ID работы: 5786260

Апогей: начало

Джен
R
Завершён
2
Пэйринг и персонажи:
Размер:
212 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 4. Перемены

Настройки текста
Проснувшись, Форс первым делом занялся написанием рапорта Шульцу о вчерашних событиях, а также о необходимости проведения трибунала над двумя офицерам регулярной армии Равваля находящимся под арестом в 42-м отделении полиции. Не то что бы дело требовало личного внимания генерала, но для подстраховки не помешало бы. Закончив рапорт и еще раз его перечитав, Форс удовлетворенно хмыкнул и направился в штаб. Погода после пары солнечных дней погода как назло опять начала портиться. Небо постепенно застилало тучами и если не к вечеру то к завтра точно должен был начаться дождь. Впрочем, жителей города это видимо нисколько не волновало. Наоборот на улицах похоже стало даже более оживленно. Та же площадь Солнца, на которой располагался дом переоборудованный под нужды штаба, была особенно многолюдна. Постояв несколько минут перед входом и размышляя, стоит ли донимать Шульца такими делами, Форс наконец решился и уверенно шагнул внутрь. Идя по коридору у полковника проскочила еще одна мысль: «А действительно ли все так, как я понял или просто все так совпало. Впрочем, что тут думать? Собственность армии по уставу нельзя продавать третьим лицам. Армия это вам не торговая гильдия!». Подойдя к двери кабинета Форс уже собирался постучать как из двери вышли двое генералов. Полковник отдал честь те слегка кивнули и ушли дальше по коридору вскоре свернув за угол. Постучав и услышав привычное «входите» зашел внутрь. Генерал Вальтер Шульц стоял у шкафа и листал какие-то документы. Посмотрев на вошедшего он аккуратно сложил документы в шкаф и поприветствовал полковника. – А, это ты Эндрю. Что-то ты зачастил. Чего хотел? Что это с тобой случилось? – спросил генерал указав на отсутствующий рукав кителя и марлевую повязку на плече. – Здравствуйте генерал. Да вот, случилось кое-что. Сказав это Форс подошел ближе и протянул рапорт. Шульц слегка приподнял свою седую бровь и посмотрев на полковника спросил: – Что это? – Рапорт. Вчера я наткнулся на группу лиц, занимающихся сбытом армейского имущества, и задержал их. – Ясно. А с рукой что? – Пришлось немного поучить их дисциплине. – Понятно, – генерал, удовлетворительно хмыкнул и, пробежав глазами документ, вновь обратился к Форсу: – Кто может подтвердить написанное здесь? – Местные жители, те что в портовом районе и, возможно, в соседнем квартале красных фонарей. – Хм, – протянул Шульц, – Если все так, то это может вылиться в нешуточный скандал, ты это понимаешь, Форс? – Понимаю, но это не повод закрывать на это глаза. Сегодня они воруют оружие и медикаменты, а завтра гаубицы и ПСМы. – Тоже верно. Хотя я сильно сомневаюсь, что они настолько обнаглеют, но все может быть. Людская жадность, не знает границ. Хорошо. Я сам проведу проверку и узнаю кто разбазаривает армейское имущество. В прошлом месяце, мы почти ста килограмм медикаментов не досчитались. Плюс, что более подозрительно, проверку попросили не проводить: мол они там сами все утрясут. В общем, если что найдется, сообщу. А насчет ранения – это ты очень удачно. – Не понял, – удивился Форс. – Да я уже почти уговорил ещё несколько генералов подписать письмо, но я все никак не мог убедить начальство отпустить тебя в столицу. Пожалуй можем списать твое ранение как боевое и отправить «лечится». И тебе меньше проблем будет. – Спасибо Шульц. Тогда я, пожалуй, пойду. – Да, конечно. Если еще что-то найдешь – не стесняйся, ты знаешь где меня искать. И почини форму! Выйдя из кабинета Форс взглянул на свои часы и поспешил к радистам. Войдя к ним он как раз успел к началу радиосвязи со своим полком. После отчета он взял у связиста трубку. – Привет. Как там у вас. Из трубки донесся искаженный помехами голос его зама Чарльза. – О! Это ты Эндрю. Да не сахар. Ты как раз перед началом самого интересного уехал. Эти литлийцы тут стоят не на жизнь, а на смерть. Сражаются буквально за каждую пядь земли. – Все настолько плохо? – Да не то чтобы совсем. Думаю, если мы отбросим их от железки то пылу у них изрядно поубавится, а дальше, как говорится, дело техники. Дня за два управимся. Наверно. – А какие пока потери? – Семь машин из первого сразу на выброс. Кристаллы – в труху. Пять из второго туда же. Две остались без кристалла, у остальных движок накрылся медным тазом. А вот в