ID работы: 5783913

Vacation with Mr. Stark

Джен
PG-13
В процессе
126
автор
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 46 Отзывы 26 В сборник Скачать

10 часть.

Настройки текста

***

10 часть. Когда корзина до отвала стала забита всевозможными воздушными изысками, пришло осознание, что необходимо место, где это все можно разместить. Необходим ресторан. По запросу «рестораны поблизости» старый друг гугл выдал нескончаемый список. 1. Paradise 2. Город Эйфеля 3. Ля-Таверна… Таких патетических названий мальчику не доводилось встречать. Даже во рту стало как-то приторно. После нескольких гудков трубку поднял картавый мужской голос. — Здравствуйте, Вас приветствует ресторан «Paradise». Чем можем быть полезны? — Здравствуйте… эээ. Мне… Я хочу заказать банкет на эту субботу — запинаясь, выдавил Питер. В ответ тишина, полная. — Алло? — Ха. Тебе сколько лет-то мальчик? — ядовито съязвил хостес. Динамик донес звук вылетающей едкой слюны до слуха Питера. — Эм, я звоню от лица мистера Тони Старка. — На другом конце провода раздались смешки и потом гудки. -… Алло? Вы меня слышите? Ал-ло… По мере того, как Паркер шел все ниже по списку французский акцент становился все фальшивей, а названия пафосней. Вот только вешали трубки все одинаково. Список близился к концу. А слушать никто его не хотел. Остался только один мексиканский стейковый ресторан не так далеко от центральной части города. — Холла, сеньор. Чем можем быть полезны, сэр? — Хо… Здравствуйте. Могу я заказать банкет в вашем ресторане? — Конечно, сэр. У нас большой зал на пятьдесят персон и терраса на тридцать. Что вы предпочтете? — Эээ, я даже не знаю. — Только первая пара фраз была отработана. Кто знал что дальше понадобится что-либо говорить. — Думаю, людей будет много. И помещение лучше закрытое. Да, я думаю зал подойдет. — Конечно, сэр. На какую дату будем бронировать? — На эту субботу. Тишина. — Извините, я не ослышался, Вы сказали на эту субботу? Мужчина стал смеяться. Он смеялся так громко и раскатисто, но так естественно. Смех становился сильнее с каждой секундой, он был неудержим. Питер замер, держа телефон у уха и слушая все еще хостес. Бросить трубку? Извиниться? Бежать, смеяться, плакать? — Ох, хорошего Вам дня, — переводя дыхание и вытирая слезы попрощался мужчина и сбросил вызов. И когда его спросят о самом неловком моменте ему будет что рассказать. «Однажды мужчина из мексиканского ресторана истерично гоготал надо мной добрых две минуты, когда я попытался заказать банкет». Как бы там ни было, а ресторан не был найден. Просматривая другие, попадались только фаст-фуд и кондитерские. Естественно такой расклад никого бы не устроил. Будем честны, ему бы попросту влетело. После еще одного безрезультатно проведенного часа отчаяние стало расти в геометрической прогрессии. Шаурмичная «Мусье Гарсиа» натирала сетчатку глаза ярко-красной рекламной иконкой, всякий раз выскакивающим на экране. Пришло время бросаться во все тяжкие. — Мистер Старк, этот город в сговоре против меня! — Откликом на крик о помощи стала пара ударов кувалдой о что-то предполагаемо металлическое. — Джар, переведи членистоногого на громкую связь. — «Да, сэр.» — А теперь рассудительно и по делу, — обращаясь уже непосредственно к Питеру, сказал Тони. — Из всех мест в Нью-Йорке банкет Мисс Потс согласен провести у себя только Мусье Гарсиа. Да и то неточно. И это шаурмичная в японском районе. Японская шаурма, Мистер Старк! Она что, имеет происхождение?! — Сбавь децибелы, Питер. Шаурмичная, я понял. Я всеми механизмами «за», но, боюсь, Пеппер этого не оценит. Поищи еще. — Я уже везде где мог и все что мог. Мистер Старк… — Мне не нравится твой тон, Паркер. — На периферии голоса Тони раздавались звуки шлифмашины, электрорубанка, верстака. — Но, Мистер Старк, вы можете купить любой их них, снести и построить там космическую станцию. А меня они даже слушать не желают. — Нет, это я тебя слушать не желаю. Я доверил тебе этим заняться, поэтому и мезинцем на ноге не пошевелю, чтобы выручить тебя. Так что соберись и постарайся убедить меня, что я могу положиться на тебя, хоть самую малость. Покажи мне, что я имею дело не с безрассудным ребеном. А теперь перестань меня отвлекать и займись делом, Паркер. — «Что за младенцы пошли. Госпади, Джарвис, сбрось его». — Эй… Его возглас возмущения ушел в пустоту и так и не был услышан.

***

«Юбилеи, свадьбы, выпускные и просто деловые встречи. Лучшее место для этого загородный конный клуб…» Внезапно от двери начали исходить звуки поочередно закрывающихся замков. Скинув с коленей ноутбук, паучок подошел к выходу из комнаты. Дернув ручку сотню раз стало ясно, что кто-то его запер. Месть Джарвиса или шутки Мистера Старка? Плотные металлические листы выдвигались из оконной рамы и, падая с жутким лязгом, запечатывали окна. «Внимание! Помещение заблокировано! Сработала пожарная тревога. Оставайтесь на месте и сохраняйте спокойствие. Ожидайте дальнейших указаний.» — Что за чертовщина? Джарвис?!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.