тарелке, на который вы приземлились. Чтобы было всё честно, мы поставим перегородку, дабы поделить тарелку на три части. — А кто победит? — Спросил Патрик. — Тот кто съест больше, а кто встанет и скажет я больше не могу, того команда проиграет. На старт! Внимание! ПРЫЖОК! Все три команды разом прыгнули на большую миску и стали есть рис, Патрик Стар в отличи от своих товарищей съедал весь рис очень быстро, без остановки и даже не подавился. Том и Джерри тоже сытились рисом без остановки, как и Патрик с конкурирующей команды, а команде «Залётчики» было трудно весь рис съесть, одни из их команды то объедались, то давились, то больше не могли. Но всё-же все три команды справились, не одна из команд не крошечек не оставила. Команда «Церера» как футболисты накинулись на Тома и Джерри, за то что те помогли им пройти первый этап, так-же и «Завидчики Сквильяма», кроме Сквидварда накинулись на Патрика и кричали типа: Молодцы, мы выигрываем. А у команды «Залётчики» разболелись животы. — И так, у нас тройная ничья, хмм. Боюсь у наших команд от переедания разболелись животы, встретимся снова после не большой рекламы!

Реклама. Империя или умри!

— Ehre sei Hitler! — кричат немцы во славу Гитлера и перестреливались, никто не выжил. — Империя или умри! Игрушки по мотивам Последней войны уже в продаже! Приготовьтесь ко встрече со злейшим врагом Империи — британцами! Он учиняли хаос в Италии, северной Африке и Нормандии. Их флот и оборона на маленьком острове не давали захватить их. Но только не для истинно арийской армии! С набором игрушек «Империя или умри!» Вы приблизетесь к победе над врагом и установите мир во всём мире! Станьте героем империи с наборами «Империя или умри!» от Mattel! (Игрушки продаются отдельно)

Конец рекламы

«Мировое турне Отчаянных Пилотов»!

