Соединяя берега ущелья (Bridging the Ravine)

Перевод
NC-17
Завершён
1085
5
переводчик
Meduza-Gorgona сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
141 страница, 54 249 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1085 Нравится 108 Отзывы 396 В сборник

Глава 2

Настройки
- Рассказывай с самого начала, - велел ему Джон. Они сели за стол, Шерлок уступил кресло Скотту, а сам принялся ходить по комнате. Скотт откашлялся. – Прошу прощения, я знаю, что вы здесь в отпуске и работаете над улучшением ваших отношений, но я подумал о том, чем вы занимаетесь… Да я и не знаю, к кому еще обратиться. Если Джереми действительно пропал, то я не понимаю, кому можно доверять. - Нет, ты все сделал правильно, - ответил ему Шерлок. – Больше никому об этом не говори. А теперь рассказывай все по порядку, пожалуйста. Скотт объяснил, что в последний раз он видел Джереми вчера вечером в баре после конкурса, еще раз рассказал об их размолвке по поводу участия в запланированных в турецкой бане увеселениях. Затем пояснил, что Джереми после этого так и не вернулся в их комнату. Думая, что тот заночевал где-то еще, он ожидал, что Джереми объявится с утра, извиняющийся и робеющий. Где-то после полудня Скотт начал подумывать, что Джереми настолько сильно запереживал по поводу содеянного, что решил оставить его и покинуть центр. - Не хочу показаться бесчувственным, но почему теперь ты думаешь, что это не так? – спросил его Джон. Голос его был настолько добрым, что Шерлоку захотелось прекратить все это и зарыться лицом в волосы Джона, сжав его в объятиях. Сконцентрируйся, строго приказал он себе. Впрочем, адреналин от нового дела уже начал свое путешествие по его венам. Скотт пояснил. – Он бы никогда не уехал, не забрав с собой часы, подаренные ему отцом на окончание университета. Отец умер три года назад, и Джереми буквально одержим этими часами. Однажды он подумал, что потерял их, и устроил настоящую истерику. Он ни за что бы не оставил их по собственной воле, даже если бы решил взять с собой одну-единственную вещь. Но он ведь еще и оставил здесь ноутбук, айпод, дорогие кроссовки для фитнеса, зарядку для телефона и кожаную куртку, которую я ему подарил прошлой осенью. Он трепетно относится к своим вещам. Если бы он решил со мной расстаться, то забрал бы все это с собой. И еще один момент – его никто не видел. Я поспрашивал еще пару человек, не из местного штата - после турецкой бани его никто не встречал. Шерлок остановился. – Хорошо, - сказал он очень ровным голосом. – Вот что тебе нужно будет сделать. Джон, подай мне, пожалуйста, сегодняшнее расписание. Джон потянулся за бумагой и передал ее Шерлоку. На мгновение их взгляды встретились, и Джон улыбнулся. Улыбка была едва заметной, и сердце Шерлока сжалось. Ему пришлось прокашляться, чтобы снова заговорить. Он сверился с расписанием. – Так. Сейчас двадцать три минуты пятого. В четыре тридцать на заднем дворике состоится беседа на тему «Геи в рабочей обстановке». Поучаствуй в ней. Если кто-то спросит про Джереми, отвечай, что он болен и лежит в постели. Если встретишь тех, кого до этого спрашивал о нем, скажи им, что он вернулся, но сейчас находится в медпункте. Во всех остальных случаях не говори о нем. Постоянно находись среди людей. Если будет свободное время между дискуссией и ужином, оставайся в одном помещении с другими или в кафе. Пригласи кого-нибудь пройтись с тобой по окрестностям. Сделай все, чтобы не возвращаться к себе в комнату. Потом приходи на ужин. С нами за стол не садись. Мы найдем тебя сами. Дай Джону номер своего мобильного. Скотт послушно назвал номер, Джон его записал в свой телефон, а затем отправил контакт Шерлоку, будто тот знал, что он так и поступит. – Хорошо, - неуверенно произнес Скотт. – Это что, означает, что Джереми был похищен? Вы думаете, что мне грозит опасность? Джон предоставил Шерлоку возможность ответить. Тот покачал головой. – Может быть, но мы не знаем этого наверняка. В ситуации, когда кто-то пропадает, безопаснее предполагать подобное. Иди на встречу. Если тебя увидят выходящим из нашей комнаты, или уже раньше заметили, как ты в нее входил, говори, что приходил за парацетамолом или что-то в этом духе. Придумай что-то, что легко подтвердить и невозможно оспорить. Скотт кивнул. – Хорошо. Огромное вам спасибо. – Он нервно выдохнул. – Боже, если он действительно пропал, и если вдруг с ним что-то случится из-за того, что я не сразу отреагировал, потому что подумал, что он снова мне изменил… Я никогда себе этого не прощу. Джон посмотрел на Шерлока и сказал: – Мы все совершаем ошибки. Если с ним что-то случится, в этом не будет твоей вины. Впрочем, тебе сейчас лучше идти, пока в коридорах не станет людно – скоро все пойдут на послеобеденные занятия. - Точно. Спасибо. – Скотт выглянул в коридор и выскользнул за дверь. Джон следом за ним подошел к двери и закрыл на замок. Он повернулся к Шерлоку, который уже подносил к уху телефон. – Лестрейд, - коротко сказал он. – Мне нужны две вещи. С одной из них ты можешь мне помочь. Ты слушаешь? Первое: мне нужно все, что у тебя есть на человека, пропавшего отсюда в прошлом году. Второе: мне нужно немедленно вывезти отсюда одного из гостей. На то, чтобы ждать машину из Лондона, времени нет. Позвони моему брату и скажи, чтобы он отправил вертолет на железнодорожную станцию в Уорчестер. - На станцию! – повторил Лестрейд. - Погоди, что, вот так просто приземлиться там на парковке? - Мне все равно, вели им садиться хоть на крышу, если нужно, - раздраженно ответил Шерлок. – Действуй! И мне нужны все материалы и по пропавшему отсюда гостю, и по его партнеру, который об этом заявил. - Сейчас быстро перешлю. В какое время нужен вертолет? – спросил Лестрейд. Шерлок посчитал в уме. – Должен быть на станции без пятнадцати шесть. - Считай, что уже сделано, - ответил Лестрейд и отключился. Джон подошел к нему и сел. – Он пришлет файл по электронной почте? - Да, - Шерлок тоже сел за стол и открыл ноутбук. – Как думаешь, почему Джереми? – спросил он. Джон пожал плечами. – Зависит от того, почему его похитили, если это было похищением. Я к тому, что закон не запрещает быть привлекательным. - Он не был агрессивным, не из тех, что любят создавать проблемы, - нахмурившись, сказал Шерлок, в ожидании мейла от Лестрейда. – И явно ладил с окружающими. - Даже слишком хорошо ладил, - согласился Джон. – Думаешь, это каким-то образом связано с конкурсом мокрых маек? - Не имею ни малейшего представления, – раздался звук, оповещающий о пришедшем письме, и Шерлок почувствовал всплеск адреналина. – Ага! Джон поднялся, встал у него за плечом и начал читать. Его близость отвлекала намного сильнее, чем он, возможно, осознавал. – Так, - сказал он. – Джимми Уолдерс - возможно, это не настоящее его имя - сообщил, что его партнер Йен Лоринг пропал во время их недельной поездки сюда в прошлом году. Шерлок уже прочел то, что было дальше. – Он опубликовал это у нас на открытом сайте полиции, и буквально через считанные минуты сообщение было удалено. Полиция приехала сюда с проверкой, но никаких следов Лоринга не обнаружила. Они с Уолдерсом ругались все время, что пробыли здесь, и полиция решила, что Лоринг расстался с Уолдерсом, уехал из «Долины» и больше с ним не связывался. - Прокрути вниз, - попросил Джон. Они оба некоторое время молча изучали то, что было на экране, а затем Джон сказал. – Но он не забрал с собой вещи. Ни отсюда, ни из квартиры, в которой они с Уолдерсом жили. - Что немедленно наводит на подозрения, - согласился Шерлок. - Картина явно знакомая, - хмурясь, сказал Джон. – Думаю, ты прав, полагая, что Скотту сейчас угрожает серьезная опасность, в особенности, если он начнет спрашивать остальных про Джереми и рассказывать о том, что тот пропал. Телефон Шерлока зазвонил. Он посмотрел на экран и вздохнул. - Лучше ответить, - сказал Джон, пожав его плечо и отойдя в сторону. Шерлоку захотелось встать и пойти за ним, но вместо этого он с неохотой ответил на звонок. Внутри у него происходила яростная борьба между противоречивыми желаниями заниматься расследованием и подойти к Джону и снова оказаться в его обьятиях. – Братец, - сказал он в телефон, стараясь говорить спокойно и без эмоций. - Джимми Уолдерс – имя вымышленное, - без предисловий сообщил ему Майкрофт. – Я взглянул на это дело. Настоящее имя Уолдерса – Джеймс Уилсон. Шерлок, он оставил сообщение на сайте, а еще сделал заявление для полиции в «Долине с ущельем» Шерлок почувствовал, что у него внутри похолодело. – Значит, то, что с ним произошло, случилось, пока он был здесь, - сказал он. - Конечно, - мрачно ответил ему брат. – Как ты собираешься отправить Скотта Маррея на станцию, чтобы посадить его в вертолет? - На такси, - ответил ему Шерлок. – Я вызову машину и попрошу, чтобы она подъехала к входной двери точно в шесть часов. Это самое безопасное место, чтобы проскользнуть через вестибюль и нырнуть в такси. В это время все направляются на ужин. Можешь организовать, чтобы за рулем был один из твоих людей? - Организую через диспетчеров, - сказал Майкрофт. – Не допустите того, чтобы его убили, Шерлок. Я забрал это дело себе. Шерлок сжал переносицу. – Кто бы сомневался. У тебя есть мысли о том, где может быть Джереми? Если Майкрофт казался ему мрачным до этой минуты, то он ошибался. Джон подошел поближе, чтобы услышать ответ Майкрофта. Тот вздохнул. – На самом деле… Возможно, у меня есть одна идея. И тебе она не понравится. Уже некоторое время я безуспешно пытаюсь выйти на канал по торговле людьми, организованный, как я думаю, в Москве. - Торговля людьми, - потрясенно повторил Шерлок. – С какой целью? Я думал, что в большинстве подобных случаев похищают женщин и детей. - Есть еще и спрос на мужскую проституцию, хотя этот термин предполагает денежную компенсацию, - угрюмо сообщил ему Майкрофт. – Гораздо более вероятно, что это современная форма рабства. – Если задуматься, во всем этом есть некая толика смысла: группа мужчин определенной ориентации – следовательно, обладающих определенными навыками – и они уже находятся в одном месте… Ваша жертва привлекательна, если основываться на типичных общепринятых критериях для мужчины его возраста? - Весьма, - ответил Шерлок. – Он победил в конкурсе мокрых маек. Как раз перед тем, как исчезнуть. - Похоже, первое место оценивается особенным образом, - иронично отметил Майкрофт. – У меня нет доказательств, но эти исчезнувшие тщательно отбирались в обстоятельствах, когда отъезд одного из партнеров можно легко объяснить существующими проблемами в отношениях, которые теоретически могут обостриться – действительно, это может быть очень хитро устроенной схемой. Давай-ка я тоже со своей стороны с этим поработаю. Поговорю со своими источниками в Интерполе и в других агентствах. А пока Лестрейд будет проверять информацию о других исчезновениях из «Долины» или сразу после отъезда из нее. Должен был оставаться второй партнер, и с одним из таких можно пообщаться, если, конечно, не пропадали оба. - Понятно, - сказал Шерлок. – Что нам делать сейчас? - Вывезите Скотта Маррея, не вызвав подозрений, - ответил Майкрофт. – Затем позвоните мне после ужина. Ведите себя, будто ничего не произошло. Если кто-то заговорит с вами об исчезновении одного из этих двоих, не обсуждайте ничего, кроме ничего не значащих сплетен, и не более того. - Договорились, - ответил Шерлок и закончил разговор. Джон снова сел в кресло – он выглядел встревоженным. – Написать Скотту насчет такси? Шерлок кивнул. – Напиши, пожалуйста. Джон набрал сообщение, отправил его, и снова посмотрел на Шерлока. – Значит, они берут одного из партнеров и сбывают его в сексуальное рабство в России. А что делают со вторым? Шерлок пожал плечами. – Убивают, как я полагаю. Или забирают обоих. - Если их целью являются молодые мужчины в хорошей физической форме, то не стоит ли нам обеспокоиться по поводу Джастина и Тома? – спросил Джон. – Эндрю и Эви тоже достаточно привлекательны, но не настолько, как эти двое. - Справедливое замечание, - согласился Шерлок. Он выглядел обеспокоенным.- Никак не могу придумать, как предупредить их, чтобы не участвовали ни в каких мероприятиях, кроме обязательных, – он замолчал, вспомнив о Джереми, и его участии в групповом развлечении в турецкой бане. – Я тут подумал… не поставили ли последнюю точку в выборе кандидата на похищение определенные таланты, продемонстрированные Джереми. Похоже, что он был захвачен сразу на выходе из бани. Джон кивнул. – Это омерзительно, - сказал он с отвращением. – И это место, в котором помогают восстанавливать отношения! Ты полагаешь, что персонал в этом замешан? Шерлок нахмурился. – Хотелось бы верить, что нет, - ответил он. – В особенности, психотерапевты. Очень сложно поставить под сомнение честность Тодда или Маргарет. - А партнер Тодда – Лукас - президент этого заведения, - заметил Джон. – Думаешь, он имеет отношение к этому? - Не имею представления, - сказал Шерлок. Он нахмурился. – Знаешь, кто кажется мне подозрительным? Пол. Джон нахмурился следом за ним. – Определенно. Ты прав – есть в нем что-то неправильное. - Нечто хищное – тут же подтвердил Шерлок, думая о невинном взгляде Пола. – Помнишь, он приглашал нас тогда в эту баню? - Конечно, особенно тебя – меня позвали за компанию, - сухо отметил он. – Кстати, у меня и в мыслях не было заблуждаться на тему того, кто собирался там тебя приласкать. Шерлока передернуло. - Никогда. Джон покачал головой. – Никогда такого не допущу, - поклялся он, и Шерлок почувствовал, как затрепетало в ответ его тело. Тем не менее, нужно сосредоточиться, или он совершенно забудет о деле. – Я уверен, что тут везде камеры видеонаблюдения… - Готов поспорить, что турецкую баню они не показывают, - мрачно ответил Джон. – Слушай, а что по поводу закрытых на ночь прогулочных троп? Шерлок посмотрел на него. – Что ты имеешь в виду? - Как думаешь, может, именно по ним они переправляли свои жертвы? – спросил Джон. – И тех, кого похищали, и тех, кого прикончили, если, конечно, они кого-то убивали. Просто вся эта земля находится в их собственности, так ведь? Может, есть какая-нибудь маленькая дорожка, например, рядом с озером. Шерлок медленно кивнул. – Возможно, ты думаешь в правильном направлении, – сказал он, - Сейчас я сильно пожалел, что мы не смогли сегодня туда выбраться. Джон улыбнулся. – Мы отвлеклись кое на что другое, - сказал он. Его улыбка ударила Шерлока прямо в солнечное сплетение, и он несколько раз моргнул в попытке восстановить дыхание. – Это правда, - смог выговорить он. Джон поднялся, наклонился к нему и снова его поцеловал. Поцелуй вышел страстным, влажным, с касанием языками, но закончился он внезапно и слишком скоро. - Извини, - пробормотал Джон, запустив пальцы Шерлоку в волосы и целуя его в лоб. – Так сложно себя сдерживать, когда мы… здесь. Конечно, я понимаю, что мы не должны отвлекаться. Первым делом – расследование. - Не знаю, - сказал Шерлок, касаясь языком его нижней губы, чтобы определить ее на вкус. – И то, и другое важно в равной мере, и для каждого – свое место. Джон кивнул, и поцеловал его снова, не разжимая губ, довольно долго, и снова отстранился. – Согласен, - ответил он, - Сначала нам нужно определить этих людей. Давай позвоним Лестрейду и поймем, что там у него есть по нашему делу. Шерлок кивнул, соглашаясь. – Да, давай.

***

Вестибюль был заполнен людьми – более сорока гостей и некоторые из сотрудников центра направлялись на ужин. Шерлок и Джон будничным тоном обсуждали, что из предложенных в меню вариантов они заказали. Шерлок как бы невзначай смотрел по сторонам, пока не увидел Скотта, быстро продвигавшегося в потоке людей в сторону входной двери. Следом Шерлок поискал глазами Пола, но не нашел. Это его обеспокоило. Телефон оповестил о пришедшем сообщении. Майкрофт написал: Такси на месте. Вперед! Десятью секундами позднее, краем глаза он увидел, как открылась боковая дверь, и заметил темные волосы Скотта, выскальзывающего через нее на улицу. Через мгновение от него пришло подтверждение: Я в такси, уже на дороге. Шерлок показал Джону текст на экране, не поднимая телефона вверх. Джон выдохнул с облегчением. – Я так рад, что заказал бифштекс, - сказал он, чуть громче, чем нужно, будто стараясь перекричать стоявший вокруг шум. – Сегодня мне хочется поесть хорошего мяса. - Мммм. Нужно будет взять бутылку вина, - ответил Шерлок, тоже повысив голос. – Шираз, я думаю? - Конечно, если только не считаешь, что оно может быть тяжеловато для твоей жареной лапши, - сказал Джон. Проговорил он это вполне беззаботно, но его рука нашла ладонь Шерлока, и снова их пальцы переплелись. И, вопреки самому себе, Шерлок почувствовал, что сердце его дрогнуло. Несмотря на это, ужин прошел в напряжении - как минимум про себя он это отметил, и почувствовал, что Джон тоже неспокоен. За едой они беседовали с Эндрю, Эви, Джастином и Томом – все собрались за одним с ними столом. В камине гудел огонь, и Шерлок незаметно оглядывался, чтобы посмотреть, кто из сотрудников центра тоже пришел на ужин. Он обдумывал, кто из них может быть убийцей и замешанным в торговле людьми. Поднося ко рту вилку с толстой рисовой лапшой и сочной креветкой, он отстраненно размышлял, вернутся ли они к тому занятию, которое было прервано визитом Скотта. Одна только мысль об этом заставляла все внутри трепетать в предвкушении, а тот факт, что это будет их третьей ночью вместе, заставил занервничать. Может, у них сегодня и возможности такой не будет. Поживем-увидим, сказал Шерлок самому себе, а услышав, как Джон назвал его имя, заставил себя вернуться к общему разговору. Бутылку Шираз они допили как раз перед тем, как были поданы кофе и десерты. В случае Шерлока это был шоколадный торт, щедро прослоенный кремом, у Джона - лимонно-черничный чизкейк. Шерлок незаметно проверил телефон, когда в шесть сорок пришло сообщение. Скотт написал: Я в вертолете. Еще раз спасибо! Я дам знать, когда окажусь в безопасном месте. Сразу же следом пришло подтверждение от Майкрофта: Он в вертолете. Решив, что покажет Джону сообщения чуть позже, Шерлок спрятал телефон, когда Эндрю начал спрашивать, придут ли они в паб на викторину, которая была запланирована в качестве вечерней развлекательной программы. Джон предоставил Шерлоку решать, и тот смущенно ответил: – Эмм, нет, боюсь, мы не придем, - извиняясь, сказал он. – У нас сегодня был сеанс с Маргарет. И мы… мы поняли, что нам еще многое нужно обсудить, поэтому перед ужином договорились, что сегодня пропустим все увеселения, и займемся этим, пока все еще свежо в памяти. Ведь мы за этим сюда приехали. В ответ на это остальные энергично закивали. – Совершенно правильно, - сказал Джастин. – Дело есть дело. Она замечательная, правда? Я о Маргарет. - Вы уже у нее побывали? – спросил Джон, наливая в свой кофе сливки из маленького кувшинчика. Джастин подтвердил. – Да, у нас была встреча с ней ближе к вечеру, сразу после вашей. Она сказала, что вы были у нее. - Она очень хорошо знает свое дело, - быстро проговорил Шерлок, и Джон улыбнулся ему со значением. - Она знает, какие вопросы задавать, даже если ты ничего не говоришь, – сказал Том. Он наклонился и поцеловал Джастина в щеку. – Нам она очень помогла. Мы попросили ее поработать с нами завтра или послезавтра, чтобы разобраться еще кое с чем. Почему бы и нет, правда? Если вспомнить о том, сколько мы за все это заплатили? - По-моему, это стоило каждого пенни из потраченных денег, - сказал Эндрю, удовлетворенно глядя на свою вилку с тирамису. Эви толкнул его в бок. – Предполагаю, что ты имеешь в виду не только еду… Эндрю улыбнулся и поцеловал его, прямо на глазах у остальных, и у Шерлока в груди снова все затрепетало от предвкушения. Однако, им нужно было связаться с Майкрофтом, чтобы узнать, как продвигаются дела с поиском Джереми, добрался ли Скотт до своего тайного убежища невредимым, и разобраться, кто за всем этим стоит. Когда они шли к себе, Джон снова держал его за руку, и они не разговаривали, но это молчание было приятным. Шерлоку стало интересно, хочет ли Джон, как и он сам сейчас, чтобы никакого расследования не было. Майкрофт ответил сразу. – Медленно едите, - с осуждением сказал он. - Давай сразу к делу, - вздохнув, ответил Шерлок. Майкрофт не заставил ждать ни секунды. – Мои контакты в Европе и в Азии подтверждают, что в Великобритании есть определенный источник информации, связанный с этой преступной сетью по торговле людьми. У Интерпола есть человек, которому удалось сбежать только потому, что его сочли мертвым после перенесенных избиений. К сожалению, его били настолько сильно, что это повлияло на его разум, поэтому его показания не совсем надежны. В дополнение к этому, похоже, он подвергся очень сильной психологической обработке, что довольно характерно для подобных криминальных сетей. Человек, о котором я говорю, разговаривает с английским акцентом, но не знает своей фамилии. Его имя – Уильям, и Лестрейд сейчас проверяет списки гостей «Долины с ущельем» за последние пять лет. Конечно, в эту сеть поставляли людей и из других источников, поэтому этот человек мог попасть туда откуда угодно. - Хорошо, - сказал Шерлок. – Что еще? - Скотт Маррей прибыл на нашу конспиративную квартиру без происшествий, - сообщил Майкрофт скучающим тоном. – Ему предоставлено все необходимое, и он находится под круглосуточной охраной. Джон, внимательно слушавший разговор, кивнул. – Отлично, - сказал он удовлетворенно. - А что там у Лестрейда с его поисками? – поинтересовался Шерлок. – Помощь нужна? - Помощь ему нужна всегда. Поэтому существуешь ты, - сухо ответил Майкрофт. - В основном он просматривает нераскрытые дела, но, как я понимаю, он отправил тебе все, что у него было. – Майкрофт сделал небольшую паузу. – Все нормально, Шерлок. Связь с «Долиной» уже помогла в деле о сексуальной работорговле. Мои люди снова пытаются удаленно активировать телефон Джереми Дэвидсона, отключенный в 12:43 в ночь его исчезновения. Пока попытки результатов не дали, но оказалось, что все зависит от того, как далеко телефон находится от вышки мобильного оператора. Маршрут похитителей вполне может проходить по пустынной сельской местности. Мое контактное лицо предполагает, что они могут двигаться медленно, в несколько этапов, чтобы снизить риск быть обнаруженными. Когда Джереми будет у нас, я тебе сообщу. - Хорошо, - сказал Шерлок. После паузы он спросил: - Что нам делать дальше? Возвращаться в Лондон? Задавать этот вопрос было мучительно – он рассчитывал как минимум провести здесь с Джоном эту ночь. Но Майкрофт его удивил. - Нет, - ответил он. – Мне нужны люди на месте. Попробуйте, если получится, попасть в один из офисов. Завтра, при свете дня, поищите возможные способы, которыми его могли вывезти. Вряд ли они увели Дэвидсона через главный вход. - У Джона на этот счет есть теория, - сообщил ему Шерлок. - Вот и хорошо. Проверьте ее, – дал указание Майкрофт. – Но прежде всего, не выдавайте своей миссии. Нам может понадобиться оставить вас там еще на одну неделю, если не раскроем это дело до субботы. Расследуйте, но по-тихому. Если поймете, что сами не можете ничего найти, помогайте оттуда Лестрейду в работе с нераскрытыми делами. - Понятно. – Шерлок положил трубку. Джон посмотрел на него и усмехнулся. Шерлок посмотрел на него в ответ. – Что такое? – спросил он, чувствуя, как сердце забилось немного чаще только от одного взгляда на Джона. - Ты любишь первым нажимать на отбой, когда говоришь с ним, - сказал Джон так, будто это его забавляло. – Ты заметил, что всегда так делаешь? Заканчиваешь разговор первым, чтобы не дать ему этой возможности? Это так мелочно, но мне нравится. Шерлок улыбнулся. – Действительно мелочно, именно поэтому я так и поступаю. Он это ненавидит. Джон улыбнулся ему в ответ, и на мгновение Шерлок испытал очень сильный – до головокружения – соблазн отложить расследование и подойти к нему, но тут Джон заговорил, и очарование момента было разрушено. – Чем займемся в первую очередь? Пропавшими людьми? Попробуем осмотреть офисные помещения, пока все ушли в бар на викторину? Я серьезно опасаюсь, что у них установлены камеры. Будет лучше сделать попытку в дневное время – если что, притворимся, что заблудились. Шерлок кивнул. – Да, - сказал он и посмотрел в свой ноутбук. Работа прежде всего. Нужно сконцентрироваться. – В этом случае, просмотрим нераскрытые дела. Джон кивнул в ответ, и сел за стол, открывая свой компьютер. Шерлок начал выдвигать свой стул, когда его телефон зазвонил. – Лестрейд, - сказал он в трубку. – Что ты нашел?