третьем пока без потерь. В ремонте сейчас десять из первого двенадцать из второго и столько же из третьего итого сорок шесть не в строю. Из пилотов 19 погибших. – Н-да. Знатно нас. Почти половина у второго. Ну удачи вам. Скоро отдохнете. – Отдохнем? В смысле? – В испытаниях образцов нового вооружения поучаствуем. – И ты это называешь отдыхом? И вообще, мы то тут каким боком? Мы же не пилоты испытатели. – А вот это тайна. – Ну ладно. Это все же лучше, чем стоять по колено в крови на передовой. Извини, у меня тут дел невпроворот, сам понимаешь. Конец связи. – Конец связи. Сказав это Форс отдал трубку связисту и, поблагодарив, вышел. «Н-да. Всего два дня сражений, а такие потери. Голос у Чарльза, конечно, звучал весьма оптимистично, но я то его хорошо знаю. И когда он так говорит значит что дела хуже некуда. Все-таки ПСМ этих серий не подходят для сражений в условиях города. Не разгуляешься. Их броня достаточно прочна, чтобы пережить взрыв гранаты, чего не скажешь о механизмах» – рассуждал Форс, пока шел из штаба. Мрачные мысли прервал вид кафе в котором он недавно заказывал кофе. Немного подумав он решил зайти. Потягивая кофе с вишневым ликером полковник осматривал площадь. Даже несмотря на испортившуюся погоду город создавал приятное ощущение. Над ухом не свистели пули, никто никого не собирался зарезать, никакие воры не собирались продать государственное имущество. Люди просто спешили по своим делам. Форс размышлял о том что будет когда он доберется до столицы. Сколько будет таких же желающих протестировать новейшее вооружение и как вообще собираются выбирать того кто станет тем счастливчиком который первым взойдет на свеженькую, только из цеха, машину. Вполне естественно, что Форсу хотелось быть тем самым счастливчиком. Легкий ветерок вывел его из задумчивости. Где-то неподалеку раздался размеренный колокольный звон, то-ли часовой башни, то-ли церкви. Расплатившись, Эндрю встал и зашагал в гостиницу. По пути он также заскочил в отдел снабжения где ему, после недолгого объяснения причины порчи имущества выделили новый китель. Он отличался от его текущего разве что чуть другой формой нагрудных карманов и лацканов. Дойдя до гостиницы он открыл дверь и вошел внутрь. Приветливо звякнул колокольчик. Первое, что бросилось в глаза полковнику – отсутствие девушки которая должна была стоять за стойкой регистрации и принимать клиентов. И это не было следствием пересменки или чего-то такого, нет. Лампы, некогда ярко освещавшие помещения, сейчас были выключены. Отсутствие всяких звуков давило на уши. Гостиница была совершенно пуста. Занавески задернуты, части картин, и некоторых декоративных ваз также не было. Дом лишился своей жизни. Сделав пару шагов Форс попытался позвать сначала персонал, потом Лору, но ответом ему было лишь молчание, изредка прерываемое шумом проезжающей мимо паровой повозки. Обойдя комнаты доступные для постояльцев он решился заглянуть в служебные помещения. За первой же дверью его поприветствовала пустая кухня. Комнаты для персонала, каморки, подвальные помещения – все было пусто. Форс подумал: «а вдруг гостиницу ограбили или того хуже». После этой мысли он поспешил в свою комнату. Но за дверью его номера все было на своих местах. Только на кровати лежали какие-то бумаги. Полковник подошел и взял их. Это было письмо и приложенная к нему записка. Текст записки гласил:       Многоуважаемый постоялец, администрация гостиницы «Серебряный Полумесяц» приносит свои глубочайшие извинения за столь неожиданное прекращение деятельности и просит прощения за принесенные неудобства. В соответствии с пунктом 1, статьи 45 гражданского кодекса империи Равваль, вы имеете право на компенсацию части потраченных средств за, невыполненные или выполненные в неполном объеме, обязательства по предоставлению временного места проживания.       Когда вы прочтете эту записку мы, скорее всего, будем уже далеко и в ближайшее время с нами будет трудно или невозможно связаться. Посему, к записке приложено письмо в коем находиться список адресов всех отделений нашей компании в десяти крупнейших городах империи. В любом отделении нашей компании (в том числе и тех что не означены в упомянутом выше списке) вы можете получить всю компенсацию в полном объеме, а также любую иную посильную помощь связанную с нашей деятельностью. Мы очень ценим наших клиентов и гарантируем вам исполнение нашей части договора в полном объеме.