Три команды сейчас стояли перед Токийской телебашней. — Итак, вот ваше следующее задание. Трём командам предстоит забраться на вершину Токийской телебашни. Та команда которая окажется первой на вершине башни, будет победителем. — произнёс Шеф — А сейчас мы проведём жеребьёвку. С помощью неё мы и решим, кто и каким образом будет туда лезть. — произнёс Коллега. Шеф снял шляпу и начал в ней ковыряться. После он достал листки и начал оглашать результаты. — Итак, команда «Церера», вы будет лезть на башню при помощи альпинистского снаряжения. Команда «Сквильямские захватчики», вы будете бежать по лестницам. Команда «Залётчики» будут лезть без всякой помощи. После этого члены команды «Церера» подошли ко входу к башне где им выдали снаряжение. — Итак, команда «Церера», ваша задача, как на альпийских горах взобраться на вершину башни, вы должны бросить канат и всей командой залесть туда! Кто из вашей команды сдастся или отстанет или упадёт на землю, тогда вы проиграете. Капитан команды будет вас держать и ташить с собой. Капитаном будет ммм…? Соник! — сказал Шеф ткнув пальцев на Соника. — Ладно мы готовы, — ответил Соник. — Внимание. На старт! Внимание! Понеслась! — произнёс Шеф и выстрелил из пистолета. Каманда «Церера» побежала, один закинул канат с помощью гарпуна на вверх башни и крюк каната зацепился за верхушку башни. Вся команда поднималась по канату на вверх. Вроде пока ничего сложного — думала команда. — Ну что-ж, видемо команда «Церера» пока что справляется, в прошлый раз они потеряли одно из своих. Посмотрим, смогут-ли они на этот раз не опозориться перед нами? — говорил оператор снимая на камеру. — Это ещё фигня, лезть на вверх по канату самое простое, а вот самое сложное, жесткое, невозможно в жизни и ужасное, как туда залесть. Знаете что? — спросил Шеф. — Переживать один и тот-же день 30 лет? — спросил Оператор. — Залезать без всякой помощи? — одновременна вся команда «Залётчики» спросила. — Отбить атаку перевёртышей Королевы Кризалис? — спросил Сквидвард. — ЭЙ! — закричала Кризалис откуда-то. — Жить в квадратной форме? — спросил Губка Боб. — Есть фекалии вместо нормальной еды? — спросил Патрик. — Нет. — ответил Шеф и грозно под устрашающий звук говорит: — ЛЕСТНИЦА! — Лестница? — спросил Брик. — О да, Брик, — ответил Шеф и ещё раз грозно под устрашающий звук говорит: — ЛЕСТНИЦА! А команда «Церера» в это время всё ещё подымалась по канату наверх, вдруг у Марио из карманов начали падать монетки. — Оу, оу. БЕРЕГИТЕ ГОЛОВЫ! — Крикнул Марио остальным вниз. — Ай, монетки падают с неба! — сказал Луиджи, когда одна из монет упала на него. — Hey, Freunde, ist es noch zu weit für uns zu klettern? — спросил Джейк по немецки. — НЕ**Я НЕ ПОНИМАЮ НИОДНОГО СЛОВА Б**ДЬ, — крикнул кто-то снизу. — Я спросил далеко нам ещё лезть? — спросил ещё раз на их языке. — Ещё-ё. По-ол. Пу-ути. — еле выговаривал Соник, пытаясь удержаться за канат, а на животе держа другой канат, за который держалась остальная команда. — Я боюсь высоты, — сказал Том посмотрев вниз. — А я спускаюсь обратноб —  — Я ТЕ СПУЩУСЬ, Я ЧАС СКИНУ ТЕБЯ, МЫШЬ ЛЕТУЧАЯ, — кричал Джейк, — вся наша команда до последнего должна залезть на вверх. — ДЖЕРРИ, Я СОСКАЛЬЗЫВАЮ, — кричал Том пытаясь удержаться и упал, но слава богу Джей схватил его за хвост. — Ка-а-ак. Тя-я-яже-е-ело-о-о, — Бедняга Соник устал, а им-то осталось поднять ещё два этажа и они уже на вверху. — О нет, Соник устал и ели подымается. Неужели они второй раз продуют? — спросил Шеф. — Нет, он не может, Эми за него болеет. Он должен постараться, он-же силач! — говорил Губка Боб. — Губка Боб, Соник не силач, а высокоскоростной ёж, — сказал Сквидвард. Соник всё-таки набрался сил и начал тянуть сильнее, тем самым поднимаясь с командой всё выше. — Пусти, больно!!! — ныл Том. — Не-а, если я тебя отпущу, ты упадёшь и разобъёшься, — ответил Джейк, немного сильнее сжав руку, дабы не отпускать его. — Мы же с Джерри бессмертные, мы много раз уже падали с высоких небоскрёбов, — сказал Том. — В вашем мире, а здесь реальный мир. — ответил Джейк. — Эй, вы, не болтайте! Сонику из-за вас и так тяжело! — сказал Луиджи. Остался последний этаж, Соник начинал уставать, он раньше никогда не уставал. Он больше не мог, как вдруг ему послышался голос: — Лю-ю-юк, используй си-илу-у! — Чего? — Спросил Соник. — Ой, прости, это из другой киновселенной, — ответил голос и замолк. — Он не справится, — сказал Джерри. — НУ-У-У! — крикнул Джейк размахнувшись одной рукой Томом и забросив его на вверхушку раньше Соника, после этого Сонику стало подыматься чуть-чуть легче. — Шеф, по моему так нечестно. — сказал Оператор. — У нас тут какие правила? Команда проиграет, если один оторвётся от команды вниз или упадёт, а про обгон Капитана команды и приход к верхушке первым в правилах не сказано, — ответил Шеф. — Подумаешь, я тоже так могу, — сказал Сквидвард. В это время Соник всё-же поднялся и вместе с Томом тянул остальных, команда «Церера» прошла второе испытание. — И так, команда «Церера» проходит второе испытание. Команду «Завидчики» прошу взять ключи от ворот, ведущих к лестнице и встать на Старт! Сквильям взял ключ и вся его команда встала на Старт. — Внимание! Вам надо преодолеть девяносто девять этажей Токийской башни. Да и время подъёма команды «Церера» мы засчитали, они поднялись туда за четыре минуты и пятьдесят шесть секунд. Если вы побьёте их рекорд поднявшись туда, то вы будете первыми. На старт! — сказал Шеф доставая пистолет. Том взял пакетик чипсов, пять из них дал Джерри, а остальные сам быстро съел. — Внимание! — сказал Шеф приготовившись стрелять в небо. Том надул пустой пакет из-под чипсов, взял мегафон и через него ХЛОП, лопнул пакет — изобразив выстрел. Команда «Завидчики» приняла это за выстрел и побежала. — СТОП, СТОП, СТОП! ЭТО ФАЛЬСТАРТ, КТО ЭТО СДЕЛАЛ? ПРЕЗНАВАЙТЕСЬ ИЛИ Я БУДУ В ВАС СТРЕЛЯТЬ! — кричал Шеф. В высоте Том поднял руку. — Ладно, ещё раз! На старт, внимание, марш! После настоящего выстрела команда «Заводчики» побежала, все забежали внутрь башни, Сквильям открыл дверь, вся команда вошла, Сквильям дверь запер, чтобы никто не забежал за ними и «Завидчики» побежали и подымались по лестнице, на лестнице не было никаких препятствий. Их команда подымалась со всех ног, чтобы успеть.

