ID работы: 578858

Красавица и чудовище

Гет
NC-17
Завершён
315
автор
Размер:
62 страницы, 14 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
315 Нравится 77 Отзывы 74 В сборник Скачать

III

Настройки текста
Крик эхом разошелся по Острову Блаженных. Моргана вздрогнула, давление чужой силы на мгновение ослабло. Она сумела развернуться настолько, чтобы увидеть, как из прохода в стене появился Мерлин. Он оглядел берег, не обращая на нее внимания, словно она была невидима, и нахмурился. Друид щелкнул пальцами — щелчок звонко отдался в ушах девушки, ее ноги подкосились, и она бессильно рухнула на песок в нескольких метрах от плещущейся воды. Глядя в небо, Моргана облегченно вдохнула свежий воздух. Крик повторился, теперь к нему добавилась ругань. Подозрительно знакомый голос. Моргана улыбнулась. Жив и ругается. Мир снова обрел гармонию. Откуда-то из-за стены раздалось гулкое шарканье, и на берег вышел Артур, держась за окровавленное плечо. — Изверги, — прошипел он. — Хотели убить, так убили бы! Нет, надо помучить! Вслед за принцем вышел старик с длинной белой бородой: — Да кто тебе сказал, что убивать будут-то, дубина стоеросовая! — Хватит меня оскорблять! Я принц, в конце концов! Старик насупился: — Ты у меня сейчас полы мыть будешь, прынц… — Мы! На! Острове! Какие к черту полы?!.. И Артур, и старик, так и не увидев Моргану и спрятавшегося в тени стены Мерлина, исчезли в другом проходе. Друид медленно подошел к девушке и сел рядом на песок: — Врушка. Моргана, зажмурившись, быстро проговорила: — Я… Я не знала, что будет с братом. — Ты так его любишь? Моргана помолчала и неохотно призналась: — Он мой самый близкий человек. Раньше все было по-другому. Отец всегда недолюбливал магию, но после маминой смерти он… словно с ума сошел. — Ее убил колдун? Девушка резко села и уставилась на Мерлина: — Нет, это… — она вздрогнула. — Это была лихорадка. — Ты уверена в этом? — Я тоже ей заболела, — тихо ответила Моргана. — И я и Артур. — Симптомы были одинаковые? — все так же глядя на спокойные воды озера, спросил друид. — Я не совсем понимаю, о чем ты спрашиваешь. — Ты говоришь, что Утер слетел с катушек после смерти Игрейны. Но если волшебство тут не причем, тогда в чем причина? Моргана, встав, обошла его и присела перед ним на колени: — Я никогда об этом не задумывалась. Что будет с Артуром? Мерлин перевел взгляд на ее лицо — сжатые в тревоге губы и опухшие от слез зеленые глаза, умоляюще смотревшие на него: — Я погорячился, — поколебавшись, твердо произнес он. — Иногда я забываю, что не хочу быть таким же монстром, как он. Все сложно, когда больно. Девушке хотелось сказать, что она его понимает, но не посмела раскрыть рта. Он выглядел таким… потерянным. Печальным. Сломленным. Намного моложе, чем Моргане показалось вначале. Она наконец заметила что-то, что делало его обычным человеком, пусть даже и друидом, но не существом из темноты пещер со смертоносным взглядом. Ворот рубашки слева был когда-то порван по плечевому шву и неумело зашит черной грубой ниткой. На правом запястье был потертый кожаный браслет с подвеской в виде пятиконечной звезды, заключенной в круг, а на левом — обмотанная несколько раз косичка из сочно-зеленой травы. В спутанных волосах застряла ряска, и Моргана внезапно поняла, что он нырнул за ней в озеро, и от этого понимания у нее на мгновение замерло дыхание. Ей посвящали победы на турнирах. Рыцари в сверкающих доспехах улыбались сверкающими улыбками и ловили ее платок, сброшенный с балкона. Они целовали ей руку, и она наслаждалась этим вниманием, впрочем, прекрасно понимая, что все их комплименты и восторги связаны скорее с ее положением, а ее брат, будущий король, отдает все свое время тем же турнирам и охоте, а на них так легко погибнуть! И так легко потом стать из мужа принцессы мужем королевы. Моргана осознавала все это, но ни на секунду не смела подумать о том, что такое возможно. Это же Артур. С ним не может случиться ничего плохого. И она благосклонно принимала их знаки внимания, в глубине души надеясь, что хоть один из них питает к ней настоящие чувства. Мерлин — друид, колдун — прыгнул в озеро ради нее. Ни один рыцарь, хвастаясь о своих подвигах, не сказал, что спас незнакомца. Прошло может минут десять или двадцать, с того момента, как Моргана стояла перед человеком на троне и думала, как он может быть таким жестоким. Сейчас она стояла перед ним же на коленях и ловила себя на мысли, что он, несмотря на все… — Мордред! — громко позвал Мерлин, заставив девушку вздрогнуть. — Да-а? Друид отвернулся от нее, Моргана продолжала завороженно рассматривать его браслет. — Сколько раз я говорил, что неприлично подслушивать? — Ты такого не говорил. В нескольких шагах от друида и Морганы воздух подернулся рябью, будто маревом, и в этих искаженных красках спустя секунду возник мальчик, очень похожий на Мерлина. Он широко, но не очень дружелюбно улыбнулся — словно оскалился: — Ты говорил, что если подслушивать, то так, чтобы не поймали. — Тебя поймали, — равнодушно констатировал колдун. — Что на этот счет? — Прости, отец. Мерлин поднялся, отряхнулся от песка и, не оглядываясь на Моргану, пошел ко входу в каменный зал. По пути он потрепал Мордреда по волосам и что-то негромко сказал. Девушка бездумно продолжала рассматривать то место, где он сидел. Уже полускрытый тенью прохода, друид обернулся: — Моргана Пендрагон. — А? — Возвращайся в Камелот, — с непроницаемым лицом приказал Мерлин. Девушка растерянно посмотрела на него, ожидая, что дальше он вновь заговорит об убийстве Утера. — Твой брат скоро вернется тоже. — Ты… — она запнулась, не веря услышанному. — Ты отпускаешь нас? — Отпускаю тебя. — А Артур? Ты… Ты заставишь его… — Моргана сглотнула. — Как меня? Чтобы он…? — Я изменил свои планы, — больше он не сказал ни слова. Мерлин кивнул сыну, и тот убежал к руинам. В последний раз пристально взглянув на девушку, друид скрылся в темноте. Моргана осталась на берегу одна.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.