С уважением

Управляющая Лора Лайт.

P.S. Наш кучер Джон приносит свои глубочайшие извинения за то маленькое недоразумение. – А вы легки на подъем, – пробормотал Форс дочитав записку и беря в руки конверт. Конверт из плотной бумаги был запечатан красной сургучовой печатью с изображением семиконечной звезды и охватывающего ее полумесяца с витиеватым узором. Внутри можно было нащупать что-то твердое и довольно тяжелое, во всяком случае, явно тяжелее обещанного списка. На обратной стороне была большая размашистая надпись «не открывать без необходимости». Посмотрев на письмо пару минут с разных сторон Форс решил, что необходимости вскрывать его сейчас и впрямь нет. Он попытался просветить конверт, однако из-за плотной бумаги и обещанного списка у него ничего не получилось. Пожав плечами, полковник положил конверт вместе с запиской в чемодан до лучших времен. Сев на кровать, он стал размышлять о том, что же все таки произошло. Очевидно, что на Полумесяц никто не нападал – они сами решили съехать поскорее пока полицейские не заявились сюда с проверкой несуществующей гостиницы и не помогли им в добровольно‑принудительном порядке… Еще ему было интересно куда они направились. Хотя, впрочем, какая ему разница? Собрав свои вещи в чемодан, он еще раз осмотрел помещение и вышел. Спускаясь по ступенькам в главный холл, Форс услышал звонок входного колокольчика. Это входили полицейские. На середине холла он поравнялся со старым майором полиции. Тот поприветствовал полковника. – Здравия желаю, полковник. Что вы тут делаете? – И вам майор. Комнату я тут снимаю… Ну, точнее снимал, пока они не закрылись. – Как закрылись? – всполошился полицейский. – А вы что, не видите? – спросил Форс обводя взглядом помещение. – Утром все были здесь, а после полудня прихожу, и все. Как в воду канули. Повезло, что хоть мои вещи не унесли. – Интересно-интересно. Оперативно работают, собаки. Только мы на них выходим как они испаряются. Прям мистика какая-то. – В смысле? О чем вы? – искренне удивился Форс. – Название «Серебряный Полумесяц» вам ни о чем не говорит? Ну окромя гостиницы, конечно. – Ну, нет. А что, есть еще что-то? – соврал Форс. – Да, представьте, черт возьми, есть! Это название одной, крайне надоедливой, террористической группы левых радикалов, устраивающих свои теракты по всей империи. Они, видите ли, пацифисты. Ну за мир во всем мире, – сказал майор активно жестикулируя, – и потому совершенно мирно спускают наши поезда под откос. Я за этими сумасшедшими почти год гоняюсь. Надеялся, что хоть сегодня одну их ячейку накрою, но, видимо, не судьба. Так вы точно ничего не знаете? – Впервые слышу, если честно. Если что услышу, обязательно сообщу. – Буду очень признателен. Если что, звоните в центральное управление полиции в столице, скажите, что к майору Стивенсону, они знают. Да! И прежде чем звонить, осмотрите все вокруг на предмет всяких подозрительных личностей. Ладно заболтался я, у меня тут дел невпроворот. – Вы что же это, из столицы в эту глохомань за один день доехали? – удивился Форс. – Да что вы такое говорите, нет конечно же! – запротестовал майор. – Я около месяца назад узнал, что эти радикалы в этом районе активизировались. Я в соседнем городе был и уже собирался возвращаться, когда услышал об этой гостинице. Пришлось сорваться и приехать. – Вот оно что. Ну удачи вам. Распрощавшись майор медленно зашагал внутрь дома попеременно отдавая приказы то тому, то другому полицейскому пришедшему вместе с ним. Форс же вышел из дверей бывшей гостиницы и направился в центр. Недалеко от штаба нашлась приличная гостиница, где за весьма небольшие деньги, особенно по сравнению с Полумесяцем, Эндрю снял номер на трое суток которые он будет ждать рекомендательное письмо от Шульца. Правда он еще не до конца представлял, что собирается эти три дня делать.