***

Спустя почти три часа Джон провел рукой по волосам и потянулся. На этот момент у них получился список из шестерых потенциальных жертв похищения из «Долины». Все они пропали либо во время, либо сразу по окончании пребывания в центре, наряду с их партнерами. Джон с Шерлоком обсудили, стоит ли считать партнеров потенциальными жертвами, проданными в сексуальное рабство, либо, возможно, убитыми. Лестрейд в результате сказал, что нельзя ничего исключать. Это была изнурительная работа, и, в дополнение к этому, Шерлоку оказалось сложнее концентрироваться на расследовании, чем он ожидал. Он решил, что на сегодня достаточно. Он поднялся и подошел к окну, открыв его, чтобы вдохнуть прохладного свежего воздуха. Джон подошел и встал рядом, приставив ладони к лицу с обеих сторон, чтобы отражение не мешало видеть через окно. Шерлок посмотрел на него и почувствовал, как его окатило мощной волной любви такой силы, что колени его чуть было не подогнулись. Правда, он не знал, что сказать, как облечь это в слова, и какие из слов подойдут. - Там так мирно, - поделился наблюдением Джон. Не услышав ответа от Шерлока, он убрал руки от лица и посмотрел на него. – Ты знаешь, - произнес он. – Я очень рад, что Майкрофт сказал, что нам нужно остаться. Я пока не хочу уезжать. После того, что произошло между нами сегодня. Шерлок почувствовал, что кивает. – Джон… - медленно, будто во сне, проговорил он. Его тело по собственной воле повернулось к Джону. Джон закрыл окно и аккуратно задернул шторы. Затем он снова повернулся к нему. – Нас прервали, - сказал он низким и довольно чувственным голосом. – Я даже близко не закончил с поцелуями. Стена, которую Шерлоку удалось возвести, чтобы разделить это и работу, бесследно растаяла. Он почти на вкус ощущал, насколько сильно он хотел этого. – Прошу тебя, - выдохнул он, и Джон, взяв его лицо в ладони, притянул его к себе. Их губы встретились, и Шерлок забыл обо всем, кроме рта Джона. Они начали медленно, но довольно скоро поцелуи стали более сильными – обоим нужно было все больше. Шерлок обнял Джона – одна рука поверх плеча, другая рука – на спине, и почувствовал, как Джон тает в его объятиях, заключив его в кольцо сильных рук. Теперь они целовались, соприкасаясь языками, прижавшись друг другу. Они целовались и целовались, и ни один не прервался, чтобы что-то сказать. В этот момент слова были не нужны. Самое главное они уже сегодня друг другу сказали. Прошло немало времени, когда Джон отстранился и сказал, сверкнув глазами. – Весь вечер … я хотел только этого… с тобой. Мечтал, чтобы нам никто не мешал… Я знаю, что дело всегда на первом месте – речь идет о человеческих жизнях. Но теперь… - Да, - сказал Шерлок, и наклонился за новыми поцелуями. Теперь они были более жадными, а объятия - более крепкими. Целоваться с Джоном - лучшее, что он чувствовал за всю жизнь. Ощущения волнами проносились по телу, будто внутри костей плавилась лава. Каждой клеткой он желал большего, так сильно, как никогда в жизни. Он услышал, что в его горле родился низкий звук, и еще сильнее прижался к Джону, гладя его то по спине, то по волосам. Джон отвечал тем же, и каждое прикосновение, даже через рубашку, заставляло его кожу пылать. Он оторвался от губ Джона и отпустил себя, целуя щеки, шею, горло Джона, чувствуя, как его дыхание буквально прорывается ему под кожу. - Бог мой, Шерлок, - выдохнул Джон, сжав в кулак волосы Шерлока и слегка потянув. От этого по спине у Шерлока побежали мурашки, по телу безумным вихрем пронесся всплеск желания, а в паху разгорелся пожар. Джон потянул его лицо к себе и впился в него поцелуем, который перемежался с укусами – они оба перестали себя сдерживать. Шерлоку хотелось еще большего – прикоснуться к Джону везде, ощутить его прикосновения на себе. Он дышал очень часто и не знал, как попросить того, что ему было сейчас необходимо. – Джон, - сказал он ему в шею, и Джон его понял. Он слегка отстранился, давая возможность им посмотреть в глаза друг другу. – Может, мы… приготовимся ко сну? – спросил он. Вопрос получился одновременно и вежливым, и игривым. Он намекал, но не настаивал. Предложил ненадолго оторваться друг от друга, возможно, для того, чтобы дать Шерлоку возможность немного справиться с собой. Шерлок сглотнул. Он не понимал, хотел ли он продолжать целоваться, или ему нужна была короткая пауза, но возражать желания не было. Он кивнул и прикоснулся языком к его нижней губе. – Да. Хорошо. - Я пойду первым, мне нужно в туалет, - сказал Джон. – Я быстро. Шерлок снова кивнул. – Ладно. – Затем, когда почувствовал, что Джон от него отошел, добавил: – Поторопись. Джон улыбнулся ему. – Обязательно, - ответил он, направляясь в сторону ванной. Шерлок стремительно разделся до белья, натянул футболку, в которой спал, и поставил их телефоны заряжаться. Очень скоро Джон вышел из ванной тоже в пижаме и улыбнулся. - Твоя очередь, - сказал он. – Я буду… здесь, - кивком указал он на кровать. Шерлок промычал нечто неразборчивое, что должно было означать согласие, и поспешил в ванну. Он почистил зубы, проверил, не нужно ли побриться, с некоторым трудом сходил в туалет – он все еще был немного возбужден – затем умылся, помыл руки и вышел из ванной. Джон погасил свет, оставив включенными только две прикроватные лампы. Он лежал на боку на своей половине кровати, подперев голову рукой. Одеяло на стороне Шерлока было откинуто. Он встретился с Шерлоком взглядом, и, улыбаясь, похлопал рукой по кровати. – Иди сюда, - сказал он, и Шерлок направился к нему, будто завороженный миражом в пустыне. На долю секунды ему почти показалось, что у него случилась галлюцинация, но при этом он все равно на губах чувствовал следы поцелуев Джона. Он забрался на кровать и придвинулся к Джону. Тот положил ему руку на бок и склонился, чтобы снова его поцеловать. И все вернулось туда, где они были несколькими минутами ранее. Они лежали рядом, обвив друг друга руками, лицом к лицу, и целовались глубоко и страстно, и теперь Шерлок знал, каково это, и ощущения были абсолютно феноменальными. Не было ни спешки, ни необходимости перестать целоваться и перейти к чему-то еще. Это было время поцелуев, время объятий, и Шерлоку это понравилось. Еще никогда его тело не было таким живым, как в этот момент, каждой клеткой понимая близость Джона. Он погладил Джона по спине, просунул ладонь ему под футболку, чтобы лучше почувствовать тепло его кожи. Через мгновение он прервал поцелуй и спросил: - Может, снимешь это? Джон горячо поддержал предложение. – И ты тоже, - сказал он, и они оба избавились от своих футболок. Джон снова притянул его к себе, и внезапно, когда они остались только в белье, стало еще более очевидно, что они лежат в кровати почти обнаженными. Джон заглянул ему в глаза. Он приник к Шерлоку долгим поцелуем, а потом тихо сказал: – Я только хочу сказать…. Нет никакой необходимости переходить к чему-то еще. Я к тому, что мы можем просто…. вот так провести всю ночь. Неважно. Единственное, чего я хочу – это быть с тобой - как угодно. Нет нужды торопить события и делать следующий шаг. Теперь, когда мы объяснились, у нас полно времени. Шерлок моргнул и прошелся языком по губам. – Сегодня утром было вдвойне забавно, правда? Если учесть, что не только мы никогда, но и я никогда … не делал ничего подобного. Джон снова постарался заглянуть ему в глаза. – Никогда? – спросил он. – Даже с Ирен? Шерлок покачал головой. – Никогда. Знаешь, я ведь хотел тебя. - Даже тогда? – спросил Джон, а когда Шерлок кивнул, он продолжил. – Пойми, сейчас это бы уже ни на что не повлияло. Я так ревновал тебя к ней. Но я говорю совершенно серьезно. Нет никакой чертовой разницы - даже если бы и было, Шерлок. Я просто счастлив, что мы, наконец, к этому пришли. - И я тоже, - сказал Шерлок. Он положил ладонь Джону на щеку. – Тогда поцелуй меня. Пожалуйста. Не колеблясь ни секунды, Джон приник к нему горячим поцелуем, и от ощущения близости его тела, его тепла, у Шерлока закружилась голова. Теперь они прижимались друг к другу, и Джон тихо постанывал. Оба они тяжело дышали. Шерлок закинул ногу на Джона, и в процессе обнаружил, что Джон возбужден не меньше его. Это осознание направило жаркую волну прямо в его пах, и его член отвердел еще сильнее. Джон касался его спины, начал ее поглаживать, и внезапно замер, оторвавшись от губ Шерлока. У него на лице отразился весь ужас того, что он осознал. – Твои шрамы, - произнес он дрожащим голосом. – Я их чувствую, Шерлок… - Прошу тебя, - прервал его Шерлок. – Я не хочу говорить об этом. Не сейчас. В данный момент я хочу чувствовать на себе твои прикосновения. Пожалуйста. - Да, хорошо, - выдохнул Джон, и еще крепче его обнял. Шерлок почти задыхался, вцепившись в Джона. Он провел рукой вниз и положил ладонь Джону на ягодицы, а потом убрал, смутившись, но Джон что-то промычал, явно протестуя. - Нет… прошу тебя, Шер… если хочешь, то пожалуйста! Делай все, что захочешь, - сказал он, и прижал ладонь к пятой точке Шерлока, сжав ее через белье. – Просто… следуй своим инстинктам. Все, что желают твое сердце и твое тело. Я обещаю тебе, что бы ты ни сделал, мне подойдёт. Ты можешь делать абсолютно все, что тебе захочется. От его жеста тело Шерлока содрогнулось от накатившей на него волны желания, и он снова закинул ногу Джону на бедро, и случайно перевернул Джона на спину, оказавшись на нем сверху, от чего их гениталии, наконец, полностью соприкоснулись. Ощущения были хороши до неприличия, и Шерлок услышал, как издал резкий звук, получившийся очень похожим на стон. Джон отозвался эхом, и они снова начали неистово целоваться. Джон положил обе ладони на ягодицы Шерлока, крепко их сжав, и тот почувствовал, что отозвался на это проступившей влагой. Он тяжело дышал в лицо Джона и начал снова целовать его шею. Они терлись друг о друга через белье, и ощущения были настолько потрясающими, что Шерлок уже дышал с трудом, чувствуя, как удовольствие струится по его венам, даря ощущения кайфа, несравнимо лучшего, что он испытывал раньше. Джон просунул палец под резинку его трусов, и слегка шлепнул ей по пояснице. – Сними это, - попросил он, и у Шерлока получилось только звуками выразить свое горячее согласие. Они на короткое время отделились друг от друга, встали с кровати и сбросили последнее, что могло их разделять. Джон открыл ящик прикроватной тумбочки и быстро осмотрел содержимое. Потом какое-то мгновение они смотрели друг на друга, стоя по разные стороны кровати. Шерлок поедал глазами великолепное обнаженное тело Джона, его твердый член с влажной блестящей головкой. Взгляд Джона тоже скользил все ниже и ниже по телу Шерлока. – Бог мой, - сказал он так, будто он восхищался и в то же время не верил своим глазам. – Ты такой… такой красивый, Шерлок. – Он вернулся в кровать, окончательно сбросив с нее одеяло. – Иди ко мне. Шерлок снова взобрался на постель и позволил Джону уложить его поверх себя, и поцелуи возобновились. Теперь, когда между ними не было никаких барьеров, интимность их прикосновений была изысканным удовольствием. Они некоторое время целовались, неспешно, наслаждаясь новыми ощущениями, чувствуя, как их члены трутся один о другой, а тела находятся в полном контакте. Джон набрал полную ладонь лубриканта из выбранного им тюбика и смазал их обоих, Шерлок издал такой звук, что сам испугался. Он толкался изо всей силы, отчаянно стараясь добиться максимально возможного движения. Джон передвинул ладонь и положил обе руки Шерлоку на ягодицы, синхронизируя свой ритм с ритмом Шерлока. Они дышали настолько тяжело, что целоваться не получалось, но в этом не было никакой проблемы – Шерлок двигался и двигался, чувствуя наслаждение каждой частичкой своего тела. Джон стонал, уже не сдерживаясь. Он то матерился, то звал его по имени, то громко одобрял все, что делал Шерлок. Они двигались и двигались, и Джон приподнялся, чтобы было удобнее толкаться. Напряжение достигло предела, отчего голос Шерлока стал выше на октаву, и Джон обхватил рукой оба их члена и резко задвигал ладонью. Ощущения были настолько острыми и прекрасными, что у Шерлока перехватило дыхание. На секунду у него в глазах все поплыло, а по телу прокатился спазм невероятной силы. Оргазм его был самым мощным из тех, что он когда-либо испытывал. Извергая горячие струи спермы, он все кончал и кончал, опустошая себя на живот и грудь Джона. Он слышал, что Джон что-то говорит, задыхаясь. Шерлок все еще продолжал кончать, когда тело Джона тоже содрогнулось, и струйки спермы потекли по животу Шерлока. Звуки, которые Джон при этом издавал, были такими низкими и первобытными, что от них по телу Шерлока прокатилась еще одна волна оргазма. Он понял, что не чувствует ни рук, ни ног, и опустился на Джона, прижавшись лицом к его шее и положив руки ему на плечи. Все его тело дрожало. Он чувствовал такую близость с Джоном, о возможности которой никогда не подозревал. Говорить он не мог. Джон тоже задыхался, слабо поглаживая спину и зад Шерлока, их уже опавшие члены касались друг друга. Тела слипались от спермы, но Шерлока это совсем не беспокоило. Через некоторое время Джон потянул Шерлока на себя, и они начали целоваться - медленно, чувственно и совершенно восхитительно. Когда пришло расслабление, Шерлок снова прижался щекой к шее Джона и подсунул руки ему под спину, чтобы обнять его как можно крепче, и Джон ответил ему таким же тесным объятием. Ну, вот и все, рассеянно подумал Шерлок. Они перешли черту. Они любовники, и никто не сможет ни оспорить, ни отнять этого у них, включая их самих. Это уже не что-то отдаленное, нереальное или гипотетическое. У обоих на коже смешались их ДНК как доказательство произошедшего. - Я тебя люблю, - сказал он. Он не собирался этого говорить – вырвалось само собой. Джон обнял его крепче. - Я тоже тебя люблю, - ответил он, немного сдавленно, и Шерлок закрыл глаза и утонул в этом счастье.

