Чёрный красавчик
1 августа 2017 г., 10:02
Алва осмотрел остатки клумбы, окинул взглядом смущенного оруженосца и наконец спросил:
- И что это за явление, юноша?
- Красавчик, - изрекло явление и распушило бороду из перьев.
- Это ворон, - ответил Ричард и дернул плечом: терпеть на своей коже чужие когти, наверное, было нелегко.
- Ворон? И откуда он взялся, позвольте спросить?
- Из особняка графа Ариго, - Ричард потупился.
- Сам прилетел? – уточнил Алва.
- Нет, он почти не может летать, только перепархивает с места на место, как курица.
- То есть он пришел пешком? – продолжал Алва допрос.
- Вы выпустили его, а он засел на пожарище. Я ходил с утра прогуляться и нашел его.
- Ходили прогуляться, юноша, или искать ворона?
- Искать, - признался Ричард. – Потом он сел мне на плечо, и я принес его сюда.
- И зачем он вам понадобился?
- Он ведь ручной, а ручных птиц дикие обижают. И еду он себе добывать не умеет, его же всегда кормили. И крылья у него подрезаны, он даже улететь не может. Но какой умный, ведь понял, что к дому обязательно придут, и догадался не уходить.
- И вы решили, что соседство с моим родичем меня порадует, - констатировал Алва.
- Эр Рокэ…
- Монсеньор! Почему вы никак не можете это запомнить?
- Дурак! – заявил ворон.
Ричард хихикнул:
- Он очень умный, монсеньор. И ласковый. Ай!
Ласковый ворон ущипнул Ричарда клювом за ухо.
- Этот ласковый и умный красавчик, - усмехнулся Алва, - разгромил кухню и перепортил все морисские специи.
- Он просто любознательный, как ребёнок.
- Эта птица украла с моего столика флакон благовоний.
- Ему просто понравилась блестящая вещица.
- Он уничтожил клумбу с редкими цветами.
- Он не со зла, увидел, как полют клумбы, и стал помогать.
- Замечательная помощь! Таких бы помощников да кансилльеру.
- Эр Рокэ!
- Эр Рокэ! – повторил ворон, широко разевая клюв.
Алва потери виски.
- Поздравляю, юноша, вы только что сделали из этого ворона Птицу Чести. Если так, можете его оставить у себя. Но впредь держите его в своей комнате. Сегодня же там отгородят для него пространство. Кормить его будете тоже у себя. Если вы решили оказать ему благодеяние, извольте сами терпеть все неудобства: крик по утрам, запах тухлого мяса, кражу блестящих вещей, и да, вы, кажется, пишете стихи? Прячьте их как следует, он изорвет любую бумагу. Я прикажу принести для вас удобный сундук с тяжелой крышкой. Любой шкаф или ящик он отопрет, притом без ключа, собственным клювом.
- Благодарю, монсеньор, - вздохнул Ричард, и ворон вздохнул хором с ним. Ричард почесал ему горло, и ворон с наслаждением вытянул шею.
- А можно я загляну к барону? – добавил Ричард.
- Так, зачем? Учить морискилл каркать?
- Нет, монсеньор, просто я должен отдать Коко манки. А ещё...
- Фердинанд дурак, - сказал ворон.
- Его надо переучивать, - пояснил Ричард, - иначе это получается оскорбление величества.
- За которое надо судить не птицу.
- Вот именно, монсеньор. Так можно?
- Кошки с вами, юноша. Ступайте.