* * *

Смотря сквозь щели между досок вагона на медленно скрывающееся за отдаленным лесом солнце и слушая ритмичный стук колес Лора вспоминала события уходящего дня. Весь день она провела в постоянной суете связанной со срочным сворачиванием деятельности Серебряного Полумесяца в Шацбурге. А началось все с сообщения Форса о возможной проверке. Впорхнув в гостиницу, Лора первым делом побежала в свой кабинет. Вообще, когда-то это была комната прислуги, но, после небольшой перестановки, стала отличным местом для заключения сделок различной степени законности. А новая «прислуга» переехала в более просторное помещение. Впрочем, скоро от кабинета останется разве что стол с суконным покрытием да пара шкафов с книгами. Большая часть документов будет сожжена, остальная уедет вместе с Лорой и ее людьми. За столом сидела девушка на вид одного с Лорой возраста с в меру длинными темными почти черными волосами и зелеными глазами скрывающимися за стеклами очков. Она неодобрительно посмотрела на вбежавшую и негромко покашляла, будто намереваясь произнести нравоучительную речь. – Лора, тут приходил Джон. Рассказал о тебе много нового. Ты ничего не хочешь объяснить? Однако Лора пропустила ее слова мимо ушей, подошла к сейфу стоящему в дальнем углу и начала вводить код. Девушка молча смотрела на Лору. Та, совершенно не обращая внимания на сидящую, наконец закончила крутить ручки сейфа, открыла его и начала доставать документы. Так и не дождавшись ответа, девушка повторила чуть громче: – Лора, я вообще-то к тебе обращаюсь! Ты, вообще, собираешься отвечать? – Нам надо срочно сворачиваться тут и уходить, – ответила ей Лора выбирая из стопки самые важные документы. – Минуточку! То есть, ты никак не будешь комментировать то, что ты была на свидании с каким-то полковником?! Лора в этот момент ошалело посмотрела на девушку за столом, а собранные документы выпали и рассыпались по полу. – Лиза! Кто тебе сказал такую несусветную чушь! – наконец взяв себя в руки сказала Лора, начиная собирать рассыпавшиеся документы. – Да я и сказала: Джон, часа полтора-два назад приходил и рассказывал. И мне, как твоей подруге и по совместительству заму, очень интересно с каких это пор, ты разводишь шуры‑муры с каждым встречным‑поперечным? – Ничего я не развожу! – сказала Лора начиная уже злиться. – А женишок то поди, хорош? Хотя нет, он же полковник, значит уже седой. Вот уж не думала, что тебе нравятся постарше, – вдруг сменив тон, начала поддразнивать подругу Лиза. – И ничего он не старый. И вообще он навряд ли намного старше тебя, – Лора тут же поспешно закрыла рот рукой, в очередной раз чуть не рассыпав только что собранные документы. – А! То есть то, что он твой женишок ты не отрицаешь, да? – ухмыляясь уточнила Лиза. – Да что ты прицепилась! Заканчивай уже ерничать и помоги мне. Остальных наших предупреди в конце концов, – стараясь говорить как можно спокойнее сказала Лора складывая документы в папку на столе. – Ну, не отпирайся. Рассказывай, что ты в нем нашла… – ехидно сказала Лиза аккуратно сев на краешек стола. – Слушай, если ты не прекратишь, я в тебя сейфом запущу, – уже открыто злясь сказала Лора. – Не сможешь. Он весит больше чем ты… Сказав это на распев Лиза, видимо, решила наконец заняться делом и покинула кабинет. – Господи, и почему я ее до сих пор терплю? – сказала Лора садясь за стол. Сидя за столом девушка медленно обвела комнату взглядом. Хоть это и была когда-то комната прислуги, сейчас ее было совершенно не узнать. Пара столиков из редких сортов дерева со стоящими на них изящными вазами из дальних стран и аккуратные букеты в них обрамляли вход. Справа стояли напольные часы с искусной резьбой. Слева мозаика из подвешенных одна к другой черно-белых фотокарточек в небольших рамочках. На фотографиях запечатлена молодая чета, на некоторых также присутствует