***

Шерлок не знал, сколько времени прошло, когда они, наконец, зашевелились. Джон сказал, что пойдет за полотенцем, и пообещал быстро вернуться. Он принес два небольших полотенца, и они, вытерев друг друга, улеглись лицом к лицу. - Трудно поверить в то, что все это между нами происходит, - сказал Шерлок, вслух делясь собственным изумлением. Джон взял его за руку и снова сплел их пальцы. – Я знаю, - ответил он. Он еще не слышал, чтобы тот говорил настолько расслабленно и нежно. – Это удивительно, как сильно мы все запустили, а ведь все могло быть вот так с самого начала, кто знает. Шерлок поднес их сплетенные ладони к губам и поцеловал пальцы Джона. – Это просто поразительно, насколько плохо у нас получалось понимать друг друга, - согласился он. – Я продолжаю чувствовать себя виноватым. Джон покачал головой. – Ты попросил меня перестать извиняться, значит, и тебе тоже не стоит этого делать. Шерлок, улыбнувшись, согласился. Через мгновение его улыбка погасла. – Могу я кое-что у тебя узнать? - Конечно, - ответил Джон – Все, что угодно. Шерлок помедлил. – Тебе это может не понравиться, - предупредил он, думая о том, как Джон изменился в лице и ушел из кабинета, когда об этом заговорила Маргарет. Джон пожал плечами. – Это не важно. У тебя есть право знать обо мне все. Этот доступ я предоставляю тебе навсегда, Шерлок. Шерлок внимательно посмотрел на него, заглядывая прямо в глаза, обрамленные золотыми ресницами. – Ты бы женился на Мэри, если бы знал о снайперах? Джон сглотнул с трудом, но руки не отдернул и не ушел. - Не знаю, - ответил он, глядя в пространство между ними. Он покачал головой. – Наверное, нет. – Он снова встретился взглядом с Шерлоком. – Могу я у тебя тоже кое-что спросить? Шерлок медленно кивнул, насторожившись. – Спрашивай. - Ты уже тогда чувствовал это? – спросил Джон. – Когда вернулся? Я помню, что ты говорил о том, что хотел всего этого во время истории с Ирен, но… это действительно так? Все это время? Шерлок кивнул, глядя туда, где водил большим пальцем по руке Джона. – У меня ушло некоторое время на то, чтобы понять это, - признался он. – Но все равно, ты всегда был на первом месте. Я это знал. Никто больше не имел значения. Я понял, насколько ты стал важен для меня, когда сообразил, что тебя похитила банда Черного Лотоса. И снова, когда тебя захватил Мориарти. Настала очередь Джона поцеловать их сплетенные пальцы. – Расскажи, когда ты впервые осознал, что любишь меня, - попросил он. Шерлок ответил с полуулыбкой. – В Лэндмарке. Когда вернулся в первый раз. Я уже знал от Майкрофта про Мэри и про то, что ты купил кольцо. Но я почему-то решил, что это не имеет значения, потому что мы друг для друга важнее всех остальных, - он замялся на секунду, и добавил. – Поэтому-то я и взялся изображать этого дурацкого официанта-француза. Занервничал. Увидел тебя за столиком, и вдруг понял, насколько глупой была идея просто возникнуть перед тобой из ниоткуда. Не продумал все как следует. Джон покачал головой. – Понимаю, - мягко проговорил он. – Это было так странно, Шерлок. Никогда в жизни я не испытывал настолько противоречивые чувства. Я был так сильно, так сильно зол на тебя, и в то же самое время так невероятно счастлив, что ты оказался жив. Я даже себе признаться не мог, потому что это было слишком опасным. Я уже сделал ей предложение, и она ответила согласием, ну или почти ответила, и я тогда сказал самому себе, что не могу тебе доверять. Что ты – мой лучший друг, но для меня надежнее и лучше будет оставаться с Мэри, и что все равно ты никогда не будешь испытывать ко мне тех самых чувств и не захочешь всего этого. И все равно, знаешь, ты всегда был для меня на первом месте. Внимательно смотря в глаза Джону, Шерлок прямо спросил: – Правда? Я к тому, что… ты же вернулся к ней. Я знаю, что мы об этом говорили, когда ты переехал домой, но… - Я вернулся из-за Рози, - сказал Джон с болью в глазах, которая всегда появлялась, когда речь заходила о Рози. – Я сказал тебе это шесть месяцев назад, и это остается правдой и по сей день. Дело было не в Мэри. И, к твоему сведению, даже считая, что ты заставил меня оплакивать тебя без какой-либо понятной причины, что ты убил Магнуссена, не подумав о последствиях, и что такая же история чуть не случилось снова – что ты снова можешь оставить меня одного – и даже при том, что я глупо и эгоистично позволил себе считать тебя виноватым в том, что моя жизнь катилась в никуда, я все равно в результате вернулся домой. И на первой групповой встрече я говорил совершенно искренне. Для меня ты был надежен, как скала. Только понял я это в самом конце. Ничего из того, что я видел на поверхности, не было правдой. Все что ты делал – это спасал меня снова и снова, снова и снова, со дня нашей встречи… И я даже наполовину тебя недостоин. До сих пор. Голос его звучал все тверже, и Шерлоку захотелось поцелуем разгладить морщины, что появились у него на лбу. – Прекрати, - сказал он низким баритоном. – Я сам приложил к этому руку. Я не сказал тебе всего. Не открылся тебе. И ты тоже спасал меня, и я сбился со счету, сколько раз ты это сделал. - Все равно я считаю, что счет совершенно точно в твою пользу, - решил настоять на своем Джон. - Да фиг с ним, со счетом, - ответил Шерлок. – Все это уже не важно. – Он склонился к Джону и прижался к его губам. Джон с чувством ответил на поцелуй, вытащив руку из ладони Шерлока, чтобы обнять его. Поцелуй длился долго, он был полон страсти и желания, как и раньше. После нескольких великолепных минут Джон отстранился. – У меня есть блестящая идея, - сообщил он, улыбаясь. - А? – Шерлок все еще был в эйфории от поцелуя. – Какая идея? - Секундочку, - сказал Джон и поднялся с кровати. Обойдя ее, он подошел к мини-холодильнику и достал одну из трех бутылок шампанского. – Мне кажется, сейчас самый подходящий момент, - сказал он, и Шерлок рассмеялся, с нескрываемым изумлением глядя на гибкое обнаженное тело. Джон снял с горлышка фольгу, размотал проволоку, а затем осторожно достал пробку. Он налил два полных бокала до самых краев и протянул оба Шерлоку. – Подержи секунду, - попросил он, и направился за чем-то еще, что оказалось коробкой клубники в шоколаде. Вернувшись, он положил коробку посередине кровати, и забрал свой бокал у Шерлока. – Спасибо, - поблагодарил он. Он отсалютовал шампанским. – За нас, - сказал он. – За то, что мы наконец-то вместе. - Да, выпьем за это, - поддержал его Шерлок. Они чокнулись и выпили. Шампанское было хорошим – дорогим и качественным, и он почувствовал, как пузырьки лопаются у него на языке. – Я думал, что бокалы нужно наполнять только до половины, - сказал он, но это не прозвучало как критика. - У меня сегодня нет настроения делать что-либо наполовину, - самодовольно заявил Джон, и Шерлок рассмеялся. - Предполагается, что мы должны кормить друг друга этой клубникой? – спросил он. – Такая концепция? - Да, - решительно подтвердил Джон. – Идея в том, чтобы объедаться ягодами и шоколадом, пьянеть от шампанского, пока нам снова не захочется наброситься друг на друга. Как тебе такой план? - Великолепно, - удовлетворенно подтвердил Шерлок.

***

Проснулся он, ощущая себя виноватым, от того, что крепко обнимает Джона, прижимаясь сзади к нему по всей длине тела, а затем вспомнил все и расслабился. Никакими силами ему не удалось сдержать появление широкой улыбки, и он лежал с закрытыми глазами, вспоминая прошедшую ночь. Они допили шампанское и съели почти все ягоды, оставив только кучку зеленых хвостиков, облизывая и посасывая пальцы друг друга, до тех пор, пока Шерлок не вздохнул глубоко и не сказал: – Убери это от меня! Джон улыбнулся и положил оставшиеся несколько ягод на тумбочку, а затем потянулся за лубрикантом и повернул Шерлока на спину. Он экспериментировал с тем, чтобы повторить то, что они делали раньше, лежа друг на друге, и мастурбируя им обоим одновременно. Шерлок был несколько нетрезв после выпитого шампанского, и от этого невероятные воспоминания от пережитого остались немного неотчетливыми. Они кончили через несколько минут после того, как толкались навстречу друг другу, а затем улеглись рядом, тяжело дыша, и вскоре заснули. Наступил четверг. Четвертый день программы. Скотт был в безопасности в Лондоне. Джереми все еще не нашелся, но его поиском занимались сейчас другие. У руля операции стоял Майкрофт. Впервые Шерлок был совершенно счастлив тем, что его вечно сующий везде свой нос братец забрал управление на себя. Им нужно было продолжать поддерживать легенду, что, по существу, означало следовать программе и не попадаться. Этот план ему вполне подходил. Джон завозился и зевнул. – Ты проснулся? – спросил он. -Мммм, - сонно ответил Шерлок, продолжая улыбаться. - Я знаю, что одна часть тебя точно не спит, - с хитрым смешком сообщил Джон. Он повернулся и поцеловал Шерлока, одновременно взяв его член в руку. Шерлок застонал, не прерывая поцелуя, и тоже положил ладонь на член Джона. Их ладони двигались, и они продолжили целоваться до тех пор, пока им не стало трудно дышать. - Где... – Шерлоку не пришлось заканчивать вопрос, потому что Джон уже потянулся за лубрикантом. Он торопливо смазал их обоих, отчего Шерлок издал звук, на который, по его мнению, раньше способен не был, и тут же рука Джона вернулась на место. Он погладил его мошонку и немного позади нее, и Шерлок снова издал этот звук, уже забывшись настолько, чтобы его устыдиться. Он потянулся и припал к шее Джона влажным поцелуем, прикусывая кожу, и Джон произнес нечто нецензурное. Он закинул ногу на Шерлока и их эрекции вошли в контакт, и теперь они двигались вместе, переплетя пальцы. Джон в этот раз кончил первым, его горячее семя попало Шерлоку на член и живот, отчего он снова застонал, и тут пришла его очередь – ладонь Джона скользила по его члену. Он прогнулся, и на какое-то мгновение перестал видеть, чувствуя, как удовольствие проходит по телу как электрическая дуга, находя разрядку в неконтролируемых спазмах. Когда он открыл глаза несколькими минутами позже, Джон целовал его лоб, запустив пальцы ему в волосы и потягивая за кольца спутавшихся во сне кудрей. Шерлок дотянулся и поцеловал его. Через мгновение прозвенел будильник, и Джон фыркнул от смеха. - Пора вставать, - сказал он, и снова поцеловал Шерлока. – Пойдем, Давай посмотрим, каково это – мыться вдвоем в этой суперсовременной модели душевой кабины. Перспектива покидания кровати стала гораздо привлекательней. – Ладно, - согласился Шерлок. Он откинул одеяло и поднялся навстречу новому дню с неведомым доселе энтузиазмом.