Спустя тридцать пять этажей.

Команда «Завидчики» с Капитаном Сквильямом устали подыматься, но они не хотели останавливаться, пока не подымутся до финиша. — Где мы сейчас? — спросила Мияко. — Наверямо, на пятидесятом этаже, — ответил Сквидвард. — Ага, когда доберёмся до шесдесят шестого, сообщите мне! Меня там вырвет.— говорила Доун еле дыша и сдерживая рвоту, — наверное мне не стоило есть слишком много риса. — Помоги нам, Господь! — молился Брик. Спустя 10 минут команда дошла до 60-го этажа, но они всё ещё были на ногах. На шестьдесят шестом этаже Доуна всё-таки вырвало. — Фууу, навоняла и прямо на меня, — ворчал Сквидвард. — Простите, — сказал Доун. Осталось преодалеть ещё тридцать три этажа. — Мда, это будет долго, хмм. Прервёмся на рекламную паузу! — Сказал Шеф. Реклама: Ядер-Баттл. — Красная тервога! Красная тервога! Четыре людей семьи, Мама, Папа, Дочь и Сын стояли перед настольной игрой с экранами, показывающие голографическую карту планеты Земля. Они так-же говорят что-то перед нажание на красную кнопку с черепом. — Думаешь твои ядерные ракеты меня остановят? — спросила Дочка, воображая врага перед ссобой. — Мне не срашны твои инопланетные захватчики!— сказал Сын. — У меня сильная армия и мы победим! — сказала Мама. — Хватит болтать, давай покончим с этим! — ответил Папа врагу перед собой. Все четвера нажимают на кнопку, появляется спецэффект взрыва из настольной игры и вся семья обнимая друг друга празднуют победу. — Ядер-Баттл. Новая настольная игра для всей семьи, одолейте своего заклятого врага, прежде чем он доберётся до вас!

Конец рекламы

«Мировое турне Отчаянных Пилотов»!

Команда «Сквильямские завидчики» добрались уже до 90-но этажа и они уже утомились и устали. Нервно дышали, кто-то останавливался и стоял на месте пять секунд, а кто-то шёл дальше. — Видете в чём сложность лестницы, чем быстрее и выше ты подымаешься по ней, те быстрее устаёшь и подымаешься медленней. — сказал Шеф. — Уже десять минут и двадцать шесть секунд прошло, — сказал Оператор. — Что они там так долго, я тут с голоду подыхаю, — сказал Том. — Они уже от семи этажей ниже нас, — сказал Соник. — Может им... — хотел Джейк предложить помочь соперникам. — Даже не думай! Это будет не чесно, — перебил Джейка Марио. Команда «Сквильямские завидчики» всё-же поднялись на вверх башни. — Таймер стоп! И так, команда «Сквильямские завидчики» добралась до верхушки башни за пятьнадцать минут и две секунды. К сажалению они не побили рекорд команды «Церера», — сказал Шеф, — следующая команда «Залётчики». — Но как мы без всего туда поднимимся? — Спросила вся команда. — Да откуда я знаю? Сами придумайте! — Проворчал Шеф. — А как «Залётчики» это сделают? Узнаете в следующем выпуске на...

Мировом турне Отчаянных Пилотов!

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.