девочка лет 5 в летнем платьице и мальчик на два года младше одетый в миниатюрную копию отцовского костюма. Что странно, на всех фотографиях не видно лица супруги. Оно либо закрыто бликом, явно добавленным позднее химическим путем, либо и вовсе грубо вырвано из картинки. Эти семейные фотографии сделаны отцом Лоры. Он увлекался, модной в то время, фотографией и обязательно из своих поездок с семьей привозил пару тройку фотокарточек. Что удивительно, несмотря на свое достаточно высокое положение в обществе, он предпочитал сам заниматься процессом съемки: начиная от засветки специальной карточки и заканчивая ее проявлением. Ему не раз говорили, чтобы он нанял себе штатного фотографа, но он не слушал. Он вообще мало кого слушал. Мать Лора помнила смутно. Она представлялась как дама в красивом платье и приятным лицом, но при попытке мысленно его разглядеть оно неизбежно обращалось в размытое цветное пятно на таком же размытом зеленом фоне, который, как казалось Лоре, означал непременно лес. После того как мать умерла отец больше никогда не рассказывал о ней, а когда Лора его спрашивала, лишь улыбался, будто через силу, и стремился поскорее ее спровадить. Когда началась война, он добровольцем ушел на фронт. А через пару месяцев вернулся без ног и в гробу. – Интересно, если бы тогда там был Эндрю, как бы все закончилось? – сказала Лора и тут же помотала головой. – Стоп о чем это я? Девушка посмотрела на левую стену кабинета. На ней висел уже портрет главы семейства. Справа, окно выходящее во внутренний дворик. Лора часто видела горничных выглядывающих из него, когда она играла во дворике с Лизой – дочерью хорошего друга отца. За время проведенное без присмотра дворик сильно зарос, впрочем, так он стал даже уютнее. Луч солнца, вышедшего из-за стены соседнего здания, ударил в глаза Лоры. Та зажмурилась и резко отвернулась. Выйдя из созерцательного состояния, девушка, закрываясь от солнца, посмотрела на часы. – Мамочки! – вскрикнула Лора вскакивая. – Как время то быстро пролетело. Мне следует поспешить! Она начала быстро шуметь ящиками стола вытаскивая наиболее ценные бумаги. Все остальное стоит сжечь от греха подальше, чтобы не нарваться на неприятности и не втянуть других. Наконец, разобрав документы, она открыла верхний ящик и достала два листа бумаги, конверт и чернильницу с металлическим пером. В обиход уже начинали входить и более совершенные модели писчих принадлежностей, такие как авторучки – перья со встроенной чернильницей которые, как уверяли производители, в принципе не могли наделать клякс. Хотя и стоили эти достижения инженерной мысли каких-то баснословных денег. Лора и компания, конечно, были далеко не бедными людьми, но эти деньги можно было потратить и на что-то более практичное чем перо не делающее клякс. Да и как могла уже убедиться Лора, линия у них была не такая изящная как у старого доброго пера. Обмакнув кончик пера в чернилах, Лора вывела своим почти каллиграфическим почерком на листе «Многоуважаемый постоялец, …». В этот момент в комнату вошла Лиза и следом за ней Джон. – Мы готовы и ждем ваших дальнейших указаний! – гордо и совершенно серьезным голосом заявила заместитель. – Очень хорошо, тогда я скоро выйду и раздам дальнейшие указания. А пока, будь так добра, уничтожь всю эту ненужную макулатуру. Ладно? – сказала Лора явно довольная тем, что теперь-то отыграется за недавнюю выходку подруги. – Ну Лора. Опять на мне вся бумажная работа, – произнеся это Лиза и взяв ближайшую пачку бумаги унесла ее. Лора слегка улыбаясь проводила ее после чего посмотрела на Джона. – Так. А у тебе что? – Управляющая Лайт, сообщение от Сайлент. – Надо же, шустро они. – Вы уже знаете? – удивленно спросил Джон. – Нет, но догадываюсь о чем речь. В любом случае дополнительная информация будет не лишней. – Хорошо. Так вот сюда направляется