***

Когда они, держась за руки, пришли на завтрак, Эндрю и Эви уже сидели за их столом. Эндрю вопросительно приподнял бровь. – И что же это такое? - спросил он, кивком указав на их руки. – Никогда еще не видел вас в таком контакте. На самом деле, даже и не припомню, чтобы вы когда-либо так открыто демонстрировали физическую близость, если не считать того жалкого короткого поцелуя, который нам было позволено лицезреть во вторник! - Ну да, так бывает, - парировал Джон, но происходящее явно доставляло ему удовольствие. Эви им улыбнулся. - Что, хорошая выдалась ночка? Шерлок постарался сдержать улыбку и не смог. – Можно и так сказать, - ответил он, сосредоточив внимание на том, чтобы налить Джону чаю. - Ага, значит, терапия работает, - торжествующе произнес Эндрю. Джон тоже улыбнулся. - И с этим тоже можно согласиться, - подтвердил он, явно стараясь держать эмоции под контролем, но по голосу было понятно, что он с трудом сдерживает радость. Скрывать это у Джона получалось не очень хорошо, подметил Шерлок. Подошли два официанта и одновременно подали завтрак всем четверым. Шерлок не помнил, что заказал накануне – оказалось, это была копченая форель с яичницей, сливками и зеленым луком. К ней подали еще и свежеиспеченный багет. Он увидел, что Джон заказал то же самое, и отчего-то это доставило ему невероятное удовольствие. Он чувствовал себя как подросток, которому любовь вскружила голову, будто сейчас над ними горела неоновая надпись, как объявление для всего мира об их вновь обретенном счастье. Брэд это тоже заметил, когда они с Дагом явились на завтрак. – Ставлю десятку на то, что прошлой ночью вы от души потрахались, - с загадочной улыбкой сказал он, ожидая, когда им подадут кофе. – Похоже, это стоило того, чтобы не ходить на викторину в бар. Шерлок посмотрел на Джона, Джон посмотрел в ответ на Шерлока. – Мммм, - промычал Шерлок, туманно соглашаясь, с трудом стараясь выглядеть невозмутимо. Сидевший рядом Джон начал сосредоточенно пить чай. Брэд заулыбался. – Да нам и не нужны эпические подробности. Не хотите – не говорите. Просто вы оба светитесь, понимаете, о чем я? - Милота тошнотворная, - добавил Даг, улыбаясь от уха до уха. Джон улыбнулся им в ответ. – Спасибо, - единственное, что он произнес в ответ, но при этом сжал ладонь Шерлока, которую держал в своей под столом, пристроив себе на правую ногу. Шерлок ответил на пожатие и продолжил есть свой завтрак одной вилкой. Это было не важно. Потребность постоянно прикасаться к Джону в этот момент была совершенно непреодолимой. Он понимал причину этого с научной точки зрения, но это знание никак не делало ощущения менее сильными. Или не такими замечательными. Кто хочет, пусть ухмыляется, ему это абсолютно безразлично. После завтрака у них было сорок пять минут свободного времени, и они как бы невзначай двинулись в сторону офисных помещений, проверяя двери, в особенности от кабинетов Лукаса Бреннана и Пола. Обе двери были закрыты, и, что странно, вокруг не было ни души. – Может, у них сейчас собрание, - предположил Шерлок. – Я бы вскрыл замок, но это означает нарываться на неприятности. Все, что нам нужно – чтобы Лестрейд нашел достаточно доказательств для получения ордера на обыск, и тогда у нас появится доступ к их системе безопасности… - Шерлок, - резко прервал его Джон, и Шерлок понял, почему: раздались чьи-то шаги. Они были слышны в самом конце коридора – значит, шли к ним, а не от них. Джон обнял Шерлока за плечи, прижал к ближайшей стене и начал целовать. Шерлок мгновенно все понял, и ответил на поцелуй – идея в любом случае была хорошей. Шаги прекратились. - Господа, я могу вам чем-нибудь помочь? Это были размеренные интонации Лукаса Бреннана, президента «Долины с Ущельем». Шерлок с Джоном отстранились друг от друга, и Джон постарался придать себе смущенный вид. – Ой, извините! – сказал он. – Мы просто – тут кое-кого искали, ну и… отвлеклись, если можно так выразиться. Лукас внимательно посмотрел на них обоих, и медленно двинулся вперед. – И кого же вы искали? – ровно поинтересовался он, и Шерлоку в его тоне послышались подозрения. Он прокашлялся. – Кайла, - ответил он. – Но его не было за стойкой, так же как и Пола, поэтому мы решили поискать их здесь. Не нашли никого, а потом … как бы сказать… мы отвлеклись, как сказал Джон. Лукас молча стоял рядом, никак не реагируя на услышанное. – Шерлок Холмс, - произнес он, будто взвешивая имя. – Между прочим, я вас искал. Странно, что нашел вас здесь, но раз уж вы оба тут, то хотел спросить, не уделите ли мне пять минут? Я бы хотел с вами переговорить. Шерлок старался не смотреть на Джона. – Конечно, - нейтрально ответил он. Он прошел вперед, обойдя Джона, а затем оглянулся и сказал. – До встречи на групповом сеансе, а может, и раньше. Джон кивнул и ничего не сказал. Лукас повернулся и резко направился в сторону своего офиса. Шерлок двинулся следом. Когда они оба вошли в кабинет, Лукас уселся в кресло и призвал Шерлока последовать его примеру. Он сложил пальцы домиком и сказал. – Значит, великому Шерлоку Холмсу понадобились советы психолога по укреплению взаимоотношений. Кто бы мог подумать? Шерлок моргнул. – Нет взаимоотношений, которым нельзя было бы помочь и сделать их лучше, - ровно ответил он. – Не об этом ли говорят все ваши сотрудники и рекламные материалы? Лукас сохранял серьезность. – В большинстве случаев это так, - согласился он. – Однако я не думал, что это распространяется на «самую великую пару борцов с преступностью». Он процитировал строчки из статьи в «Таймс», вышедшей два месяца назад после получившей широкий резонанс истории о том, как они предотвратили попытку кражи произведений искусства. Шерлок не поддался на эту провокацию. – Всякий знает, что происходящее на публике очень отличается от того, что бывает за закрытыми дверьми, - вежливо сказал он. – У нас с Джоном были проблемы. Не сомневаюсь, что Тодд мог бы это подтвердить по итогам наших групповых встреч. - Тодд не раскрывает информацию о том, что там происходит, - хмурясь, ответил Лукас. – Как и следует, он относится к неразглашению конфиденциальной информации своих клиентов в высшей степени серьезно, – несколько секунд он молча смотрел на Шерлока, а затем продолжил. – Господин Холмс, я буду с Вами откровенен. Время от времени к нам приезжают пары, проблемы которых мы не в силах решить в период от одной до трех недель, который обычно проводят здесь наши гости. Иногда эти проблемы настолько осложняются, что нам не удается убедить такую пару провести здесь остаток запланированного времени. Один из двух или оба партнера уезжают до окончания срока пребывания. Подобное исчезновение случилось и на этой неделе с людьми из вашей группы. Уверен, что вы это уже заметили: я говорю о Джереми Дэвидсоне и Скотте Маррее. Джереми уехал первым, а затем – возможно, по этой причине – на следующий день нас покинул Скотт. Ни один из них не отметился на стойке регистрации, но при этом их личные вещи отсутствуют. Что вам об этом известно? Шерлок никак не отреагировал на эту ложь: ему было точно известно, что у Джереми не было возможности забрать свои вещи, и Скотт тоже не взял с собой ничего, кроме телефона и часов своего партнера. – У них были определенные проблемы, - невозмутимо ответил он. Лукас был весь внимание. – Что за проблемы? Я хотел бы это знать, потому что мы постоянно работаем над тем, чтобы лучше понимать приезжающие к нам пары и их потребности. Чтобы иметь возможность оказывать услуги с должной проработкой и на более высоком уровне. Вам известно, как успешен наш бизнес. Я предпочитаю, чтобы наша помощь тоже была успешной. Ложь по поводу того, что гости уехали с вещами, навела Шерлока на подозрения. – Неверность, - коротко ответил он. – Если это нельзя расценивать как разглашение конфиденциальной информации участником их группы. Не знаю, как много я могу рассказать из того, о чем мы делимся на наших сеансах. Его уклончивый ответ заставил Лукаса нахмуриться. – Мистер Холмс, уверяю вас, мы всего лишь хотим помочь. На самом деле, я уже навел справки о местонахождении покинувших нас гостей. Из того, что нам удалось узнать, похоже, Джереми ушел от Скотта. В этом случае, у меня нет ни малейшего представления, куда он мог направиться. Однако я вполне логично предполагал, что Скотт окажется там, где они с Джереми вместе жили. Его там нет. Шерлок на секунду подумал о Скотте и конспиративной квартире, но продолжил разговаривать с невозмутимым выражением лица. – Ну, если у него закончились отношения, которые длились шесть лет, то он должен быть в подавленном состоянии, в особенности, если Джереми бросил его во время пребывания здесь, куда они приехали решать свои проблемы, – заметил он. – Может, он поехал к друзьям или к родителям. На самом деле, я не настолько хорошо его знаю. Лукас склонился вперед, и с некоторой угрозой сказал. – А при этом вы сидели за одним столом в ресторане, общались с ним и вместе ходили на занятия по групповой терапии. - Только на два, - сохраняя невозмутимость, ответил Шерлок. – Они не пришли на вчерашний сеанс. Как я понял, у Скотта было либо похмелье, либо он подхватил какой-то вирус. - А еще вы разбираетесь в человеческой природе и мотивах, - продолжил Лукас, будто Шерлок ничего не сказал. - В тех случаях, когда имеют место быть преступные намерения, - согласился Шерлок. – Но здесь таковых определенно не было. Надеюсь, вы не предполагаете, что Скотт убил Джереми? Лукас смотрел на него, не отрываясь. – Конечно же, нет, - произнес он. – Я просто подумал, что у вас есть на этот счет какая-нибудь информация. Шерлок пожал плечами. – Извините, - ответил он. – Я сейчас нахожусь в режиме отпуска. И на этой неделе не делал никаких профессиональных наблюдений. Я здесь для того, чтобы заниматься улучшением наших отношений с Джоном. Мне известно, что в обществе бытует мнение, что в нашей с ним жизни работа стоит на первом месте, но на самом деле главное в моей жизни – это он. Оставить на время работу, чтобы решить некоторые из наших проблем, оно того стоило. Лукас задумчиво на него посмотрел. – Понятно, - сказал он. – Ну, если судить по тому, что вы недавно наглядно продемонстрировали, похоже, у вас все получается. Благодарю вас за уделенное мне время. Он протянул руку. Шерлок сначала посмотрел на нее, а затем пожал. Рука Лукаса была холодной, а пожатие – сильным. Он убрал руку, как только представилась возможность сделать это, не слишком нарушая приличий, и ушел. Джон обнаружился у стойки администрации, где он праздно болтал с Кайлом. Джон улыбнулся ему, но в его взгляде чувствовалась тревога. Кайл повернулся и увидел его. – Шерлок! – воскликнул он. – Я только что получил сообщение от Лукаса о том, что меня разыскивали! Что я могу для вас сделать? Шерлок встретился взглядом с Джоном, и сказал: – На самом деле, мы оба вас искали. У нас два вопроса. Первый: мы заметили, что есть тропинки, ведущие к озеру, а в наших буклетах сказано, что в нем можно купаться. Мы хотели узнать, как долго туда идти. - Эти тропы идут вдоль длинной стороны, – предупредил Кайл. – На самом деле, идти около часа, но дорога довольно приятная и не очень крутая на обратном пути. Шерлок оглянулся и вполголоса спросил: - А можно ли еще как-то туда попасть? – спросил он. – По какой-то другой дороге? Просто мы думали о прогулке au naturel, если вы понимаете, о чем я. И не хотелось бы никаких неожиданных встреч… Кайл улыбнулся. – Разумно, - сказал он. – Нет, встреч никаких не будет. Есть туда дорога, но ее редко используют. К нам все поставки подвозят к главному входу, а заносят через двери кухни. Эта дорога проходит через холмы, но она слишком длинная для того, чтобы переносить по ней что-то крупное. Можете взять тележку, если вам действительно нужно, но на дорогу, где может проехать машина, вы попадете только минут через пятнадцать пути. Тогда вы и увидите этот путь. Вы хотели прогуляться сегодня? - Может быть, - туманно ответил Шерлок. – Мы еще не обсуждали это в подробностях. Просто изучаем возможные варианты. Хотим получить максимум от пребывания здесь. - Конечно, так и нужно, - согласился Кайл. Он тепло улыбнулся. – А второй вопрос? Шерлок постарался вложить в улыбку все очарование, на которое был способен. – Мы подумали, что не отказались бы еще от одного массажа для двоих, - сказал он. Джон подошел к нему и обнял за талию. - Разумеется! – ответил Кайл. – Наши массажисты просто великолепны, правда? Это мое любимое занятие, когда выдается свободный вечер или выходной. - Вы ходите с партнером? – несколько излишне непринужденно поинтересовался Джон. Кайл покачал головой. – Хотелось бы. Я расстался со своим партнером год назад. Так, сегодня свободных сеансов уже нет, но могу записать вас на завтра на два часа на массаж, а затем на посещение джакузи. Подойдет? - Просто отлично, - сказал Шерлок. – Спасибо. Можно попросить принести в комнату с джакузи бутылку Совиньон Блан? - Обязательно, - ответил Кайл, улыбнувшись им обоим. – Организую, чтобы к вашему приходу вино уже стояло в ведерке со льдом. – Он посмотрел на часы. – У вас осталось пять минут до начала групповой сессии. Не буду вас задерживать. Если вам что-то понадобится для прогулки или для плавания – полотенца, корзинка для пикника, купальные принадлежности, бутылки с водой - все, что нужно – просто подойдите ко мне и скажите до того, как соберетесь отправиться в путь. Они кивнули, поблагодарили его, и отправились в большой зал. Джастин и Том были уже там, сидя рядышком и позевывая. - Вас не хватало на завтраке, - добродушно сказал Джон. - Да было еще кое-что после той викторины в баре, - ответил Джастин, снова зевнув. Шерлок удивленно поднял брови. – В турецкой бане? Джастин кивнул. – Что-то вроде «кто с кем захочет», если честно. Странно как-то там было. Нам стало жутковато, и мы ушли рано - устроили оргию для двоих у себя в комнате. Том толкнул его локтем и хохотнул. - И что там было такого жуткого, за исключением очевидного? – сухо поинтересовался Джон. Эти двое посмотрели друг на друга. – Этот чувак, Пол, все время к нам приставал, - ответил Джастин. – Мы собирались заниматься собственными делами и просто подумали, что будет весело это все проделать в компании, понимаете? Мы в таком и раньше участвовали. Но мы там не объявляли, что готовы на то, чтобы к нам еще кто-то присоединился, но он просто не хотел ничего слушать! А потом он попытался угостить нас выпивкой, но, откровенно говоря, мы подумали, что он может нас чем-нибудь опоить, и сразу ушли. Не знаю, чем занимался его бойфренд, если он там был, но этот Пол тот еще псих. - Конченый, - добавил Том. Шерлок нахмурился и решил не упоминать о том, что Пол – сотрудник заведения, а не один из гостей. – Правильно сделали, что не стали с ним общаться, - сказал он, думая в этот момент, что вполне возможно, Пол пытался похитить их обоих. Три жертвы за одну неделю – без сомнения, амбициозная цель. Он почувствовал, что начинает злиться. – Держитесь от него подальше, - добавил он. – Он приставал к Джону, да и ко мне тоже. Согласен – он мерзавец. В зал вошел Тодд, а за ним – Эндрю и Эви. Вскоре появились Брэд и Даг, и Тодд закрыл двери. - Доброе утро всем! – сказал он. – Тема сегодняшней встречи – секс, часть вторая: физический контакт! – Он посмотрел по очереди на восьмерых участников, улыбаясь, а затем добавил. – Без паники. Мы не собираемся заниматься риммингом… Просто попрактикуемся в тех аспектах, которые частенько недооценивают или упускают из виду. Интимные вещи. Самые элементарные – как мы прикасаемся друг к другу, как целуемся, как держимся за руки или смотрим в глаза. Те самые, что делают секс занятием любовью, а не засовыванием члена в отверстие или в рот. Поэтому устраивайтесь поудобнее, джентльмены! Вчера мы только говорили. Теперь переходим к контактной практике! Он попросил пары взяться за руки, пока рассказывал о разных теориях по этой теме. Шерлок посмотрел на Джона, когда Тодд их инструктировал, и Джон, не сомневаясь, потянулся к его руке, сплел их пальцы – жест, который уже для них стал самым привычным. Тодд оглядел присутствующих, а им одобрительно кивнул. – Хорошо, - сказал он. – Очень хорошо, контакт пальцев. Неплохо, – добавил он, повернувшись к Брэду и Дагу. – Все правильно. Хорошо, теперь поднимайтесь на ноги, господа. На следующие несколько минут вы должны просто повернуться к своему партнеру и посмотреть ему в глаза. И все. Вам не нужно будет говорить или дотрагиваться, необходимо будет просто удерживать зрительный контакт. Начинайте. – Когда все пары встали, как было сказано, он обошел их внутри круга. – Обращайте внимание на то, что будет происходить, - продолжал Тодд. – Вы смотрите больше в его левый глаз или в правый? Вы дышите в унисон? Можете сказать, о чем он думает? Вы чувствуете дискомфорт? Можете припомнить, когда в последний раз вы так долго смотрели друг другу в глаза? Давайте, вглядывайтесь, и оцените ваши наблюдения. Он замолчал, и в комнате было только слышно дыхание восьми человек, внимательно смотрящих в глаза своих партнеров. Если бы они делали это вчера, Шерлоку было бы неловко. А сегодня это вызывало сильные эмоции, но совсем не отрицательные. В комнате было тихо. Ему было слышно дыхание Джона и его собственное. Он вспомнил вопросы Тодда, и ему стало интересно, о чем думает Джон. А затем Джон улыбнулся, совсем чуть-чуть, и в этой улыбке он увидел желание поддержать. Тодд прохаживался по комнате, наблюдая за группой. – Хорошо, - сказал он Брэду и Дагу. – Однако помните, это не противостояние. Не стойте так напряженно, Брэд. И расслабьте плечи. Вот так. – Затем он остановился рядом с Джастином и Томом. – Мне кажется, там, откуда я родом, это называется трахать друг друга взглядом, – весело заметил он. – Это не тренинг по технике соблазнения. Просто смотрите друг на друга. И не нужно бросать вызов партнеру. Просто смотрите. – Он перешел к следующей паре, и замер, наблюдая за ними пару минут. – Отлично, - удовлетворенно сказал он. – Просто прекрасно. Шерлок, какая откровенность во взгляде Джона, да и у вас тоже. До сей минуты я не видел вас настолько открытыми. Огромный прогресс. – Он двинулся дальше, что-то одобрительно сказал Эндрю и Эви, а затем заговорил громче, обращаясь ко всем. – Так, а сейчас мы кое-что добавим. Дотроньтесь до лица партнера. Так, как вам захочется. Можно одновременно, можно по очереди. На ваше усмотрение. Шерлок продолжал смотреть в глаза Джону. – Ты как предпочитаешь? – спросил он. - Выбирай ты, - ответил Джон, продолжая ему улыбаться. Шерлок с огромным облегчением сделал шаг вперед, чтобы сократить разделявшую их дистанцию. Он прикоснулся правой рукой к щеке Джона и провел большим пальцем по его скуле, не прерывая зрительного контакта. Он понимал, какие эмоции сейчас видны у него на лице, и осознал, что не способен это контролировать – лоб наморщился, брови сдвинулись к переносице – чувства к Джону были настолько сильными, что он не мог их скрывать. Джон поднял правую руку и зеркально повторил жест Шерлока. Тот прижался щекой к ладони Джона, наслаждаясь этим легким прикосновением, и почувствовал, как пальцы Джона напряглись. Тодд это тоже одобрил, и сказал присутствующим: - Теперь я хочу, чтобы вы произнесли две фразы. Знаю – мы с вами мужчины. Эмоциональность и ее внешние проявления обычно не являются нашей сильной стороной. Для некоторых из нас в особенности, правда? Кое-кто из вас, если не каждый, почувствует себя несколько неловко, произнося эти слова, но это не важно. Весь смысл в том, чтобы постараться сказать эти слова максимально искренне. Без сарказма или превращения их в шутку, независимо от того, насколько сентиментально это для вас прозвучит. Понятно? Первая фраза: «Ты так важен для меня». Партнеры должны по очереди сказать это друг другу. Джон на секунду оглядел лицо Шерлока и снова посмотрел ему в глаза. – Ты так важен для меня, - нежно произнес он, и Шерлок прочувствовал каждое сказанное слово. У него сжалось в груди. – Ты так важен для меня, - сказал он в свою очередь, тихим, прерывающимся голосом. Остальные пары тоже негромко обменивались заданными фразами. - Даг, а теперь постарайся сделать это, не прерывая зрительного контакта, – призвал его Тодд. - Давай, попробуй еще раз. Они услышали, как Даг произнес заданные слова, и боковым зрением Шерлок увидел, как он после этого прикоснулся к уголкам глаз. - Следующая фраза, - объявил Тодд. – «Ты мне дорог». Шерлок почувствовал, что стесняется говорить это Джону в присутствии других. Но к этому моменту все они уже довольно неплохо друг друга знали. Он вспомнил, как прошлой ночью сказал Джону, что любит его, и мысленно перенес себя в ту ситуацию. Не имело значения, что они не были наедине. Ничего не имело значения, только один Джон, взгляд которого был полон трепетной надежды и желания это услышать. Он прикоснулся большим пальцем к губам Джона. – Ты мне дорог, – сказал он очень тихо, и Джон закрыл глаза на мгновение, впитывая услышанное. Затем он снова открыл глаза, которые буквально сверкали. - Ты мне дорог, Шерлок, - сказал он, и эта искренность была настолько глубока, что Шерлоку стало немного больно. Тодд стоял посредине комнаты, стараясь не мешать. – Очень хорошо, господа, - удовлетворенно сказал он. – Теперь обнимите вашего партнера. По-настоящему заключите его в объятия. Не напрягайте мышцы, расслабьте спину и плечи. Положите свою голову на его, если в вашем случае это возможно. Будьте близки настолько, насколько хотите. Пробуйте. Определитесь, где чьи руки должны находиться. Поэкспериментируйте с разными положениями. И снова Шерлок почувствовал искреннее облегчение: находиться рядом с Джоном так близко, не имея возможности касаться его, за исключением одной-единственной ладони, было почти пыткой. Джон сделал первый шаг, нежно заключив его в объятия, положив одну руку ему на плечи, а другую - заведя за спину. Шерлок прижался лицом к волосам Джона, а затем наклонил голову, чтобы касаться головы Джона щекой. - О, прекрасно, прекрасно, - похвалил их Тодд. – Не двигайтесь! Все посмотрите, пожалуйста, сюда: вот что считается практически «совершенным объятием». Одна рука вверху, а другая внизу – в этом положении их сердца находятся прямо одно напротив другого. Это очень интимная поза, а когда они вот таким образом склонили головы, из-за контакта в нескольких местах, у них получились идеальные узы. И изюминкой их объятия является то, что ладонь Шерлока находится на затылке Джона. Очень мило – одновременно чувственно и нежно. Браво, джентльмены. – Он двинулся дальше. – Эндрю и Эви, тоже очень хорошо. Обратите внимание, – Шерлок и Джон повернулись, и Тодд объяснил, - Эндрю немного выше Эви, поэтому он обеими руками обнял Эви за плечи, а Эви обнял Эндрю за спину. Голова Эви лежит на плече у Эндрю, его лицо повернуто к шее Эндрю, и это тоже очень чувственно – у Эви есть возможность целовать Эндрю в шею. Также Эндрю, если захочет, для достижения максимального контакта может положить голову на голову Эви. Отлично! Он продолжил движение, комментируя объятия остальных пар, и в те моменты, когда их не просили смотреть на других, Джон всегда возвращался к их объятию, и Шерлоку это нравилось. Когда их, наконец, снова попросили сесть, они уселись на своем диванчике очень близко друг к другу, и Джон снова взял его за руку, крепко сжав ладонь. Тодд предложил им поэкспериментировать с тем, как сидеть вместе максимально интимно. После этого они говорили о том, в каких позах они спят, и то, что Шерлок и Джон меньше остальных участвовали в этом обсуждении из-за отсутствия достаточного опыта, похоже, прошло незамеченным. В конце концов, Тодд объявил: – Ну что, господа, вот и закончились наши групповые встречи этой недели! Думаю, это касается всех, кроме Брэда и Дага, которые приехали сюда на две недели, так? Когда те подтвердили, Тодд пояснил, - Вы будете заниматься в другой группе по программе второй недели, но в большей мере вас ждут индивидуальные сеансы с Маргарет. А для всех остальных – мы закончили! Было приятно немного узнать вас. Надеюсь, завтра и в субботу вы в полной мере воспользуетесь возможностями поучаствовать в различных занятиях, классах и дискуссиях! Завтра во второй половине дня я буду вести беседу на тему «позиция сверху и позиция снизу». Там у нас всегда бывает много смеха и пунцовых от смущения участников. Ведь нам нужно вести искренние разговоры, не так ли? Ладно, у вас остается час до ланча, так что я вас отпускаю. Используйте время по максимуму! - Это хороший девиз для жизни, - сказал Эви, и Тодд с ним согласился. - Спасибо вам, Тодд, - сказал Джастин, и остальные тоже от всей души его поблагодарили, сопроводив это аплодисментами. Тодд склонился в шутливом поклоне. - Я живу, чтобы служить, – сказал он – До встречи за обедом! Шерлок и Джон, держась за руки, направились в свою комнату, и если по лицу Джона и можно было что-то понять, так это то, что он настолько же счастлив, как и Шерлок в этот момент. С одной стороны, это может показаться глупым – ведь у них вовсю идет расследование. На кону человеческие жизни. Но с другой стороны, весь этот спектакль, в котором они изображали пару, в конечном итоге, перестал быть спектаклем. Разрешилось накопившееся за годы недопонимание, принесшее им обоим тяжелый ущерб, и теперь нужно было отдать должное случившемуся. К тому же, им было велено строго придерживаться легенды, что они и делали. Когда они пришли к себе, Джон повернулся, притянул к себе Шерлока и поцеловал его долгим, долгим поцелуем. И Шерлок, думая именно об этом, с силой ответил на этот поцелуй, обняв ладонями лицо Джона. Джон гладил его по бокам, водя руками вверх-вниз, так сильно, чтобы Шерлоку не было щекотно. И было ощущение, что они вернулись туда, где хотели оказаться в течение всей групповой встречи. Они целовались и целовались, и в этом не было поспешности, а только восторг и чувства, и Шерлок позволил себе свободно отдаться этому потоку. Через какое-то время Джон завершил поцелуй коротким прикосновением к губам Шерлока и сказал: – Все заметили. Нас. Как мы изменились. - Да, хотя они даже представления не имеют, насколько сильно, - сказал Шерлок, поднимая подбородок, чтобы Джону было удобнее целовать его шею. - Поверить невозможно, что все это длится меньше суток, - сказал Джон через некоторое время, мечтательно глядя ему в глаза. – Какая хорошая жизнь настала, Шерлок. Мы уже не будем мучиться непониманием, а значит, мы больше не будем причинять друг другу боль. Шерлок кивнул. – Я надеюсь, - сказал он, искренне с этим соглашаясь. - А я знаю, - Джон снова начал его целовать, и Шерлок даже не подумал возражать, заключая Джона в ответные объятия. Их телефоны завибрировали одновременно. Они с неохотой оторвались друг от друга. – Как думаешь, это Майкрофт или Лестрейд? – спросил Джон. Посмотрев на экран, он добавил. – У меня мейл от Лестрейда. - Это Майкрофт, - ответил Шерлок, глядя на экран своего мобильного. – Он звонит, - он нажал кнопку ответа, - Что? - Надеюсь, что не беспокою вас во время занятий по плетению корзин, - ехидно сказал Майкрофт. – Вы одни? - Да, и твое непонимание смысла чего-либо не делает это бесполезным, - хмурясь, проговорил Шерлок. Майкрофт сообщил: – Благодаря тому, что мы на время получили доступ к его мобильному, мы смогли выяснить местоположение Джереми Дэвидсона. - Что? Где? – затребовал информацию Шерлок. - Маленькое местечко под названием Соскут, на юго-западе от Будапешта, в полутора часах езды, – мрачно сообщим Майкрофт. – Другими словами, на полпути в Россию. Пока мы говорим, туда выехал Интерпол. - Отлично! – Шерлок посмотрел на Джона, который не сводил с него глаз, ожидая подробностей. – Как только его найдут, я должен узнать, кто на него напал! У нас уже складывается довольно однозначное представление о том, кто бы это мог быть, но без показаний Джереми мы ничего не сможем поделать! - Я буду держать вас в курсе, – в кои-то веки Майкрофту удалось первым закончить разговор. - Где он? – тут же спросил Джон, явно напрягшись. - Соскут, Венгрия, - сообщил Шерлок. – Небольшой населенный пункт вблизи от Будапешта, но удаленный настолько, чтобы оставаться уединенным. Они получили сигнал с его телефона. Туда направляется Интерпол, но мы не знаем, там ли сейчас Джереми, или будет ли он там, когда туда доберутся полицейские. - Они обязаны найти его, Шерлок, – взволнованно ответил Джон. Он показал Шерлоку экран своего мобильного. – Мейл от Лестрейда. Они обнаружили бомбу в квартире Скотта и Джереми. Шерлок наклонил голову, чтобы прочесть письмо. – Кем бы они ни были, эти ребята шутить не любят, - сказал он. – Кто-то хочет заставить Скотта замолчать. И я думаю, что знаю, кто это. - Лукас? – предположил Джон, и Шерлок кивнул. – Он спрашивал тебя про исчезновения гостей? Не было подходящего момента поинтересоваться. - Именно об этом он меня и спрашивал, - хмурясь, ответил Шерлок. – Мне это не нравится. Если он управляет всей этой схемой, возможно ли, чтобы Тодд этого не знал? Он выглядел таким обеспокоенным. Я бы хотел ему доверять. - Я знаю, - обеспокоенно произнес Джон. – Тодд классный. Или, во всяком случае, выглядит таким. Но ты слышал, что Джастин и Том рассказали нам про Пола. Держу пари, он точно замешан в этом деле. - Да, безусловно, - согласился Шерлок. – Я его терпеть не могу. Джон посерьезнел. – Давай договоримся, что ты постараешься не оказываться с ним наедине, ладно? – сказал он. – Он уже продемонстрировал к тебе немалый интерес. Я не допущу, чтобы тебя продали с аукциона в какой-нибудь преступной схеме по торговле рабами для секса, чтобы потом еще оказаться взорванным или погибнуть в ближайшем… - он внезапно остановился. Шерлок внимательно посмотрел на него, - Что? - Я чуть не сказал «в ближайшем ущелье», - нахмурившись, ответил Джон. – Но… как думаешь, может, именно это они и проделывали с партнерами? С теми, кто так и не вернулся в Лондон? Шерлок почувствовал, как его брови поползли вверх. – Это интересная гипотеза, - сказал он. – И на прогулочные тропы после девяти выходить запрещено… - Меня эта мысль очень беспокоит, - продолжая хмуриться, сказал Джон. – Но что-то мне подсказывает, что это намного проще, чем тащить тело туда, где начинается автомобильная дорога. До ущелья идти намного ближе. Вот что я тебе скажу: все-таки, давай не пойдем гулять к озеру. Лучше не вызывать ни у кого подозрений. В любом случае, мы уже выяснили у Кайла все, что нам было нужно – там есть дорога. Если мы оба уйдем далеко от остальных, и если Лукас считает, что мы его подозреваем, то это будет довольно очевидным и дурацким способом быть убитыми. Давай дождемся ордеров и сможем отправить целый отряд спецназа прочесывать холмы. Шерлок кивнул. – Да, - сказал он. – Хорошая идея. А пока, давай немного притормозим. Больше не будем ничего разнюхивать. Давай поступим так, как мы говорили Скотту – будем ходить на групповые занятия и стараться постоянно быть на людях. - Отличная мысль. – Джон проверил время. – Давай просмотрим присланный список пропавших из тех, кто побывал в последние пять лет. Сможем увидеть, кто пропал прямо отсюда, кто никогда не выписывался. Я тут подумал… было бы очень кстати залезть в компьютер Кайла. - Только с ордером, - предупредил его Шерлок. – Нам этого никогда не скрыть, а нас уже дважды заставали в офисном крыле. - Что нам нужно, так это чтобы отыскали Джереми, - взволнованно произнес Джон. – Мы должны узнать, что ему известно. - Или Лестрейду найти в Лондоне кого-то, связанного с любым из пропавших мужчин, - согласился Шерлок. – Я позвоню ему и спрошу, что у него есть. - Поддерживаю, - Джон направился к своему ноутбуку, и Шерлок какое-то время на него смотрел, довольный тем, как легко они могут переключаться в рабочий режим, когда это необходимо. Для всего остального у них будет время.

