Большая игра

PG-13
В процессе
55
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 10 714 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 30 Отзывы 19 В сборник

Глава 6. Клетка из стекла

Настройки
Стерильный бокс похож на клетку с огромным увеличительным стеклом вместо железных прутьев. Джон неподвижно стоял возле прозрачной стены палаты и наблюдал за лучшим другом, изменившимся за то короткое время, которое они не виделись, до неузнаваемости. Бледная кожа покраснела от распространившейся по всему телу сыпи, всегда идеально уложенные угольно-черные кудри теперь сбились в неподвижную сальную копну. Шерлок выглядел уставшим и повзрослевшим лет на десять. — Вы сказали, что ему стало лучше, — неуверенно проговорил Джон, не отрываясь от изучения друга. Удивительно, как личность пациента делает из врача Британской Армии простого обывателя, не способного ни думать, ни составлять диагнозы. Из головы Джона словно достали все медицинские книжки, встряхнули их так, что перепутались буквы, и вернули на место в полнейшем беспорядке. Ничего, кроме звенящей тишины. — Что-то вызвало иммуносупрессию, — ответила Кэмерон, но заметив замешательство на лице Джона, поспешила пояснить. — Уровень лейкоцитов понижен, тело не может бороться с инфекцией. Долгие годы медицинского колледжа дали о себе знать где-то внутри черепной коробки Джона, заставляя мозг шевелиться. Мужчина с трудом оторвал взгляд от прозрачного стекла и повернулся к девушке. — Если он заболеет, то умрет, — вынес вердикт Ватсон. Последнее слово за считанные секунды создало напряжение в воздухе и неприятный отклик во всем организме. — Смертельна даже обычная простуда, — кивнула Кэмерон, опуская руку на плечо Джона. — Может, Вы хотите кофе? Джон попытался улыбнуться, но вышло слабо. Все, о чем он сейчас мог думать — это бледное худое тело Шерлока, оставшееся без защиты иммунитета. Его друг угасал, а единственное, что было под силу Ватсону — смотреть на этот процесс через толстое стекло стерильного бокса. — Спасибо, не нужно, доктор?.. — Джон замялся, когда понял, что они с брюнеткой так и не успели друг другу представиться. — Эллисон Кэмерон, — сказала девушка, протягивая руку. — Джон Ватсон, — мужчина слегка сжал пальцы доктора. — Когда-то я тоже был врачом. — Доктор Ватсон, — настойчиво сказала девушка, заставляя Джона посмотреть ей в глаза. — Тогда Вы должны понимать, что мы сделаем все возможное, чтобы мистеру Холмсу стало лучше. Джон был благодарен Кэмерон. Ее теплым зеленоватым глазам, мягкому голосу, который успокаивающе гладил паникующее сознание. Он и сам хотел помочь другу всеми известными способами, но все, что он мог сделать — это ждать и не нарушать дистанцию. — Что происходит? — взгляд мужчины привлекло движение за стеклом. Доктор в стерильном костюме вводил внушающих размеров иглу в тело Шерлока чуть ниже уровня поясницы. Как только тонкое острие проникло под кожу Холмса, его лицо исказилось от сильнейшей боли, Джон почувствовал ее на расстоянии. Сердце мужчины обильно облилось кровью. Джон отвел взгляд в сторону, он не привык видеть друга в таком виде. — Доктор Форман вводит иглу в подвздошную кость, чтобы взять немного костного мозга, — пояснила Эллисон. — Потом мы рассмотрим клетки под микроскопом и, возможно, найдем вирусную инфекцию. Или фиброз. Как только игла для биопсии покинула тело Шерлока, парень тут же повернулся к доктору и с непроницаемым лицом, будто только что по всему позвоночнику не пробегала сковывающая движения боль, задал какой-то вопрос. Как Джон мог понять по недовольному взгляду доктора, вопрос был задан в свойственной Шерлоку грубой манере. — Расследует собственный диагноз, — пояснил Ватсон, проводя рукой по уставшим за сегодняшний день глазам. — Неисправим. — Он всегда такой? — не скрывая любопытства спросила Кэмерон. — Всегда, это не симптом — Джон смог коротко рассмеяться. — Шерлок — детектив. Лучший из всех, кого я знаю. Отличный специалист в своем деле, только вот человеческие качества немного проигрывают профессиональным. — Даже представить не можете, как сильно я Вас понимаю, — улыбнулась Эллисон.