майор Стивенсон и группа минимум из шести человек. Их паровая повозка была замечена на подъезде к городу. – Это так мило что такие птицы польстят нас своим визитом. Жаль, что у нас мало времени их должным образом поприветствовать. Это всё? – Не совсем. Наш человек в армии доложил что твой… Лора гневно сверкнула на Джона глазами от чего того передернуло и он поправился: – В… в-в… В смысле наш постоялец не так прост. – Интересно, рассказывай. – Во первых, он знаком с самим генералом Вальтером Шульцем, – переходя на шепот будто его могут услышать сказал Джон. – Да, я уже в курсе, – сказала Лора разочарованно. – Откуда? – Он сам рассказал. Ну, не томи. Что-то ещё? – Ладно. И ещё оказывается наш постоялец сам по себе, в определенном смысле, знаменит. Например, тем, что в отличие от остальных раввальских подонков, не брезгует брать пленных в любых количествах. – Вполне в его духе. Но это такая себе слава скажу я. – Возможно, но как вы знаете… – Да, да… Остальные не берут пленных вовсе. Предпочитая сначала сжечь, а потом разбираться. – К тому же, наши литлийские товарисчи, особенно рядовые, похоже знают о нем даже больше чем офицеры высшего звена. Что, некоторым образом, мотивирует их к определенным действиям. Стоит ему только появиться, как все. Полмесяца обороны и еще одна толпа пленных. – Спасибо за информацию, Джон, нам действительно очень нужно было это знать, – саркастически заметила Лора и прибавила: – Но то, что делают солдаты на поле боя нас не касается. Да и мы ничего поделать с этим не можем. – А еще… – Достаточно, Джон, ты свободен. – Как скажете. Джон поклонился и вышел аккуратно закрыв за собой дверь. – Хорошо, а теперь пойду раздам указания, – тихо сказала Лора вставая из-за стола. Выйдя в вестибюль она увидела работников «гостиницы» – всего 15 человек. Большинство из них их вряд ли можно было бы назвать честными людьми. Вот двое громил Джон и Билл – бывшие вышибалы. Работают не особо чисто, но там где нужна физическая подготовка они кому угодно дадут фору. Чуть поодаль, в костюмах служанок, бегают перенося действительно ценные вещи четыре профессиональные воровки: Анна, Берта, Люси и Белла, руководит ими мастер по замка́м Фридрих в форме дворецкого. Вот повара Элизабет, Роза, Луи и их шеф Эмиль. У них никаких других специальностей нет. В свое время они были уволены по подозрению в том, что отравили своего господина. После того как они присоединились к Серебряному полумесяцу им пришлось таки научиться готовить яды взаправду. К слову, вскрытие впоследствии показало, что их бывший господин умер поперхнувшись стейком. Прислонившись к перилам стоит еще двое «дворецких»: шулер и плут Ромео и дамский угодник и просто заноза в заднице Йохан, который требует чтобы в гостинице его звали не иначе как Себастья́н. И, наконец, Вольфганг и Лиза. Вольфганг отвечает за финансы Полумесяца, а Лиза замещает Лору когда ей нужно ненадолго отойти от дел Полумесяца. Также у организации было несколько агентов по всему городу одной из них является, например, Сайлент и множество других осведомителей. Им можно и не объяснять, они и без указки начальства не пропадут. Заметив Лору присутствующие сразу выстроились в ряд. Ну, за исключением некоторых, например Йохана. – Итак вы, надеюсь, уже поняли – мы вынуждены на некоторое время покинуть город во избежание проблем с властями. Поэтому попрошу действовать аккуратно, чтобы когда они пронюхают обо всем мы были уже далеко. Все наиболее ценные вещи мы заберем с собой, а остальное здесь никому и даром не нужно. Джон, Билл помогите Лизе с уничтожением бумаг. Вольфганг, ты, как обычно, отвечаешь за документы. Люси, Берта и Фридрих с Йоханом отвечаете за вещи. – Ну почему я должен таскать тяжести? – возмутился Йохан. – Не переломишься, а будешь возмущаться – вообще тут оставим, будешь с полицией