***

После ланча они присоединились к группе по обсуждению техники орального секса. Джон выбрал эту тему из списка вариантов прямо перед тем, как они отправились из своей комнаты в ресторан. – Не знаю как ты, но я ни разу в жизни не делал минет, хотя мне его делали не раз. Наверное, полезно будет получить пару-тройку подсказок перед тем, как я попробую это на тебе. И, если хочешь знать, я этого очень хочу. От одной этой мысли Шерлок сглотнул. – И я. А у меня вообще с этим никак – я не участвовал в процессе ни с какой стороны, - он прочел описание мероприятия в расписании. – Демонстрация, - произнес он, глядя с удивлением в текст. – Как думаешь, они имеют в виду демонстрацию на банане или чем-то подобном? Определенно они не будут живьем показывать оральный секс. - Есть только один способ это узнать, - ответил ему тогда Джон, и вот они уже были там, в одной из комнат, прилегавших к ресторану. Помещение было меньше зала для групповых занятий – в нем могли рассесться около восемнадцати человек. Кресла были расставлены полукругом. Они пришли одними из первых, но вскоре появились Брэд и Даг, а затем и остальные места заполнились незнакомыми им людьми. Появился ведущий мероприятия – один из сотрудников центра, которого они видели, но лично с ним пока не сталкивались. Он представился Адамом, а пришедших с ним двух своих коллег – Колином и Эриком. Шерлок тут же определил, что эти имена – вымышленные. Адам начал с того, что, к счастью, пропустил представление присутствующих и сразу перешел к теме обсуждения. - Послушайте, - начал он, и Шерлок предположил, что, видимо, это должно было означать присущую ему прямоту, - каждому из присутствующих хочется думать, что он делает минет божественно. И правда, ну что в этом деле может быть нам не по зубам, так ведь? Прошу прощения за каламбур. Просто берешь в рот и сосешь. Ничего такого особенного, да? Однако, все не настолько просто. Нужно научиться «читать» своего партнера, знать, чего он хочет еще до того, как сам это поймет. Вам следует изучить его звуки, его тело, то, как он дышит, как реагируют его мышцы, когда он хочет жестче, быстрее, глубже, да что угодно. Вам нужно выбрать правильный темп, иначе может получиться что-то вроде того, когда вы постоянно либо нажимаете, либо отпускаете педаль газа. Нет ничего плохого в том, чтобы растягивать это удовольствие, но если неправильно рассчитать время, то это может скорее разочаровать, чем возбудить. А еще вам нужно разговаривать. Общение – ключевой аспект в сексе. Я не имею в виду разговор непосредственно в этот момент, но в другой раз, когда вы занимаетесь чем-то другим. Посмотрите, что сильнее всего его заводит. Фантазирует ли он в тайне о том, чтобы кончить вам на лицо? Если да, вы нормально к этому отнесетесь? Хочет ли он кончить вам в рот? Вы не против того, чтобы проглотить? Безусловно, все это возможно при условии, что вы больше ни с кем не встречаетесь и что вы оба протестированы. В противном случае необходимо будет использовать защиту. Относитесь к этому с умом. Шерлок оглядел сидящих полукругом участников и заметил, что в некоторых присутствующих парах партнеры с улыбкой смотрят друг на друга, в то время, как остальные ерзают в своих креслах. Интересно, подумал он. Адам продолжил. – Итак, сегодня с нами здесь Колин и Эрик. Я не знаю, есть ли среди вас те, кто думал, что мы не пойдем на наглядную демонстрацию, но, поверьте мне: персонал «Долины с Ущельем» очень хорошо знает, что взаимоотношения не ограничиваются просто сидением рядом и разговорами о чувствах, каким бы важным это ни было. Секс тоже важен. Нужно научиться тому, как стать любовником с большой буквы . Отнеситесь сейчас к этому как к инвестиции в этот вопрос. – Он отошел в сторону. – Колин начнет с того, что будет целовать Эрика, - прокомментировал он, и пара послушно последовала его словам. Эти двое были невероятно привлекательными мужчинами в отличной физической форме. Им было не больше двадцати шести или около того, и Шерлок задался вопросом, не спасло ли их от попадания в сексуальное рабство то, что они были в штате заведения. Он посмотрел, как они целуются, активно используя языки, и это тут же оказалось слишком интересным для его только недавно пробудившегося тела. Он заставил себя смотреть на то, как Колин – видимо так звали брюнета, опустил руку вниз и положил ладонь на ширинку Эрика. Оба парня были довольно худыми, но при этом вполне мускулистыми. Оба были одеты в джинсы и футболки настолько узкие, что в прошлый вторник вполне могли бы сгодиться для выступления на конкурсе мокрых маек. Эрик не стал повторять жест Колина – похоже, демонстрировать все собирались на нем. Вместо этого, он продолжал держать правую руку на плече Колина, чтобы не загораживать обзор. Возбуждение Эрика уже было видно – выпуклость под рукой Колина увеличивалась на глазах. Шерлок слегка прокашлялся и постарался как можно непринужденнее положить ногу на ногу, задумавшись, есть ли у этих двух ребят еще какая-то работа помимо этой. Наверняка, они не служат здесь помощниками при кухне. Он заставил свое тело немного расслабиться, и заметил, что Джон на соседнем кресле слегка сдвинулся. Значит, он тоже не остался равнодушен. От этой мысли ему стало немного полегче. - Колин собирается расстегнуть джинсы Эрика и опуститься перед ним на колени, - сказал Адам, и все произошло в соответствии с его словами. Колин спустил джинсы Эрика до щиколоток, и Эрик освободился от них, оставшись в черных брифах [1]. Колин положил Эрику руки на бедра и склонился вперед, прижавшись лицом к натянутому трикотажу трусов, и громко вдохнул. Эрик в ответ застонал. Адам скучающим тоном подробно комментировал происходящее. Было заметно, что для всех троих это выступление не первое. Когда Колин стянул с Эрика белье, тот переступил через него без возражений, и все в комнате увидели обнаженный и возбужденный пенис. Это было почти шоком: единственный член, который Шерлок когда-либо хотел бы увидеть – был пенис Джона, и до прошлой ночи он вообще видел только свой, если не считать тех, что были у трупов, которые время от времени приходилось осматривать, и, совершенно точно, не возбужденных. Он вдруг заинтересовался, сколько членов видел за свою жизнь Джон. Военная служба, напомнил он себе. Конечно, там он точно видел. Хотя, кто знает? Потом он вспомнил слова Джона о том, что он никогда никому не делал минет, и эта мысль его немного успокоила, хоть и все это не должно было ничего значить, естественно. Что было, то прошло. Тем не менее, было бы очень неплохо, если бы в чем-то Джон был таким же новичком, как и он. Пару, находившуюся в центре комнаты, определенно не волновало то, что они находятся в центре внимания. А может, они даже получают от этого удовольствие, подумал Шерлок. В любом случае, не приходилось отрицать, что, как оказалось, ему более чем просто интересно это видеть. Адам продолжил комментировать, когда Колин взял возбужденный член Эрика в рот, и начал его сосать, насаживаясь на него ртом. - Естественно, есть основные принципы, - сказал Адам, наблюдая за ними. – Прикрывайте зубы, если только ваш партнер не любитель болевых ощущений. В этом случае безумствуйте от души. Конечно же, все это нужно предварительно обсудить. Пососите член. Ваш партнер может толкаться вам в рот, если вы оба не против, но лично я всегда думал, что одна из самых классных вещей, когда тебе делают минет – это то, что тебе не нужно ничего делать самому, только расслабиться и позволить твоему партнеру довести тебя ртом до экстаза. Хотя, это мое персональное предпочтение – некоторым мужчинам нужно двигаться, чтобы кончить. А теперь, послушайте звуки, что издает Эрик. Ему все нравится, но он явно может получить больше удовольствия. Поэтому сейчас Колин собирается использовать язык, и на внутренней стороне члена Эрика, и облизывая головку, и по всей длине, как вы можете видеть. Таким образом, Эрик чувствует тактильную смену прикосновений к его члену. Тебе это нравится, Эрик? - О, черт, дааа, - задыхаясь, сказал Эрик с улыбкой, не открывая глаз. Шерлок проглотил накопившуюся слюну и еще сильнее сжал сплетенные на колене пальцы. - Теперь Колин снова начнет сосать, но сейчас он увеличит скорость и станет насаживаться еще сильнее – да, вот так, - с явным одобрением сказал Адам. Эрик застонал, и Шерлок понял, что ему очень сложно не повторить эхом этот звук. Дыхание его стало резким и быстрым. - Он уже близок, - объявил Адам. – Колин сейчас потянет Эрика за яйца. Не слишком сильно, но достаточно для того, чтобы усилить его ощущения, а теперь он снова будет поглаживать член Эрика в унисон с движениями его рта. А сейчас Колин дышит на него – еще одна смена тактильных ощущений, а затем он наклоняется, чтобы поцеловать его с внутренней стороны. Сейчас мы специально подчеркиваем романтические аспекты, но, вы, естественно, вольны делать то, что хотите. Пока Колин целует член Эрика, посмотрите, как движется его рука, чтобы Эрик не заскучал, и чтобы общий темп не замедлился. – Адам сделал паузу, чтобы все посмотрели. Колин тоже дышал тяжело, и в области ширинки была видна заметная выпуклость. – Эрику нравится, когда у него берут глубоко, - как ни в чем ни бывало, сообщил им Адам. – Колин вернулся к ритмичному сосанию, и, я полагаю, он позволит Эрику кончить ему в рот. Джон потянулся, не глядя, схватил ладони Шерлока в опасной близости от его паха, и они сплели пальцы до боли сильно, но в тот момент это было неважно. Они оба, не отрываясь, смотрели на демонстрацию. Адам отмечал все, что происходило, от изменений в темпе до того, до особенностей рта Колина, который оказался не слишком широким. - Хочу трахать твой рот, - сказал Эрик Колину, и тот звуком обозначил согласие. Он положил обе ладони Эрику на ягодицы и сжал их. Сидящий рядом Джон громко вдохнул, и в этом вздохе послышался легкий намек на стон. Нога, которая касалась ноги Шерлока, дрожала. Правда, и у Шерлока нога тоже тряслась. Он не думал, что этот курс будет включать в себя живую демонстрацию порнографии. Ему стало интересно, что об этом думает Тодд, но его мысли были слишком затуманены возбуждением, чтобы придерживаться одной нити размышлений достаточно долго. Эрик взялся обеими руками за голову Колина и, удерживая ее неподвижно, и начал толкаться в рот Колина, глубоко, издавая в процессе громкие стоны. – Бляяя, как хорошо, - выдал он, и где-то с другой стороны их ряда Шерлок заметил мужчину с довольно очевидной эрекцией. По вискам его струился пот. Брэд и Даг молча крепко держали друг друга за колени, и на лбу Дага виднелись вздувшиеся вены. - Эрик сейчас глубоко проникает в горло Колина, скорее всего, доставая до его мягкого нёба и затрудняя ему дыхание, - сказал им Адам таким тоном, будто описывал маршруты миграции птиц или что-то такое же увлекательное. – Однако Колина заводят игры с дыханием, и они предварительно это обговорили, так что он сейчас себе помогает сам. Произнесенный эвфемизм был призван коротко описать тот факт, что правой рукой Колин достал член и неистово дрочил, пока Эрик продолжал погружаться в его рот. Тихий звук выдоха, раздавшийся где-то в середине их полукруга, очень сильно наводил на мысль, что кто-то только что достиг оргазма, глядя на все это. Шерлока это совершенно не удивило, ведь он и сам едва держался. Он сжал колено Джона еще сильнее и с трудом сглотнул, когда Эрик, вскрикнув, кончил, вбиваясь в рот Колина, и Джон в ответ так же сильно сжал колено Шерлока. Когда струя спермы Колина достигла пола, Шерлок закрыл глаза и на пару минут перестал дышать, чувствуя, как напряжены его бедра от усилий сдерживать себя. Адам посмотрел на сидящих и усмехнулся. – Ну ладно, народ, Отдохните десять минут. Когда вернетесь, мы будем говорить об аннилингусе. Так что готовьтесь пристегнуть ремни. Группа поспешно разошлась. Шерлок увидел, как две пары направились в ближайший туалет – что интересно, одновременно – а Джон уже упрямо тянул его в сторону северного крыла… так далеко, мучительно далеко, если принять во внимание их физическое состояние. Шерлок чувствовал, что у него от возбуждения кружится голова, и он, спотыкаясь, шел за Джоном, так быстро, как позволяла его каменная эрекция. Как только они вошли в их комнату, Джон захлопнул дверь, закрыл защелку и, рухнув на колени, сдернул вниз брюки и белье Шерлока. Его освободившийся от оков одежды член тут же поднялся вверх. - Сними это, - потребовал Джон, и Шерлок поспешил подчиниться со всей скоростью, на которую были способны его неловкие, отяжелевшие от возбуждения конечности. – Рубашка, - следом сказал Джон, будто утративший способность строить полноценные фразы, и добавил. – Быстрее, Шерлок… Шерлок еще никогда не избавлялся от рубашки так быстро, и, как только она коснулась мягкого ковра, губы Джона сомкнулись на нем, и он застонал - он и не предполагал, что может стонать так громко. Все его тело содрогнулось от такой сильнейшей стимуляции, от почти ошеломляющего удовольствия, а это было только начало. Он безуспешно хватался за дверь – пальцы скользили по гладкому дереву в поисках опоры до тех пор, пока Джон не взял его правую руку и не опустил ее себе на голову. Шерлок уловив подсказку и из последних сил стал держаться обеими руками. Рот Джона оказался развратно талантлив, и бедра Шерлока лихорадочно дрожали. Он шумно дышал, абсолютно не способный контролировать издаваемые им звуки, сжимая пальцами мягкие волосы Джона. Он был настолько возбужден, что ему казалось, что он взорвется, когда наступит момент. Он не толкался вперед – не было необходимости – голова Джона быстро двигалась туда-сюда, все быстрее и быстрее. В каждой мышце, в каждом сухожилии в теле Шерлока нарастало напряжение, и вот – плотину прорвало, белые всполохи взметнулись у Шерлока в глазах, и струя его семени, как река, потекла в рот Джона, а он держал голову Джона руками, погрузив свой член в мягкий, податливый, захватнический рот Джона. Он ничего не мог поделать – застыв в этом положении, он неудержимо кончал, и, вполне могло быть, что он еще и кричал. Когда, наконец, все закончилось, он каким-то образом смог вспомнить по поводу мягкого нёба и дыхания Джона, и мягко отодвинул от себя его голову слабыми непослушными руками. Ноги перестали его держать, и неспособный дольше стоять, он рухнул на пол. Джон звал его по имени, а потом перевернул его на ковре, положив на спину, и начал снова и снова целовать его пылающее лицо. Шерлок на поцелуи не отвечал – он пребывал в состоянии эйфории, и перед глазами у него сверкали искры. Поцелуи Джона стали более лихорадочными, и Шерлок, наконец, сообразил, что в них смешивались благодарность и отчаянное желание. Значит, Джон еще не кончил – он сконцентрировал все усилия на Шерлоке. Ну, хорошо. Он притянул к себе Джона и поцеловал его в ответ, чувствуя, как, наконец, к нему возвращаются силы. Он просунул колено между ног Джона, потерся ногой о выступающую эрекцию, и Джон застонал и начал толкаться в ответ, схватив Шерлока за руку и часто дыша прямо ему в губы. К Шерлоку стремительно вернулась способность концентрироваться. Он расстегнул пуговицу на джинсах Джона и запустил руку ему в трусы, погладив его там, и Джон отреагировал бурно – все его тело содрогалось, изгибалось, он толкался в руку Шерлока, голос его становился все громче. – Тише, - постарался успокоить его Шерлок, а Джон почти запаниковал. – Все хорошо, ты хочешь кончить так, или я …? Он хотел довести его до оргазма ртом, но важнее было то, чего хочет Джон. Тот тряхнул головой, так быстро, будто по телу прошла судорога. – Нн…нет… ты можешь… делать, что…- выговорил он, содрогаясь от желания, и Шерлок не стал медлить. Он снова поцеловал Джона, а затем скользнул вниз по его телу, и общими усилиями они сняли с Джона джинсы с трусами. Шерлок оказался лежащим между раздвинутых ног Джона. Впервые в жизни он смотрел прямо на член Джона, который замечательным образом оказался довольно толстым, правильной длины, и Шерлок решил, что он абсолютно совершенен. Он взял его в правую руку и опустился на него ртом, а затем вспомнил про язык и провел им по внутренней стороне. Джон дышал так быстро, что начал задыхаться, поэтому Шерлок решил, что у него еще будет позднее возможность все не торопясь исследовать. Поэтому он вернулся к задаче довести Джона до оргазма, помня о том, что нужно внимательно следить за тем, чтобы зубы не вступали в контакт с самыми чувствительными участками кожи. Он скользил ртом вверх-вниз по члену Джона, стараясь не думать, что его дергающаяся голова может выглядеть довольно глупо. Он прислушивался к Джону, уже определившись, что ничего, кроме серьезной заразной болезни не может помешать ему проглотить ДНК Джона, если такая возможность представится. И эта возможность в буквальном смысле в этот момент была у него во рту. Он сосал, гладил, потирал и задействовал язык со всей имевшейся у него целеустремленностью, чувствуя влагу на головке, а затем Джон закричал. Его рот пытался произнести имя Шерлока, но ничего, кроме Шшш у него так и не получилось. Горячая струя устремилась в горло Шерлока. Он немного отстранился, глотая и сжав пальцы, провел рукой по члену Джона, стимулируя его, и Джон снова с животным криком содрогнулся, а следом Шерлок ощутил во рту третью струю его оргазма. Он опять сглотнул, выпустил изо рта пенис Джона и нежно провел по нему языком. Потом подтянулся вверх и улегся поверх Джона, накрыв его собой как одеялом, целуя его шею, и чувствуя, как Джон тяжело дышит и слабо пытается его сжать в объятиях. - Охренеть, - спустя несколько минут смог выговорить Джон. – Боже, ты необыкновенный, Шерлок! Почему-то Шерлок поразился услышанному. – Это я необыкновенный? Ведь это из-за тебя я не смог устоять на ногах, - с немалым удивлением возразил он. Джон усмехнулся, все еще продолжая дышать с трудом. – Знаешь, попрактиковавшись, мы это дело отлично освоим, - сказал он, и Шерлок почувствовал всплеск эйфории. Он улыбнулся Джону и почувствовал, как закружилась голова от этих сильнейших ощущений. – Надеюсь, - ответил он. - Я это знаю, - Джон притянул его к себе и приник к его губам долгим поцелуем – расслабленным, влажным, и абсолютно идеальным. Их тела были опустошенными, тяжелыми и ослабевшими, и Шерлоку это тоже очень нравилось. - Мы даже до кровати не дотянули, - отметил он некоторое время спустя. - Это можно исправить, - Джон сел, потом поднялся и потянул за собой Шерлока. – Иди в кровать, - сказал он. – Я сейчас открою еще одну бутылку шампанского. Шерлок заулыбался. – Значит, как я могу предположить, мы не пойдем на вторую половину занятий, - у него на сей счет не было совершенно никаких возражений, в особенности в свете открывавшихся альтернатив. Забравшись в кровать, он устроился в ней полусидя, опершись об изголовье. Джон открыл бутылку и принес ее с собой. Откинув одеяло, он скользнул под него, оказавшись рядом с Шерлоком. – О нет, точно не пойдем. Думаю, это может нас добить. Ты видел, как один мужик там разрядил свою обойму прямо в комнате? Мы-то выдержали, даже будучи совсем новичками в этом деле. - Я был в миллиметре от провала, - признался Шерлок. - И я тоже. Это была чистая порнография, - сказал Джон. Он сделал глоток шампанского прямо из горлышка и передал бутылку Шерлоку. – Между тем, я бы предпочел наше собственное порно, прямо здесь и сейчас. Так что выпей как следует, мой любовник. Нам еще многое нужно изучить. Шерлок посмотрел на него, улыбнулся, и сделал большой глоток холодного игристого вина. – Так мы и поступим, - сказал он и вернул бутылку Джону. – Так что не будем терять время.