***

— Вы познакомились в баре, и он отключился у тебя на глазах? Вопрос Уилсона отвлек Хауса от изучения буклета про бои внедорожников. Грегори опустил ноги со стола и выпрямился в своем кресле. — Не буду отвечать на твои вопросы, пока не получу дозу, — Хаус округлил глаза и выжидающе посмотрел на Уилсона. Джеймс достал из кармана белоснежного и идеально выглаженного халата пузырек с таблетками Викодина. Хаус протянул руку навстречу обезболивающему. — Пообещай, что примешь только одну, — строго сказал Джеймс, глядя на друга. Хаус покорно кивнул, закусывая нижнюю губу, и Уилсон кинул ему ярко-желтый пузырек, который диагност ловко поймал одной рукой. — Никогда не верь наркоманам, — театрально вздохнул Хаус и отправил в рот сразу две таблетки. — И не смотри на меня так, мне больно. — Когда я собирал у Шерлока Холмса анамнез, он сказал, что у меня большие проблемы с женщинами, потому что мне лучше присмотреться к мужчинам, — смущенно улыбнулся Уилсон и сел в кресло напротив Хауса. — Если ты приглашаешь меня на свидание, то сегодня я занят, — пожал плечами Хаус, возвращаясь к изучению буклета. — Но в субботу мы идем на бои внедорожников. Только не покупай цветы, я их не люблю. — Чтобы покорить твое сердце мне нужно будет сделать букет из Викодина, — рассмеялся Уилсон, откидываясь на спинку кресла. — Какой у Холмса был первый симптом? — вдруг спросил Хаус, пропуская реплику друга мимо ушей. Так всегда происходит, когда шестеренки мозга встают в нужном положении и разгоняются в правильном направлении. — Ты собирал анамнез, какой был первый симптом? — Кажется, кашель, — ответил Уилсон, внимательно глядя на друга. — Сейчас ты уйдешь в размышления, а разговор закончится, да? Хаус не отвечает. Его взгляд становится затуманенным, словно сознание мужчины отходит от тела и погружается в чертоги разума, пытаясь найти правильный диагноз. Уилсон еще несколько секунд смотрит на Хауса, пытаясь понять, одно ли это из моментальных прозрений или другу необходима долгая изоляция от внешнего мира. Грегори не замечает, как онколог тихо выходит из кабинета, аккуратно прикрыв за собой дверь. Перед глазами Хауса всплывают все бесконечные годы учебы на медицинском факультете, книги, которые когда-либо были им прочитаны, статьи известных врачей и небольшие очерки, найденные в сети. Хаус еще долго сидит, глядя перед собой на доску с симптомами, которые подходят сразу нескольким заболеваниям вместо одного необходимого. Трость в руках Грегори ритмично отстукивает об пол его мысли, сменяющие одна другую. Шестеренки болезненно крутятся, заставляя освещать самые темные уголки памяти. Помимо медицинских терминов, чем Хаус удивляет сам себя, он несколько раз вспоминает непослушные кудри Холмса цвета воронова крыла и его внимательные светлые глаза. Шерлок в своей палате заходится сухим кашлем, разрывающим горло. Джон, прислонившись лбом к стеклу стерильного бокса, ловит взглядом каждое движение друга. Кэмерон, Чейз и Форман перелистывают медицинские учебники и собственные конспекты в большом кабинете рядом с Хаусом, периодически поглядывая на работодателя через прозрачные двери. За окнами наступает ночь. Правильный диагноз витает в воздухе не сформулированным.
55 Нравится 30 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (5)