объясняться. Ромео ты на подхвате, если кому-то понадобиться помощь – вперед и с песней. Остальные можете идти на станцию. Надеюсь все знают к кому и как обратится? – Да! – дружно ответили все. – Отлично! Тогда постарайтесь не привлекать много внимания со стороны полиции и приступайте. Все ринулись исполнять поручение, остальные кому дополнительной работы не нашлось, столпились у выхода и с интервалом в несколько секунд выходили из гостиницы. Понаблюдав пару минут за остальными управляющая вернулась в кабинет. – Так на чем я закончила? – подумала Лора садясь за стол. – Ах да, записка. Снова обмакнув перо в чернильнице она продолжила писать со слов «Многоуважаемый постоялец». Закончив первую часть она приступила к написанию списка известных ей отделений Полумесяца. Только успела она написать первые два как рядом с ее ухом прозвучало: «Что, любовное письмо пишешь?». Лора аж немного подпрыгнула на стуле. Потревожила ее тихонько подкравшаяся Лиза. – Нельзя же так пугать! И вообще оно не любовное! Что ты все заладила. – Правда? А что же ты тогда так покраснела? – ехидно заметила подруга. – Чтоб ты спросила, – ответила Лора возвращаясь к списку. – Ну и зачем ему знать расположение наших отделений? Что он, сам не найдет? – В этих отделениях знают как связаться со мной. – Зачем? Сомневаюсь что вы снова встретитесь, – заметила Лиза разглядывая дворик из окна кабинета. – Затем что… что… что в случае чего я могу им подтвердить его слова. И вообще, почему когда речь заходит об Эндрю ты переходишь на эту тему! – О-о ты зовешь его Эндрю? Это так мило, – ухмыляясь сказала Лиза сев на подоконник и болтая ножками. – Слушай. Прекращай болтать и собирайся, – сказала Лора, которая закончила писать, и сейчас складывала список в конверт. – Ну вот. Тоже мне лучшая подруга, – сказала Лиза демонстративно надувшись. Лора тем временем колдовала над столом. Нажав пару скрытых переключателей она открыла потайное отделение и извлекла из него два перстня. Первый она положила в конверт. А при помощи второго запечатала его. После чего, вместе с Лизой, вышла из кабинета. И, убедившись что в комнате Форса никого нет, она положила на кровать письмо с запиской. Окинув взглядом комнату она вышла. – Ну и зачем ему перстень Полумесяца? – спросила наконец Лиза когда они шли по улицам города к вокзалу. – На всякий случай. – Ой, да брось! Он же военный, к тому же ещё и полковник. Для него решать проблемы это нормально. Ты подозрительно сильно о нем печешься. – И ничего не сильно, – возразила Лора. – Сильно, сильно, – не унималась Лиза, – будь это кто другой ты, в лучшем случае, ограничилась бы одной запиской или вовсе демонстративно выставила его. Но нет. Письмо, список, перстень наконец! – Слушай, – обратилась Лора к подруге останавливаясь, – тебе что от меня надо? Чтобы я ему в морду плюнула? Или ты так за меня беспокоишься, что боишься отпустить? – Не надо ни в кого плевать, это не культурно. Просто когда я завожу о нем речь ты старательно делаешь вид, что совсем-совсем ничего к нему не испытываешь, но твое поведение явно говорит об обратном. Я нахожу это очень забавным. Просто признайся, что влюбилась в него, и я отстану. Немного оторопев от такой откровенности подруги после ее подтруниваний, Лора несколько секунд молча стояла смотря на Лизу, после чего ответила: – И ничего я не влюбилась. Просто человек он такой… экстраординарный. – Ну, как скажешь. Пошли, а то ещё на поезд опоздаем, – сказала подруга и направилась к станции. Там их уже ждали остальные. Часть группы стояла по другую сторону забора из колючей проволоки. Одна секция была снята и лежала рядом. Как только девушки пересекли периметр, парни подскочили и быстро вернули колючку на место. Если не присматриваться, то трудно было бы понять, что здесь есть «тайный проход». – Ну, и какой вагон наш? – спросила Лора