***

Шерлок проснулся до звонка будильника. Он не сразу распознал звук, который слышал, а затем потянулся к тумбочке за телефоном. Звонил Майкрофт. Еще не было и шести часов, отметил для себя Шерлок, глядя на экран мобильного. – Майкрофт, - сказал он, проведя свободной рукой по глазам. – Ты хоть представляешь себе, сколько сейчас времени? Надеюсь, это важно. - Интерпол нашел Джереми Дэвидсона. – сообщил Майкрофт, у которого получилось произнести это одновременно с превосходством и раздражением. – Кое-кто из нас работал, Шерлок, - ехидно добавил он. Шерлок зевнул, хотя это у него вышло не специально. – Где он? – спросил он, не дав возможности Майкрофту отчитать его. – С ним все в порядке? Тон Майкрофта был обоснованно мрачен. – Когда его обнаружили сорок минут назад, он был в полубессознательном состоянии. Ему требуется медицинская помощь, и, похоже, ему как минимум частично промыли мозги. Как говорят мои люди, с учетом его психического состояния, может потребоваться не менее двадцати четырех часов, чтобы услышать от него хоть какую-то надежную информацию. Он сейчас без сознания, но, как я думаю, это сделано намеренно. – Майкрофт сделал паузу. – Его били, Шерлок. Они оставили целым его лицо, а все остальное… Это не люди, это животные. Шерлок почувствовал, что почти полностью проснулся. – Понятно, - сказал он. – Где он был найден? - В двухкомнатной конструкции на окраине Соскута. Интерпол снял трех охранников и изъял оттуда Дэвидсона, не обнаружив себя. А теперь мы ждем, когда они найдут остальных членов группы, а затем и накроют всю оставшуюся организацию. - Есть ли какие зацепки, как их найти? – спросил Шерлок. - Пока нет, но Интерпол работает по одной версии, в которой они довольно сильно уверены. Вполне возможно, преступники будут у нас в руках в ближайшие часы. Я буду держать тебя в курсе, - сказал Майкрофт. – А пока ничего не будем рассказывать партнеру Джереми. Только расстроим его. Сначала мы постараемся привести Дэвидсона в порядок, а затем уже будем его расспрашивать или переправлять домой. - Да. Хорошо, - ответил Шерлок. – Все же, может, сообщите Скотту, что нашли Джереми? Ему следует это знать. - Тогда я его проинформирую. Без подробностей, - сказал Майкрофт. - Хорошо, - Джон зашевелился рядом с ним, затем повернулся, придвинулся к Шерлоку, и обнял его руками и ногами, прижавшись сзади, и что-то удовлетворенно промычал, так и не проснувшись. Шерлок, вопреки собственной воле, улыбнулся, и заговорил тише. – Список пропавших людей, присланный Лестрейдом, довольно подробный. Нужно получить от Джереми информацию, которая позволит получить постановление на обыск, и тогда можно будет добраться до местных компьютеров, - сказал Шерлок. - Я сделаю все, что смогу. – Майкрофт сделал паузу, явно чувствуя себя неловко. – Ну ладно. Продолжай… что ты там до этого делал. - Я спал, - со значением сообщил ему Шерлок. - Хорошо, - отрезал Майкрофт и отключился, не сказав больше ни слова. Шерлок положил телефон и вернулся в теплые объятия Джона. Он взял его за руку, которая располагалась у него на животе, и сплел их пальцы. Остаток их Дня Номер Четыре был совершенно замечательным. Они провели большую часть дня в кровати, затем вместе посетили душ и отправились на ужин, состоявший в случае Шерлока из креветок в чесночном масле с рисом басмати, а в случае Джона - из ризотто с трюфелями и жареным цыпленком. На десерт у Шерлока было малиновое сорбе, а у Джона – торт с расплавленным шоколадом и карамелью. Они присоединились к большой группе гостей, собравшихся в баре попить пиво и поиграть в настольные игры. Затем они вернулись в свою комнату, в их рай на двоих. Они зажгли камин и растянулись на полу, разговаривая обо всем и ни о чем, пока снова не начали целоваться. В этот раз они сначала перебрались на кровать, и все происходило медленно, долго и совершенно потрясающе. Шерлок открыл для себя, что ему нравится чувствовать в себе пальцы Джона. К их взаимному удивлению, оказалось, что Джону понравилось, когда Шерлок попробовал с ним то же самое. («Думаю, нам действительно нужно завтра посетить занятия в группе Тодда», сказал ему Джон, и Шерлок с ним согласился). На следующее утро Шерлок проснулся еще до рассвета. Спали они часа четыре или около того. Шерлок порылся в памяти и вспомнил, что занятия в группе Тодда начинаются в десять утра. Немного подумав, он набрал номер ресепшн. Кайла на месте пока не было, в трубке звучал автоответчик. – Эм, доброе утро, - сказал Шерлок, стараясь говорить тихо. – Это Шерлок Холмс из номера 19. Я хотел бы узнать, возможно ли подать нам сегодня завтрак в номер где-то в девять тридцать. Спасибо. Он отключился, переставил будильник на полтора часа позже, а затем вернулся в уютные расслабляющие объятия Джона и заставил себя снова погрузиться в сон. Майкрофт позвонит, если им там что-то понадобится. Ради чего-то менее важного Шерлок не собирался терять ни единой минуты.

***

Тодд уже пятнадцать минут выступал со вступительным словом по теме «Позиции сверху и снизу», повествуя об историческом происхождении терминологии, и что включают в себя эти понятия. Он не преувеличивал, когда говорил о том, что этот курс пользуется популярностью – в комнате для групповых занятий собралось почти тридцать человек. Диванчики на двоих были сдвинуты к стенам, чтобы освободить место для трех рядов кресел, расставленных полукругом. Тодд говорил свободно, без трибуны и без бумажки, явно рассказывая все это не по первому разу. Шерлок и Джон сидели по левую сторону во втором ряду рядом с Эндрю и Эви. - Сейчас я приглашаю вас принять участие в обсуждении, - сказал Тодд. – Давайте послушаем мнение аудитории: чем характеризуются основные отличия «верхнего» от «нижнего»? Может ли человек совмещать обе категории или не относиться ни к одной из них? Если вы не уверены, кто вы, как вам это определить? Начнем. Кто-то незнакомый Шерлоку, сидевший далеко от него, прокашлялся. – Ну, например, позиции в сексе, - сказал он. – Хотя, предполагаю, некоторые видят в этом нечто намного большее. Это способ самоидентификации себя, как личности. Тодд кивнул ему. – Хорошее начало, Крис. Так что же за типы людей - эти «верхние» и «нижние»? Теперь заговорил кто-то другой. – «Верхние» - это доминанты, «нижние» - сабы, - сказал высокий темноволосый мужчина возрастом ближе к пятидесяти. Он сидел, положив руку на плечи мужчины помоложе и поменьше ростом. Посмотрев на них внимательно, Шерлок отметил его непринужденные манеры собственника. Его партнер прислонился к нему, сложив ладони у него на ноге. Джастин, сидевший в первом ряду, оглянулся на него. – Не обязательно, - сказал он. – Как правило, и я, и мой партнер предпочитаем «нижнюю» позицию в сексе, но я бы не сказал, что нас можно охарактеризовать как исключительно доминантов или сабмиссивов. Мы оба можем покомандовать и в постели, и в наших взаимоотношениях, и каждый из нас может уступить желанию другого. Тодд ему улыбнулся. – Можно вполне рассчитывать на то, что в каком-то виде подчинение будет проявляться в любых взаимоотношениях, независимо от того, кто «верхний» или «нижний». Ты не хочешь на это ответить, Ричард? Ричард пожал плечами. – Думаю, это нормально, если в некоторых парах партнеры меняются ролями, но к нам это не относится. Я не бываю «снизу». И в наших отношениях это четко разграничено. Я занимаюсь бизнесом и приношу в дом деньги. Шон в основном занимается домом, готовкой, стиркой и всем остальным, что касается нашего хозяйства. Думаю, мы довольно традиционная пара. Брэд решил это прокомментировать. – Тогда мы – точно не такие, как я думаю. Когда мы встретились, мы оба были «верхними». Нам пришлось придумать, как договориться о том, чтобы мы оба были удовлетворены. Тодд посмотрел на него с улыбкой. – Не хотите с нами поделиться этими договоренностями, Брэд? Конечно же, вы не обязаны. Мой вопрос вызван тем, что это может быть поучительным и полезным для других пар с подобной проблемой. Даг посмотрел на Брэда и сказал: – По сути, наша договоренность была о том, что я буду «снизу» приблизительно в восьмидесяти процентах случаев. Я открыл для себя, что совсем не против этого, в особенности, если все происходит как нужно, поэтому задача Брэда – сделать так, чтобы мне было хорошо, и мы оба довольны. - А в остальные двадцать процентов? – поинтересовался Тодд. – Ты бываешь «сверху»? - Да, - ответил Даг. – Прошу прощения, я должен был уточнить: в восьмидесяти процентах, когда мы занимаемся анальным сексом. Тодд оглядел присутствующих. – Есть еще мысли? – пригласил он высказываться остальных. – Относится ли вопрос «верх-низ» исключительно к позициям в сексе, или это определяет роли партнеров в целом? - Я не считаю, что это должно касаться ролей во взаимоотношениях, - сказал Эндрю, сидевший слева от Джона. – Для нас идеальным вариантом является поддерживать баланс. Мы вместе принимаем решения. Оба зарабатываем. Оба убираем наше жилье. Мы обсуждаем вопрос усыновления ребенка, и если придем к этому решению, то исходим из предположения, что на равных возьмем на себя ответственность за заботу о ребенке. На самом деле, это один из моментов, который лично мне нравится в моей сексуальной ориентации: он освобождает меня от заранее предопределенных ожиданий, характерных для гетеросексуальных отношений. Никому не говорят «сиди в своей кухне» или подобную ерунду. Мы оба можем быть ответственными взрослыми людьми, которые в своих отношениях все делят поровну, независимо от того, считаются ли они в традиционном плане «мужчиной» или «женщиной». Что изначально является полной хренью. На дворе двадцать первый век. Все работают, и всем нужно готовить, убирать, заботиться о детях и делать все остальное. Из-за того, что в нашем случае пары мужские, означает, что к нам не применимы укоренившиеся стереотипы, поэтому нам нужно решать, как все это делить между собой, определить, что в наших отношениях будет правильным. Кто-то еще привнес в дискуссию свое мнение, и начался довольно живой обмен мнениями. Шерлок откинулся в кресле и прислушивался к обсуждению, понимая, что Джон делает то же самое. Тодд направлял разговор, но не командовал, выступая посредником между разными точками зрения и периодически обращаясь с напоминаниями то к одному, то к другому. К собственному удивлению, Шерлок обнаружил, что почти начал скучать по их групповым занятиям. По иронии судьбы, эта встреча оказалось чертовски информативной и пришлась на самое правильное время – они с Джоном, в большей части благодаря местным психотерапевтам, наконец, смогли преодолеть многолетнее непонимание, и теперь будто на консультации, где им советуют, как двигаться дальше в их новообретенных взаимоотношениях. Через полчаса обсуждения Тодд немного изменил тему. – А вот вам новый вопрос, - объявил он. – Есть ли здесь те, кто до конца не уверен, «верхний» он или «нижний»? Несколько человек подняли руки. После короткой паузы, Джон посмотрел на Шерлока и тоже поднял руку. Шерлок последовал его примеру. - Хорошо, - сказал Тодд. – И – конечно, если вы готовы этим поделиться – есть ли здесь пары, у которых не было анального секса? Поднялось еще больше рук, включая их. Джастин обернулся и посмотрел на них. – Что? – выдал он, явно не веря своим глазам. - Джастин, - сказал Тодд, с ноткой порицания в голосе. – Именно поэтому мы никогда не говорим, если не знаем! – он задумчиво посмотрел на Шерлока и Джона, но ничего не сказал. – Есть ли здесь те, кто предпочитает вообще избегать ярлыков? Эндрю и Эви подняли руки, к ним присоединились еще несколько пар, и Тодд начал обсуждение этой темы. Все происходящее было очень познавательно и информативно, и Шерлок определился с тем, что он рад, что они сюда пришли. Дискуссия закончилась за полчаса до обеда, и они оказались во внутреннем дворике в компании Джастина, Тома, Эндрю и Эви. Шерлок вытянулся в длинном шезлонге, закрыв глаза от солнца, а рядом с ним в таком же кресле расположился Джон. - Это великолепно, - сказал Джон. – Не хватает только «Маргариты» или чего-нибудь похожего. - Например, «Дайкири», - согласился с ним Том. - Я бы предпочел пиво. Может, возьму себе за обедом, - сказал Эндрю. – Кто-то еще заказал салат Тако? - Мы, - ответил Шерлок. - У нас сегодня прямо сенсация случилась, - сказал Джастин. – Не то, чтобы я хотел лезть не в свое дело… Но вы что, действительно, никогда…? Шерлок открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Том локтем толкнул Джастина. – Ты знаешь правила, - выговорил он ему. – Мы не должны обсуждать то, о чем говорили на групповых занятиях, в любое другое время! То, о чем говорилось на групповых занятиях, нельзя обсуждать в другое время! - Ой, да ладно тебе, - фыркнул Джастин. – Ну, давайте же, посплетничайте с нами! Шерлок посмотрел на Джона, а тот пожал плечами и сказал. – Мы просто этого никогда не пробовали. И все. Кстати, прикольно было вчера смотреть, как вы гадали. Эви, обычно самый тихий из них, засмеялся и сказал. – Надо жить сегодняшним днем, друзья. Жизнь коротка. Вам нужно как минимум попробовать это дело до того, как вы состаритесь, и вам наскучит секс. С другой стороны, судя потому, как вы оба до сих пор сияете, в ближайшее время он вам не наскучит точно. Черт возьми, вы выглядите так, будто у вас медовый месяц! Джон улыбнулся Шерлоку, и протянул ему руку. Тот улыбнулся в ответ и вложил свою ладонь в его. – Да, есть такое ощущение, - признался Джон, правда ни один из них не рассказал, почему. Беседа переключилась на Эндрю и Эви и тему усыновления. У Джастина и Тома были вопросы о том, как устроен процесс, поэтому довольно быстро Шерлока и Джона оставили в покое. Джон не упомянул о Рози и не напрягся от того, что разговор переключился на детей, и Шерлок почувствовал, что тот в данный момент вполне всем доволен. Он подумал, что время действительно лечит. Одновременно с этим он ощутил некоторую смесь нежности и желания защищать – чувства были такими сильными, что он понял, что с трудом может держать их в себе. По дороге на обед он незаметно проверил телефон. Лестрейд отправил полный, как он считал, список людей, которые исчезли во время или по окончании их пребывания в «Долине с ущельем». Теперь нужны были только показания Джереми. Все, что им оставалось – ждать.

***

Второй сеанс массажа оказался полной противоположностью предыдущему – не было ощущения неловкости, наверное, главным образом из-за того, что Шерлок, теперь спокойнее чувствовавший себя в том, что касалось секса, смог полностью расслабиться и получить удовольствие. Он возбудился минут через двадцать после начала, а когда спустя пятьдесят минут все закончилось, его дыхание сбивалось, сердце колотилось, и он очень хотел, чтобы Роберто и Алекс поскорее оставили их наедине. Обещанная бутылка Совиньон Блан в ведерке со льдом дожидалась их рядом с ванной с горячей водой. Дверь закрылась, и Джон повернулся набок, сдвинув полотенце, чтобы продемонстрировать неприлично откровенную эрекцию. – Боже, как я возбудился, - простонал он, сильно преуменьшив очевидное. От одного взгляда на Джона рот Шерлока наполнился слюной. Он сел на своем массажном столе, понимая, что его возбуждение тоже очень заметно. – Да, ты прав, - сказал он, не в состоянии оторвать от него взгляда. - И ты возбужден, - Джон тоже уселся на столе, дотянулся ногой до лодыжки Шерлока и погладил ее, и даже этот жест воспринимался сейчас как эротическая ласка. Джон посмотрел на него из-под полуприкрытых век. – Чего ты хочешь, - хрипло спросил он - Скажи, как ты хочешь, чтобы я тебя приласкал. Шерлок открыл рот, секунду поколебался, а потом решил сказать. – Ближе к концу, когда он массировал мои ягодицы… Я снова начал думать о прошлой ночи. Я немного разрываюсь между тем, чего хочу больше, но, кажется, я понял. Я бы хотел снова почувствовать твои пальцы в себе. Джон медленно улыбнулся восхитительной и соблазнительной улыбкой, сохранив при этом нежность во взгляде. – Думаю, мы можем совместить, - сказал он. - А как же ты? – спросил Шерлок, водя ногой по лодыжке Джона. - Если честно, сейчас для меня самым возбуждающим будет возможность снова ласкать тебя, - сказал ему Джон. – Иди сюда и поцелуй меня. Шерлок соскользнул со стола и встал между коленей Джона. Они медленно и чувственно целовались. Их тела одновременно были и расслабленными, и невероятно возбужденными, и сочетание это было просто великолепным. Джон положил ладони на ягодицы Шерлока и начал их массировать точно так же, как это делал Алекс-или-Роберто. И это было превосходно – во время сеанса Шерлок не переставал мечтать, чтобы к нему прикасались руки Джона, и вот мечта стала реальностью. Его язык проникал в рот Джона, их члены терлись один о другой, и Джон обвил его бедра ногами для лучшего контакта. Он разорвал поцелуй. – Передай мне масло, - попросил он, и Шерлок дотянулся до бутылки и протянул ее Джону, а тот снова его поцеловал. – А теперь повернись к столу и наклонись, - сказал он, и Шерлок склонился вперед, опершись ладонями в стол. Джон подошел ближе и провел смазанные маслом пальцы от промежности к его входу, от чего Шерлок уронил голову вниз, задышав часто и неглубоко. Джон явно не собирался медлить. Шерлок ещё был немного растянут с прошедшей ночи, но Джон действовал аккуратно, поглаживая и массируя его вход пальцами правой руки, а левой медленно поглаживая член Шерлока. Своим возбужденным пенисом он упирался Шерлоку в бедро, и понимание того, что это было из-за Шерлока, заводило его еще сильнее. Пальцы Джона проникли в него, сразу два, растягивая и поворачиваясь внутри, и Шерлок задышал еще чаще. Когда вскоре Джон коснулся его простаты, он почувствовал, как лицо заливает румянец от удовольствия, от растекающейся внутри теплоты, от которой его член дернулся в руке у Джона. Ощущения были такими потрясающе приятными, что он потерял способность говорить, не в состоянии разомкнуть век. Он выдохнул, и это прозвучало, как хриплый стон, намного громче, чем он ожидал. – Джон… - проговорил он, сам не понимая, о чем просит. Джон тоже тяжело и неровно дышал. – Да? – смог выговорить он, потираясь о бедро Шерлока. От этого на коже Шерлока оставались влажные следы, и тут Шерлок понял, чего он хочет. Он повернул голову и посмотрел Джону в глаза. – Ты хочешь взять меня? – спросил он, моргнув полуприкрытыми веками, и Джон в ответ тоже прикрыл глаза, с трудом сглотнув. – Потому что я думаю, что ты этого хочешь. Джон засомневался. - Ты думаешь, что… - Нет, это и мое желание тоже, - перебил его Шерлок, в этот раз говоря более четко. – Я хочу попробовать. Живи настоящим, так, по-моему? Джон потянулся к левому плечу Шерлока и прижался к нему влажным поцелуем, слегка царапнув зубами. – Да, конечно да. Безусловно, я этого хочу. Если ты уверен. - Я уверен, - сообщил ему Шерлок, и Джон, придвинувшись еще ближе, наклонил голову, чтобы поцеловать Шерлока, не выпуская член из ладони и не вынимая пальцев. - Хорошо, - полушепотом сказал Джон после поцелуя. – Только… дай мне тебя еще немного растянуть. Не хочу делать тебе больно. Шерлок согласился, закрыл глаза, а Джон продолжил его растягивать. Затем Джон убрал пальцы. – Знаешь, я сдавал анализы, - сказал Шерлок, - В больнице. Я чист. Джон подошел ближе и обнял его сзади. – Я как раз собирался сказать тебе то же самое. Я в курсе - видел результаты. Я пытался придумать, как лучше сказать тебе, что я тоже проверялся, чтобы знать наверняка. Но если хочешь, можем использовать презерватив. - Как раз этого я и не хочу, - ответил Шерлок, стараясь говорить прямо и откровенно, и Джон засмеялся и снова обнял его. - Я люблю тебя, - ни с того, ни с сего сказал Джон, и Шерлок почувствовал, что его сердце готово выпрыгнуть от счастья. - Я тоже тебя люблю, - ответил он, и задохнулся от того, что член Джона оказался рядом с его входом. И это ощущение оказалось намного более интимным, чем он себе до этого представлял. Более интимным, чем чувствовать его пальцы. Джон положил левую руку ему на грудь, прижав Шерлока к себе. – Ты готов? – спросил он, и Шерлок в ответ лихорадочно закивал головой. - Прошу тебя, - попросил он, и Джон ему не отказал. Ощущения от того, что Джон входил в него впервые, были одновременно волнующими и очень правильными - поначалу чувствовалось, что рушатся все барьеры, что он возвел. Он чувствовал, что мышцы сопротивляются проникновению, а одновременно с этим, искры удовольствия и невероятное наслаждение от стимуляции простаты позволяли этого не замечать. Следом он полностью ощутил невероятно сильное единение с Джоном – он даже не предполагал, что такое возможно между двумя людьми. Он дышал с трудом, так же, как и Джон, губы которого касались его уха. Когда он почувствовал, что Джон бедрами прижался к его ягодицам, то понял, что Джон вошел в него полностью, и это понимание вызвало фейерверк в его сознании. Они – единое целое. Наконец-то. Джон зарылся лицом в волосы Шерлока и выдохнул слегка неровно. Его руки двигались вверх-вниз по покрытому маслом телу Шерлока и задержались на его сосках. – Боже, я люблю тебя, - сказал он переполненным эмоциями голосом. - Знаю, я тоже, - смог выговорить Шерлок. Джон продолжил ласкать его, обхватив его член и заставляя его отвердеть снова, после того, как его эрекция слегка ослабела от боли, что он почувствовал, когда Джон входил в него. Когда он начал двигаться, то делал это осторожно, пробуя, контролируя происходящее. - Ты… я в жизни ничего подобного не чувствовал, - сказал ему Джон, толкаясь в него ровно, размеренно, не торопясь. Между тем, Шерлок чувствовал, как потрясающие ощущения стремительно усиливаются. – Я тоже, - коротко ответил он, и тут же добавил. – Джон, ты можешь… двигаться быстрее … пожалуйста, - он собирался сказать «Если хочешь», но его тело не оставило ему никакой возможности на подобную вежливость. Джона, похоже, это нисколько не расстроило, и он сделал в точности, как просил его Шерлок, начав вколачиваться в него сильнее, ускоряя темп. Шерлок чувствовал, как аромат масла, резкий и пряный, смешивался с запахами, которые он довольно быстро начал ассоциировать с сексом. От движения члена Джона по его простате он перестал соображать и мог только постанывать, а Джон продолжал гладить его пенис. Шерлок был зажат между двумя очагами мучительно невероятного удовольствия – членом Джона и его рукой, и ему было необходимо… И тут Джон выдохнул: - О черт, Шерлок, я, я… Ответить у Шерлока не получилось - он содрогался от подступавшего оргазма и говорить уже не мог. Он перестал дышать и ощутил, как в легких загорался огонь. Джон мощно толкнулся вперед, и замер, вцепившись в Шерлока, заливая его изнутри своим семенем, и тело Шерлока тут же последовало за ним, настолько быстро, что казалось, что это Джон изливается струей из члена Шерлока. Сам он уже перестал контролировать происходящее, кончая и кончая, а рука Джона продолжала двигаться туда-сюда по его члену. Джон сделал еще несколько неглубоких толчков, не выходя из тела Шерлока, даже когда Шерлок что-то кричал, кончая, и забрызгивая массажный стол спермой. Когда все, наконец, завершилось, Шерлок совершенно не мог сообразить, заняло у них все это десять минут или полчаса. Он чувствовал слабость и дрожь во всем теле, и на несколько минут они просто упали на стол перед ними. Джон все еще оставался в нем, оба они дышали с трудом. Когда он обрел способность снова двигаться, Шерлок понял, что он даже немного пустил слюну и вытер рот тыльной стороной ладони. – В ванну, - сказал он, еще не обретя способность говорить полноценными предложениями. Джон что-то промычал, соглашаясь, выскользнул из Шерлока, от чего тот почувствовал, как из него вытекла теплая струя, и повернулся к Шерлоку всем телом, чтобы жарко его поцеловать. Каким-то образом, с трудом переставляя ноги, они смогли добраться до ванны и рухнуть в успокаивающую минеральную воду, расслабляясь. Вода для питья снова стояла позади Джона, поэтому он налил два стакана, которые они тут же осушили, а потом повторили это еще раз. Затем Джон открыл вино. Он подал бокал Шерлоку и откинулся назад, положив голову на край ванны. – Это, - заявил он, - было самым невероятным из того, что я испытывал в жизни. - Для меня тоже, - с полной откровенностью ответил Шерлок. – У меня даже слов нет. – Он посмотрел Джону в глаза, а потом все же ради Джона решил облечь это в слова. – Я чувствую себя… цельным, - сказал он. – Продолжаю, даже при том, что ты уже вышел из меня – я все равно чувствую, будто ты во мне. Джон улыбнулся, и взгляд его стал почти невыносимо нежным. – Я в тебе, - сказал он, и его голос был таким же ласковым, как и его взгляд, - И буду всегда. Шерлок сделал большой глоток Совиньон. Вино было очень хорошим. – Значит ли это, что мы только что справились с загадкой, кто из нас «верхний», а кто «нижний»? - Конечно же, нет, - ответил Джон, продолжая улыбаться. На лице появилось мечтательное выражение. - Это было сказано в метафорическом смысле. Естественно, мы должны попробовать оба варианта. И так, и так. Все, чего ты хочешь, Шерлок, мы испробуем все. Если честно, до нашей встречи я считал себя в большей мере доминирующей личностью - тем, кто добровольно готов быть лидером или взять на себя ответственность. Но никогда в своей жизни я не следовал ни за кем, не раздумывая, как это у нас с тобой. И это тоже мне подходит: я был капитаном. Это означает, что я отдавал приказы, но также я их выполнял. Похоже, я вполне способен делать и то, и другое, и что-то еще. Предполагаю, что традиционное распределение ролей – это не наш случай. В том плане, что если кто-то думает, что один из нас будет оставаться дома и готовить еду, в то время, как другого где-то носит, то это точно не про нас. Шерлок внимательно посмотрел на него. – Мне очень понравилось то, что сказал Эндрю на сегодняшней дискуссии. По поводу того, чтобы быть на равных. У нас с тобой и работа общая. - Это точно, - согласился Джон. Он отпил вина, - Думаю, наш случай довольно уникален. И наши отношения не будут похожими на остальные: мы не Джастин и Том, и не Брэд и Даг. Мы - те, кто мы есть, и мы не будем пытаться соответствовать чьим-то предубеждениям или тому, как «это должно» выглядеть. Шерлок надолго задержал на нем взгляд, с трудом веря своему счастью. – Знаешь, ты такой потрясающий, - сказал он, и Джон покачал головой. - Нет, это не так, - сказал он. – Я наделал кучу ошибок и доставил тебе много горя. Но я люблю тебя, Шерлок. Всем своим существом. Может, это и не самое лучшее, что можно тебе предложить, но я весь твой. Шерлок вспомнил Джона, плачущего на его пустой могиле, и ему захотелось тысячей аргументов возразить Джону на те нерадостные вещи, которые тот упомянул. Но в этот момент важнее было принять всю грандиозность того, что Джон сейчас ему предложил, и отплатить ему тем же. – Иди сюда, - сказал он, отставив свой бокал, и Джон, передвинувшись, оказался в его объятиях. Шерлок держал его крепко, и, закрыв глаза, сказал. – А я твой. Весь твой. Всегда.

***

- Я и не думал, что вы можете сиять еще ярче, но вам это точно удалось, - сказал Том, разглядывая их за ужином. Это высказывание вызвало единодушное согласие всех, собравшихся за столом. – Да уж, – сказал Брэд. – Вам точно терапия здесь помогла на каждый заплаченный фунт. Джон ослепительно улыбнулся и принялся намазывать масло на булку. – Определенно. - Такой непроницаемый доктор Уотсон, и даже не стесняется в этом признаться, - вставил свое слово Джастин. – Вы ведь на седьмом небе от счастья, правда? Джон посмотрел на Шерлока и они заулыбались друг другу. – Да, думаю, ты прав, - ответил Джон, невероятно довольный происходящим. - Какие у всех планы на завтра? – спросил Эндрю. Этим вечером вся их группа собралась за одним столом, за исключением отсутствовавших Джереми и Скотта. Даг нахмурился. – Завтра вроде бы планируется заключительный гала-ужин с танцами? - Да, но это будет вечером, - ответил Эндрю. – А в первой половине дня будут какие-то группы и занятия. Мы собираемся пойти туда, где будут обсуждаться особенности Британского законодательства в части усыновления детей однополыми парами. - А мы идем на курсы по выпечке, - объявил Джастин. – Будем делать макарони. Я обожаю макарони. -И я тоже, - сказал Том, явно довольный их планом. Брэд посмотрел на Дага. – Думаю, мы опробуем прогулочные тропы. Попытаемся сбросить немного из набранного с помощью десертов, что мы тут поедали всю неделю. - Согласен, - ответил Даг. – Только если маршруты не слишком длинные. А что скажешь по поводу того, чтобы после этого расслабиться в джакузи? - Точно, - согласился Брэд. – Отличный план. - А вы что собираетесь делать? – поинтересовался Даг, обращаясь к Шерлоку и Джону. Они посмотрели друг на друга. – Если честно, мы даже еще в расписание не смотрели, – сказал им Джон. – Даже и не знаю, а какие еще есть варианты? - Целая куча всяких групповых встреч – все должны быть интересными, – сообщил им Эндрю. – Я все их не вспомню. - Мы что-нибудь придумаем, - неопределенно сказал Шерлок. - Перевожу: вы собираетесь закрыться в комнате и весь день заниматься сексом, - сухо сказал Том. Джон ухмыльнулся, но отрицать не стал. - Посмотрим, - подобно Шерлоку, неопределенно ответил он. Вернувшись к себе, они прочли последние сообщения от Лестрейда и его команды, Шерлок вытерпел телефонный разговор с Майкрофтом, в котором вся информация свелась к тому, что они все еще ждали, когда Джереми очнется. – Он сейчас спит, но врачи не хотят его будить, - нетерпеливо сообщил Майкрофт. – Я дам тебе знать, как только он вымолвит хоть что-то. Шерлок зевнул. – Ладно, - сказал он. – Как там Скотт? - Он обрадовался, когда узнал, что Дэвидсона нашли, но отсутствие подробностей привело его в смятение, - сказал Майкрофт. – Может, ему и скучно на конспиративной квартире, но там он в безопасности, что и требуется. - Лукас посетил их жилье, - сказал ему Шерлок. – Так что не выпускайте Скотта оттуда. - Не будем, - Майкрофт снова отключился. Они разделись и взгромоздились на их роскошную кровать, встретившись на ее середине. – Есть вопрос, - сказал Шерлок. Джон, который лежал с ним на одной подушке, повернувшись к нему лицом, поднял брови. – Какой? - Когда мы только приехали и обнаружили в тумбочках все эти игрушки для секса, - сказал Шерлок. – Почему нам это не показалось забавным? Почему мы не обратили все в шутку? Джон взял его за руку и снова сплел их пальцы. – Потому что к этому времени все уже так наболело, - мягко сказал он. – Если бы мы были только друзьями, посмеялись бы до одури, устроили бы драку на дилдо или что-нибудь подобное. Но мы оба хотели этого, поэтому все выглядело как мрачная пародия. Как жестокая шутка. Шерлок мгновенно почувствовал, что Джон прав. – Да, - серьезно произнес он. – Именно так. – Он посмотрел Джону в глаза, а затем задал другой вопрос, который крутился у него в голове. – Все это произошло так быстро. Я о том, что было сегодня после массажа. Прошло всего три дня с предыдущего сеанса. И два дня с нашей встречи с Маргарет и с нашего первого поцелуя. Джон смотрел ему в глаза и понял, каким будет следующий вопрос. – И ты думаешь о том, что все дело в этом месте, и не исчезнет ли все это волшебство, когда мы вернемся домой, к нашей обычной жизни? Шерлок задумался. – Не то, чтобы я переживал, что все это прекратится, просто… - Ничего не изменится, - сказал ему Джон. Сверкающий взгляд его серых глаз был прекрасен. – Я обещаю тебе, Шерлок. Это никуда не исчезнет. Я переберусь в твою спальню. Нужно будет ее «окрестить» при первой возможности. Будем двигаться шаг за шагом, день за днем, выстраивая нашу совместную жизнь. В последние несколько месяцев все было хорошо, но мы были… такими осторожными. Слишком осторожными. Слишком обходительными. Я оплакивал Рози, и ни один из нас не знал, что сказать другому, потому что слишком много накопилось несказанного, невыясненного и нерешенного. А здесь у нас появился шанс со всем этим разобраться. Теперь все будет только лучше. Увидишь. - Я тебе верю, - сказал Шерлок. И во многом, действительно, он в это верил. Он просунул ногу между лодыжек Джона. – Я хочу готовить вместе с тобой, и ходить в душ с тобой, и валяться подолгу в кровати по выходным, или в любой другой день, когда у нас не будет дела. Хочу заниматься с тобой сексом в каждой комнате нашей квартиры и ходить на свидания с тобой. Не хочу упустить ничего, что делает это особенным и насыщенным. - Я тоже, - с улыбкой ответил ему Джон. – И я тоже всего этого хочу. Подумай об этом как о медовом месяце. Включающем в себя дело о похищении и сексуальной работорговле. Конечно же, это должно сделать твой медовый месяц идеальным! Когда мы вернемся домой, это будет… нашей реальной жизнью. Как минимум ее началом. - Но, надеюсь, не таким, какое было у тебя после медового месяца, - сдержанно сказал Шерлок, и Джон засмеялся и покачал головой. - Бог мой, нет, - сказал он. – Обещаю, что не буду держать мои вещи сложенными, чтобы в любой момент собрать чемодан. Боюсь, ты со мной связался надолго. Джон уже дал два обещания, но Шерлок не удержался от вопроса о третьем. – Навсегда? – спросил он. – Обещаешь? Джон потянулся вперед и накрыл его губы долгим, очень долгим поцелуем. – На всю жизнь. Обещаю, Шерлок, - сказал он и заключил его в объятия.

***

В результате они так и не сходили ни на одно утреннее занятие. Вместо этого они просидели в наушниках у компьютеров, слушая, как Интерпол отправляет отряд бойцов в лагерь, обнаруженный в деревне неподалеку от Пустазамор. Преступники были схвачены, заключены в наручники и загружены в вертолеты Интерпола. Вся операция заняла почти два часа. Когда Интерпол закончил трансляцию, они снова услышали Майкрофта. - У меня есть еще новости, - объявил он таким мрачным тоном, какого они еще не слышали. – Джереми Дэвидсон очнулся. Он только что опознал сотрудника по имени Пол, который, как я полагаю, является Полом Каннингемом, и Лукаса Бреннана как двух людей, ответственных за его похищение. Он все еще дезориентирован, но это утверждал однозначно. Я только что предупредил Лестрейда, он отправил к вам подмогу. У вас через пять минут обед. Сотрудники обычно едят со всеми вместе? - Да, - сказал Шерлок. – Нужно ли нам… - Ведите себя, как обычно, – распорядился Майкрофт. – Но когда обед закончится, вынудите Каннингема и Бреннана вернуться в их кабинеты и удерживайте их там до приезда Лестрейда. Если возможно, не выдавайте себя. Эти люди опасны, Шерлок. Не хочу, чтобы вы подвергали себя опасности, в особенности, если окажетесь по отдельности. Все понятно, доктор Уотсон? - Абсолютно, - сказал Джон. – Когда сюда доберется Лестрейд? Майкрофт сделал паузу, возможно, что-то проверяя, а затем сказал. – Они уже выехали. Ожидайте их не позднее половины второго. - Понятно, - сказал Шерлок. – В этом случае, мы отправляемся на обед. - Будьте осторожны, - предупредил их Майкрофт. - Будем, - Шерлок закончил звонок и поднялся, потягиваясь после долгого сидения. Джон посмотрел на него. – Я буду удерживать Пола, - твердо сказал Джон. – Не хочу оставлять тебя с ним наедине. - Думаю, Лукас не сильно лучше, но я бы тоже выбрал именно его, - невесело усмехнулся Шерлок. Джон подошел к нему, положил руки ему на бедра, и быстро поцеловал. – Пошли, - сказал он.