подходя. – Вот тот крытый вагон. В самом конце. Часть наших уже загрузилась, – ответил Вольфганг. Группа направилась к указанному вагону и стала в него забираться. К группе подошел парень в форме раввальского военного. Это был один тех самых анархистов о которых Лора рассказывала Форсу. – Госпожа Лайт, я конечно все понимаю, дело не требует отлагательств. Вам нужно срочно покинуть город и все такое, но могли бы вы предупреждать о таких делах заранее? – Извини, Уилл. Обстоятельства вынуждают. Может тебе привезти сувенир? – Спасибо, не нужно. И сколько вас примерно не будет. – Думаю месяца два, если ничего не случится. Какое тут расписание? – спросила Лора залезая в вагон. – Обычно в тот город у нас ходят поезда раза два в неделю. По средам и воскресениям. Думаю, что смогу каждое воскресенье ставить своих людей в охрану. Но, на всякий случай, проверяйте условные знаки. – Хорошо. Спасибо Уилл. Если вдруг что случится, как связаться с Сайлент, ну, то есть с Адой ты знаешь. – Конечно. Берегите себя там. Я слышал, что та зона интернирования не такая мягкая как Шацбург. – Конечно и ты себя, – сказала Лора и задвинула дверь вагона. Через несколько часов, поезд уже уносил ее подальше от Шацбурга давно скрывшегося за лесом. После того как они покинули город, Лиза больше не возвращавшаяся к теме любовных воздыханий своей подруги и просто без умолку трещала с другими девушками. Парни тоже что-то активно обсуждали.

* * *

Через день после того как Форс покинул Серебряный Полумесяц его вызвали для участия в трибунале над группой офицеров занимавшихся хищением армейского имущества. Все предыдущее время он вместе с людьми генерала Шульца обходил портовый район. Слова Лоры из Полумесяца похоже были правдивы – нашлось немало людей видевших как несколько людей в спецовках периодически носили характерные зеленые армейские ящики. В ходе опроса удалось установить личности еще пятерых соучастников, помимо уже находящихся под арестом, и тех двоих с которыми разобрался Полумесяц. Всех пятерых удалось задержать в течение дня. Кроме всего прочего были найдены и покупатели оружия не без наводки той же Лоры. Ими действительно оказались представители местной мафиозной организации содержавшие бордель в городе. Они оказали сопротивление прибывшим для их поимки сотрудникам полиции. Но, после того как подошел отряда военных, быстро сдались. После, начались долгий процесс допроса участников преступления. Благо, двое оказались довольно сговорчивыми и после того как на них немного надавили, быстро выложили все, что знали. Оказалось, что за сбытом припасов стоял подполковник отдела снабжения и его помощник. К началу трибунала оба были доставлены в здание суда. Также, в кабинете подполковника, были обнаружены документы подтверждающие совершение сделок с местной мафией. Подполковник снабжения попытался увести внимание суда, указав на то, что Форс находился в квартале красных фонарей и, скорее всего, сам нарушал военный устав. Однако его попытка не увенчалась успехом, ведь в отличие от снабженцов и 14-го отдельного пехотного полка, выступающего в качестве резерва и попутно занимающегося защитой штаба, Форс находился не на службе, следовательно, этот пункт устава на него не распространяется. По итогу трибунала было вынесено решение о разжаловании всех обвиняемых в рядовые с последующей отправкой на передовую. Кроме подполковника, которого приговорили к расстрелу. Также, было принято решение о проведении более глубокой проверки отдела снабжения, для предотвращения таких инцидентов в будущем. На следующий день Форс, наконец получил от генерала Шульца свое рекомендательное письмо, подписанное еще двумя генералами. Поблагодарив своего добродетеля, Форс пришел на вокзал и первым же поездом отправился в столицу империи Равваль.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.