***

За обедом они оба были немного напряжены. Они, в основном, молчали и слушали рассказы товарищей по группе об утренних занятиях. Шерлок время от времени поглядывал на Пола и Лукаса, сидевших за одним из столов для персонала вместе с остальными сотрудниками. Эти двое обедали вместе, а Тодд при этом сидел за соседним столом с другими психотерапевтами. Странно, подумал Шерлок. Он доел свою питу с цыпленком-гриль и греческим салатом, даже не почувствовав их вкуса, думая о Джереми и его психологической обработке. Побои. Что странно, хоть и не должно было это иметь никакого значения в существующей ситуации, он надеялся, что арест и последующий обыск в центре не помешают заключительному галаужину и танцам, запланированным на этот вечер, хоть и вероятность этого была велика. Он почувствовал, что ему жалко остальных, тех, кто рассчитывал, что этот вечер будет хорошим поводом закрепить достигнутый здесь прогресс, и что помнить его будут долго, в особенности, когда снова будут возникать споры по поводу немытой посуды, родственников и конфликтов на работе. Что ж, вряд ли в его силах что-то изменить, подумал он. Джон слегка толкнул его – Лукас поднимался из-за стола. Шерлок едва заметно кивнул, дожевал последний кусок фисташкового макарони и допил кофе. На часах было пять минут второго. – Иди, - тихо сказал ему Джон. – Я останусь, - он слегка кивнул в сторону Пола. Шерлок что-то пробормотал по поводу того, что хочет вздремнуть перед вечерними мероприятиями, и сказал Джону, что надеется увидеть его в номере в ближайшее время, что Джон немедленно подтвердил. Шерлок дал Лукасу двадцатисекундную фору, затем поднялся и пошел следом за ним в офисную часть здания, сохраняя небольшую дистанцию. Лукас успел сесть за стол, когда Шерлок показался в дверях его кабинета. Он будто непроизвольно нахмурился. – Мистер Холмс, - сказал он. – Я могу вам чем-нибудь помочь? Шерлок постарался изобразить, что обеспокоен. – Не думаю, – ответил он. – Я размышлял о нашем последнем разговоре, про исчезнувшую пару из нашей группы. - Он подошел к креслу для посетителей и уселся в него, не дожидаясь приглашения. В этот момент он подумал, как долго осталось добираться сюда Лестрейду. – Вы в курсе, что практически каждую ночь в турецкой бане происходят развлечения сексуального характера? Лукас нахмурился сильнее. – В турецкой бане, - повторил он, будто не поняв вопроса. – Что вы имеете в виду под словом «развлечения»? - Именно это, - ответил Шерлок. – Развлечения. Заранее спланированные и носящие откровенно сексуальный характер. На сегодняшний момент мне известно о двух случаях, но их могло быть и больше. Меня заинтересовало, знаете ли вы об этом. Все это похоже на откровенное пренебрежение подписанными нами условиями о сохранении верности партнеру. - Это могло быть организовано кем-то из гостей, - сказал Лукас. – Совершенно точно, мы такое не устраивали. Как вы сказали, это противоречит поставленной перед нами задаче. Шерлок приподнял брови. – Вы не собираетесь спросить меня, от кого я получил приглашение поучаствовать в этих увеселениях? – спросил он. – Или вы сами уже что-то подозреваете? - Нет, я ничего не знаю, - настойчиво сказал Лукас. - А хотите узнать? – в этих словах уже был прямой вызов, избежать которого Лукасу вряд ли бы удалось. Было заметно, как он сжал зубы. – Конечно. Пожалуйста, расскажите, что вам известно о характере этих сомнительных занятий, - жестко проговорил Лукас. – Естественно, я все выясню. Шерлок положил ногу на ногу и сложил руки на колене. – Первое, о котором я узнал, было назначено на четверг по окончании конкурса мокрых маек. Двое из моей группы сказали мне, что это будет групповая мастурбация, сбор участников в полночь. И во время конкурса я получил еще одно приглашение от ассистента Кайла Пола, - он внимательно смотрел в лицо Лукасу, который замер, не моргая. – Вы с ним довольно хорошо знакомы, - добавил он со значением. Лукас на это не повелся. - Я хорошо знаю всех моих сотрудников, - сказал он. - Вы сегодня сидели с ним за одним столом во время обеда, - сказал Шерлок. – Мне он кажется… как вы это назвали? Сомнительным. Он проявлял ко мне откровенный интерес всю неделю. И для меня это было крайне неприятным, принимая во внимание, что я нахожусь здесь для того, чтобы избавиться от проблем, которые есть у нас с моим партнером. Он ко всем гостям так относится? Может это Пол организовывал все эти ночные забавы? У него есть партнер? Если нет, то не думаю, что центр для помощи парам является хорошим местом, чтобы пытаться себе кого-то подцепить. Он специально строил фразы таким образом, чтобы вывести Лукаса из себя, и это сработало. Его выражение лица оставалось прежним, но шея и лицо постепенно заливала краска. – Достаточно, - сказал он, явно стараясь не выдать голосом свою злость. – Я с ним поговорю. Шерлок услышал голоса, доносившиеся от стойки ресепшн, от которой до кабинета Лукаса было не больше пятнадцати метров. Подмога прибыла. – Вы ведь спите с ним, не так ли? – спокойно заявил он, и внутри себя удивился тому, что не пришел к этому выводу раньше. Наверное, его совсем недавний сексуальный опыт помог ему стать более проницательным в этих вопросах. Интересно. Лукас раскрыл рот, чтобы гневно возразить. Он не успел ничего сказать, потому что за спиной Шерлока в дверях офиса появился Лестрейд. - Лукас Бреннан, вы арестованы, - объявил он. Шерлок издевательски подмигнул Лукасу. – Ууупс, - сказал он и поднялся из своего кресла. – Ордер? - Как раз сейчас его изучает Кайл за стойкой ресепшн, - сказал ему Лестрейд. – Все, что нам нужно, будет у нас в руках довольно скоро. - А гипотеза Джона? – спросил Шерлок, имея в виду ущелье, и Лестрейд кивнул. - Там работает специальный отряд. А где второй? Пол Каннингэм? - Он здесь, - раздался голос Джона за спинами других полицейских, и Шерлок не без удовольствия заметил, что запястья Пола уже зафиксированы временными пластиковыми наручниками. Он встретился взглядом с Джоном, и тот коротко улыбнулся. - Отлично сработано, - похвалил их Лестрейд. - Теперь мы этим займемся. – Он повернулся к двум сержантам. – Давайте этого сюда. Мы допросим их первыми, прямо здесь. – Лестрейд посмотрел на Шерлока. – Есть что-то, что я должен знать? - Да, - ответил Шерлок. – Пол был организатором всех мероприятий сексуального характера, что проходили в турецкой бане. Во вторник вечером Джереми Дэвидсон был похищен именно оттуда. - Видимо, таким образом они выбирали своих жертв. - Я знал, что вы лгали по поводу «психотерапии», - огрызнулся Лукас. – Знал, что вы на самом деле не являетесь парой, и неважно, какую любовь-морковь вы тут все время изображали. Лестрейд посмотрел на Шерлока, который в то же время посмотрел на Джона. По нему было видно, как он опасается, что Шерлок станет все отрицать, и он тут же понял, что этим может сейчас нанести немалый вред. – Любовь-морковь? – повторил Лестрейд. - Да, - сообщил ему Шерлок. – И никто ни о чем не лгал. – Он прошел вперед сквозь группу полицейских, и оказался рядом со стоявшим в дверях Джоном. – Вы ошибались, - сказал он Лукасу. – Мы узнали о вашей истории с торговлей людьми уже после того, как оказались здесь. Мы действительно приехали сюда, чтобы поработать над улучшением наших отношений. – Произнеся все это, он погладил Джона по щеке и поцеловал его. Прямо там, на глазах у всех. Джон ответил на поцелуй, накрыв ладонь Шерлока своей. Лестрейд скептически хмыкнул. – Так, я только что проиграл в нашем тотализаторе, – сообщил он стоявшему рядом сержанту Уиллису. Услышав это, Шерлок улыбнулся в губы Джону. – Что нам сейчас делать? – спросил он, посмотрев на Лестрейда через плечо. – Мы можем сделать что-нибудь полезное. - Ничего, мы справимся… Хотя нет, знаете, соберите всех сотрудников администрации и поставьте их в известность, хорошо? – попросил Лестрейд. – Мы займемся файлами и… всем остальным, - сказал он, имея в виду поиски в ущелье. - Отлично. Сейчас приступим. Пошли, Джон. – Шерлок взял его за руку, и они ушли. Джон сжал его пальцы. – Спасибо. За то, что не стал отрицать, - тихо сказал он, и Шерлок пожал ему руку в ответ. - Будто бы я мог так поступить, - усмехнулся он, - Я теперь буду хвастаться этим каждому встречному. Вот увидишь. А прямо сейчас, как думаешь, кого нам оповестить первым? Всех одновременно или группами по нескольку человек? Джон помычал, размышляя. – Так, Кайл уже в курсе, поэтому у него будут вопросы, - сказал он. – Кайл и Тодд, если он где-то недалеко – он по-любому должен знать, речь идет о его супруге. Бедный мужик. - Хорошо. Давай с этого и начнем, - решил Шерлок, и они пошли к гостевой стойке. Увидев их, Кайл вскочил. – Шерлок! Что происходит? – взволнованно спросил он. – Ты что-нибудь об этом знаешь? - Мы об этом знаем все, - ответил Шерлок. – Мы как раз и шли к тебе. Можешь присесть на несколько минут? Есть ли еще кто-то, кроме Пола, кто может тебя здесь подменить? Кайл кивнул. – Давай я позову Джеймса с кухни. Он помогает и там, и в администрации. - Мы будем в офисе Тодда, - сказал ему Джон. – Дай нам несколько минут поговорить с ним наедине, а потом присоединяйся. Кайл согласился и убежал. Кабинет Тодда располагался в другом коридоре административного крыла, и вполне могло быть, что он не слышал шума. Когда они вошли, Тодд проверял почту. Шерлок постучал в дверь, и Тодд заулыбался им, оторвавшись от компьютера. – Добрый день, джентльмены, - сказал он, и Шерлок почти возненавидел себя за то, что ему предстоит избавить Тодда от этой приятной и милой улыбки. - У вас разве не выходной? – спросил он, и они с Джоном уселись в кресла. – Сегодня суббота. Тодд продолжал улыбаться. – Обычно я отдыхаю по воскресеньям. Суббота у нас – день легкий, не переживайте. Что я могу для вас сделать? Шерлок быстро взглянул на Джона. Тот, наклонившись в сторону Тодда, сказал очень мягко. – Для начала, я должен сказать, что вы уже сделали для нас больше, чем думаете, Тодд. Мы хотим поблагодарить вас за это. Тодд открыл рот, чтобы возразить, но Шерлок поднял руку. – Прошу вас, подождите, - сказал он. – Мы говорим вполне серьезно. Только между нами – мы не были парой, когда приехали сюда в понедельник. А теперь мы вместе, так, как должны были с самого начала. Вы не зря интересовались. Но мы не могли собраться и решить все до этой недели, благодарить за помощь мы должны вас и Маргарет. Естественно, никому об этом неизвестно, но я считаю, что вы заслуживаете того, чтобы это знать. На лице Тодда одновременно отразились очень противоречивые эмоции. – Я рад, - он говорил осторожно, но явно искренне. – Я видел, как менялись ваши отношения на протяжении этой недели, и наблюдать за этим было невероятно интересно. Это многое объясняет. Так зачем вы ко мне пришли? - За тем, о чем вы подумали, - подтвердил Шерлок. – Мы вели здесь расследование, и я с сожалением должен вам сказать, что полиция только что арестовала двоих. Пола Каннингэма и Лукаса Бреннана. Тодд сильно побледнел. Через мгновение он с трудом проговорил. – За что? Шерлок взглянул на Джона и ответил. – Это связано с сексуальной работорговлей, организованной в восточной Европе группой преступников. Тодд раскрыл рот и попытался сделать вдох. Он крутанулся в кресле, перегнулся пополам, и его стошнило в корзинку для мусора. Джон поднялся и пошел набрать воды из кулера, который они видели в коридоре. Шерлок подвинул поближе к Тодду коробку с салфетками. – Извините, - сплевывая в корзинку, произнес Тодд несчастным голосом. – О боже. В комнату вернулся Джон со стаканом воды и протянул его Тодду. – Пейте медленно, - посоветовал он. Тодд достал салфетку и вытер рот, а затем промокнул глаза, из которых текли слезы. Он тяжело вздохнул и сделал глоток воды. – Рассказывайте, - сказал он так, будто что-то внутри него умерло. Шерлок сочувствовал ему. – В течение нескольких последних лет, у вас здесь периодически некоторые пары уезжали посреди недели, - сказал он. – Все эти отъезды теперь считаются потенциальными похищениями. Один из таких случаев произошел на днях – речь идет о Джереми Дэвидсоне из нашей группы. Тодд покачал головой. – Ничего не понимаю. Я думал, что он вернулся в Лондон. - Нет. Его похитили из бани, - сказал Шерлок. – Сразу после конкурса мокрых маек там проходил сеанс групповой мастурбации. - Я с трудом разрешил этот конкурс, - сказал Тодд. – Но мероприятие в бане… кто это организовал? Пол? Джон кивнул. – Он использовал это как место для охоты, - с отвращением добавил он. Шерлок внимательно смотрел на Тодда. – Вы... знали, что он спал с Лукасом? – спросил он. Глаза Тодда снова заблестели, и в этот раз он даже не стал вытирать слезы, когда они побежали по его щекам. – Я знал, что у него кто-то был, - сказал он, отводя взгляд в сторону. – Должен был быть. Я задумывался на эту тему уже больше двух лет. И подозревал Пола. Он мне никогда не нравился. - Почему? – мягко поинтересовался Джон. - Вы его встречали? Жуткий тип, - с отвращением произнес Тодд. – Три года назад Лукас подарил мне на Рождество Мерседес. В прошлом году подарком была одежда, а у Пола появился Порше. Он не говорил, что получил машину в подарок, и от кого, но я уже тогда заподозрил. - Бог мой, - с участием сказал Джон. – Нам так жаль, Тодд. Позади них распахнулась дверь, и в кабинет вошел Кайл. - Прошу прощения, - сказал он. – Я вам не помешал? - Нет, но тебе лучше присесть, - сказал Тодд, указав на третье кресло. – Я только… вынесу это. – Он поднялся и унес урну, затем вернулся, бледный, но собранный. – Что ты узнал? – спросил он Кайла. - Только то, что сейчас полиция проводит обыск, - сказал Кайл. – Пола и Лукаса допрашивают в офисе последнего. Больше я ничего не знаю. - Преступная сеть по сексуальной работорговле, - сказал ему Тодд, взглянув на него покрасневшими от слез глазами. – Управлялась отсюда. Из нашего центра. Кайл закрыл рот ладонью. - Нет, - пораженно произнес он. – Только не Лукас, он бы не посмел… Тодд покачал головой. – Я даже не знаю, - сказал он. – Он был одержим деньгами. Три года назад подарил мне Мерседес. Позднее я начал думать, что это он так просил прощения за измену, хотя ни в чем не признался. А я не спрашивал. - Что, - пораженно спросил Кайл. – Лукас тебе изменял? - С Полом, - с болью в голосе ответил Тодд. - Из вас двоих… если уж кто-то и должен был изменять, так это ты! – горячо и сердито воскликнул Кайл. - Получается, что ни один из вас ничего об этом не знал? – вмешался Джон, но нетерпения в этом вопросе не было слышно. – Вы не под подозрением. Я просто спрашиваю. Тодд покачал головой и с горечью усмехнулся. – Вы только что перестали верить в меня как в психотерапевта? – спросил он. – Раз я не смог разглядеть проблему прямо у себя под носом? - Поверьте мне, - мрачно заверил его Джон. – Со мной такое случалось. Тодд спокойно посмотрел ему в глаза. – С вашей женой, - с пониманием сказал он, и Джон кивнул. - Знаете, она выстрелила Шерлоку в сердце, - сказал он и снова взял Шерлока за руку. – К счастью, он и в этом ее перехитрил. Шерлок улыбнулся ему и сказал. – Послушайте, я на полном серьезе считаю, что из сотрудников центра в этом деле с торговлей людьми никто, кроме Лукаса и Пола, не замешан. Такое просто невозможно. Наша рабочая гипотеза состоит в том, что одного из партнеров похищали, а другого заставляли замолчать. Убивая, - уточнил он, когда увидел, что Тодд и Кайл явно не поняли. – Несколько человек заявили о пропаже своих партнеров еще когда находились здесь. Другие только по возвращении домой поняли, что их партнеры не вернулись, и сообщили в полицию в Лондоне, Бирмингеме и Милтон Кейнс. Один из побывавших в центре заявил об этом на сайте отзывов, и в считаные минуты сообщение было удалено. Именно после этого и появились подозрения относительно этого места. А затем, как вам уже известно, кое-кто пропал прямо у нас под носом – человек из нашей группы. Как я понимаю, дальше будет происходить следующее: полиция проведет обыски и соберет доказательства. У Джона есть версия, что ущелье могли использовать как удобное место для сокрытия тел партнеров, которых не отобрали для продажи. Пока мы беседуем, там работает специальная команда. Когда все уляжется, полагаю, вы на законных основаниях станете здесь единоличным владельцем, - сказал он Тодду. - Полагаю, в любом случае, вы захотите с ним развестись, - сказал ему Джон. – Но в этой ситуации с документами будет все чисто: Долина с Ущельем станет вашей, и вы сможете дальше безо всяких проблем ей управлять и успешно, как и раньше, вместе с командой, продолжать делать ваше благое дело. Если нам удастся, мы постараемся сделать так, чтобы информация не просочилась в газеты, и не скажем остальным гостям ничего из того, что им не требуется знать. Возможно, вам понадобится еще нанять одного-двух сотрудников, или назначить Кайла на должность управляющего, или что-то в этом роде. Сделать Маргарет ведущим психотерапевтом и добавить ответственности остальным. Я сейчас говорю о том, что вы в состоянии все это пережить. Вы сильнее, чем думаете, и у вас есть четкое и очень правильное представление о том, каким должен быть этот центр. Тодду удалось улыбнуться сквозь слезы. – И кто кого сейчас консультирует? – спросил он. Вздохнув, он посмотрел на Кайла. – А ты что думаешь? – спросил он. – Готов к повышению в должности? Кайл поморгал. – Ты что, серьезно? Да с удовольствием! Буду счастлив управлять всем этим вместе с тобой! Ну, я имею в виду, не я и ты вместе, не в том смысле… ты понимаешь, о чем я… Он покраснел, и Тодда, похоже, это позабавило. Шерлок задумался, как давно Кайл неравнодушен к Тодду, и решил, что сейчас это будет очень кстати для восстановления пострадавшей самооценки Тодда. – Я понимаю, что ты имеешь в виду, - заверил Тодд Кайла. Джон взглянул на Шерлока, и они поднялись на ноги. – Я понимаю, что это будет непросто и болезненно, - сказал Шерлок. – Я сожалею. Буду информировать вас по мере развития событий. Сотрудникам можете сказать, что сочтете нужным. - А что по поводу сегодняшнего вечера? – спросил Кайл. – Прощальный ужин с танцами – это отменять не нужно? Шерлок пожал плечами. – Это не нам решать, а вам. Но я не вижу никаких на то причин, – сказал он. – Надеюсь, полиция здесь все закончит в течение часа. Правда, команде, работающей в ущелье, может понадобиться несколько больше времени. Тодд покрутил кольцо на пальце. – Я могу увидеться с Лукасом? Я пока даже и не знаю, хочу ли… Но если надумаю, это возможно? Джон посмотрел на Шерлока и сказал. – Мы спросим у полицейских. Полагаю, что да, пока они еще здесь. Тодд посмотрел на Шерлока. – А что с Джереми и Скоттом? – спросил он. – Джереми нашли? Со Скоттом все в порядке? - Ответ на оба вопроса положительный, - сказал ему Шерлок. – Джереми спасли в маленьком городке в Венгрии, как мы думаем, на пути в Москву. Скотта мы эвакуировали отсюда в среду перед ужином. Он в настоящее время находится на охраняемой представителями спецслужб квартире. - Слава Богу, - сказал Тодд, нервно выдохнув. Он посмотрел на Джона. – Думаю, я все же хочу его видеть, – сказал он, имея в виду Лукаса. Джон кивнул. – Пойдемте со мной, - сказал он. Шерлок повернулся к Кайлу. – Как давно вы здесь работаете? – спросил он. - Семь лет, - ответил Кайл. – Я могу быть сейчас чем-нибудь полезен? - Да, - сказал Шерлок. – Нам с вами нужно проверить кое-какие записи. Пойдемте к вашему компьютеру.

***

К половине пятого были найдены останки двух пропавших людей, и Пол Каннингэм признался во всем, включая убийство еще пятерых – двоих в центре, двоих в Лондоне и одного в Милтон Кейнс. Судя по названным датам, тела первых двух жертв должны были уже полностью разложиться, так как процесс должен был идти быстрее из-за протекавшего по дну долины ручья. На протяжении пяти лет в общей сложности двенадцать мужчин, включая Джереми Дэвидсона, были проданы преступникам за очень большие деньги - две пары и восемь мужчин. По признанию Пола, он участвовал в преступной деятельности только последние три года. Он также подтвердил, что последние два года состоял в связи с Лукасом, что совпало с подозрениями Тодда. Шерлок, который работал вместе с Кайлом и Лестрейдом, закончил сопоставление дат и заявлений в полицию, и разобрался, кто был похищен, а кто убит, и Лестрейд отбыл, выдавая мрачные угрозы на тему тюремных сроков и судебных вердиктов. Кайл изъявил желание при необходимости давать показания. Полицейские уехали, забрав с собой Лукаса и Пола. Перед этим Джон оставил Тодда пообщаться с Лукасом под охраной пяти сотрудников правопорядка, и совершенно не представлял, что они говорили друг другу. Как бы то ни было, Кайл разослал всем гостям мейл с пояснениями, что произошло событие, потребовавшее вмешательства полицейских, связанное с инцидентом в долине, который нужно было расследовать, и что теперь все закончилось, и запланированные ранее ужин и танцы состоятся. Он добавил, что надеется, что все придут, и в этом Шерлок усмотрел некоторую обеспокоенность, хотя, может, это просто ему показалось. - Скажи, разве ты не рад, что взял с собой костюм? – спросил Джон, когда они расслаблялись в джакузи в ванной их номера. Они попивали шампанское из последней из трех бутылок шампанского и поздравляли самих себя с завершением дела, хотя их вклад в его раскрытие был совсем минимальным. Тем не менее, чувствовалось, что все происходит как нужно. Шерлок пошевелил пальцами ног под попой у Джона. – Рад, - признался он. – На самом деле, я с нетерпением жду этого вечера. - Интересно, что сегодня нам подадут, - сказал Джон. – Вроде бы планировался шведский стол… - Очень надеюсь, что Кирк превзойдет самого себя, - признался Шерлок. – Наверное, нужно будет заняться бегом после этой недели чревоугодия. Джон удивленно поднял брови. – Если ты напрашиваешься на комплименты по поводу своего великолепного тела, просто так и скажи, – мягко сказал он, - У меня нет никаких возражений против того, чтобы о нем говорить, долго и в подробностях. Шерлок широко улыбнулся. – Не давай мне тебя останавливать, - сказал он, и Джон, оттолкнувшись от стенки, переместился к нему. Они целовались, ласкались и наслаждались друг другом пока не пришло время собираться на ужин. Завтра им предстоит вернуться домой, и Шерлок остро это чувствовал, хотя и верил обещаниям Джона, данным прошлой ночью, о том, что ничего не изменится по окончании этой волшебной недели. Шерлок надел черный костюм с рубашкой в черно-белую полоску. Джон облачился в серый костюм с темно-синей сорочкой, которая великолепно подчеркивала его глаза. Оба они решили галстуков не надевать. Остатки шампанского были закупорены специальной пробкой и убраны в холодильник до следующей оказии. На выходе из комнаты Джон протянул Шерлоку руку, и они двинулись в сторону ресторана. За столом они сидели со своей группой. Джон предложил тост за отсутствовавших Джереми и Скотта, и все с ним согласились. Эндрю добавил. – И за всех нас и за успехи, которых мы достигли за эту неделю. - Точно! – воскликнул Даг, и они снова подняли бокалы. Официанты поставили на столы бутылки с белым и красным вином и подошли, чтобы предложить коктейли или другие напитки. Джастин наклонился вперед и с видом заговорщика спросил: – Так что же на самом деле происходило сегодня днем? - Мы не можем об этом говорить, - сказал Шерлок. – Но ты прав, если думаешь, что случилось нечто большее, - он сделал глоток воды и добавил. – Здесь происходили очень нехорошие дела, но к ним имели отношение только два человека. Они оба были арестованы, и теперь все будет продолжаться в обычном режиме. - Один из них – Лукас? – спроси Брэд. – Я к тому, что мы видели, как его сажали в полицейскую машину, поэтому… Шерлок бросил взгляд на Джона, а затем сказал. – Да. И это имеет прямое отношение к отсутствию здесь Скотта и Джереми. Хотя, наверное, лучше будет, если они сами вам об этом расскажут. Том выглядел заинтригованным. – Что? Когда? – спросил он. – Они вернутся сюда? - Нет, - начал говорить Шерлок. Джон посмотрел на него и взял инициативу на себя. Он с улыбкой оглядел сидящих за столом и сказал. – Знаете, мы тут подумали… Наша группа действительно очень сплотилась за эту неделю, и будет жалко, если мы потеряем друг друга из виду по возвращении домой. У нас сегодня была возможность заглянуть в ваши регистрационные карточки, и оказалось, что мы все живем в Лондоне. Что вы думаете по поводу того, чтобы встречаться где-то раз в месяц? В качестве неформального продолжения наших групповых сеансов. - Думаю, это отличная идея, - тут же отозвался Джастин, и его сразу же поддержали Эндрю и Эви. – Ведь мы знаем друг о друге такое, что больше не рассказывали никому. И в определенном смысле легче жить, когда знаешь, что рядом есть люди, у которых тоже не все просто в отношениях. Обычно кажется, что у других все намного лучше, но до той поры, пока не узнаешь, что скрывается за фасадом… Остальные дружно с ним согласились. – Просто отлично, - сказал Эви, улыбнувшись им. – Мне очень нравится. - И даже нас двоих, немолодых парней? – спросил Брэд. – Нас тоже зовете? - Конечно, - ответил Джон, - Безусловно. Это было поддержано одобрительным хором голосов. Брэд посмотрел на Дага и сказал: - Тогда мы организуем первую встречу. Например, во второй уикенд августа. Давайте соберемся у нас на барбекю? Даг – мастер жарить потрясающие стейки – сделает на ваш вкус. С нас пиво и остальные закуски, а вы приносите с собой, что захотите. Как вам идея? - Великолепно, - с улыбкой глядя на него, сказал Джон. – Спасибо! Мы до отъезда соберем со всех адреса электронной почты. Кайл поднялся со своего места, поприветствовал всех присутствующих и объявил, что ужин накрыт, и что гости могут подходить за едой. Поэтому все они встали из-за стола и присоединились к очереди. Сегодня сотрудники кухни действительно блеснули мастерством: на столах были целиком приготовленные лобстеры, королевские креветки в вазах, вырезанных изо льда, ростбифы, жареные цыплята, ветчина, горы салатов, багетов, йоркширские пудинги, жареный картофель, картофельное пюре, ризотто, и почти каждый из овощей, растущих под солнцем. Шерлок с Джоном насладились изысканным угощением, запивая его отличным вином. Кайл сообщил, что вскоре начнутся танцы, а десерт начнут подавать через полчаса. - Десерт! – простонал Эндрю. – Никогда! - Ложь, - сказал Эви. – Откровенная ложь. Ты знаешь, что можешь, и знаешь, что будешь. Эндрю толкнул его локтем. – Не выдавай моих секретов, - шутливо проворчал он, и Эви, наклонившись к нему, чмокнул того в щеку. - Пойдем, - сказал он. – Давай потанцуем. – Он потянул Эндрю вверх, и тот с готовностью поднялся на ноги. - Подождите нас! – сказал им Джастин и оторвал Тома от бокала с шардоне. Шерлок посмотрел на Брэда и Дага. – А вы танцуете? – вежливо поинтересовался он. Даг фыркнул. – Да не особенно. Не так, как здесь. – Он посмотрел на Брэда, словно желая заручиться поддержкой, но Шерлок увидел в его взгляде еще и промелькнувшую надежду. Брэд посмотрел на Дага. – Ну ладно, - ворчливо сказал он. – Мы уже всю неделю делали исключения. Думаю, и сегодня тоже можем. Глаза Дага заблестели, и они с Брэдом двинулись в сторону площадки для танцев. – Боже, я сейчас расплачусь, - пробормотал Джон. Шерлок посмотрел на него и улыбнулся предназначавшейся только ему улыбкой. Он наклонился и прижался губами к волосам Джона. – Потанцуй со мной. Я столько времени хотел потанцевать с тобой. По-настоящему. Джон посмотрел ему в глаза и улыбнулся в ответ. – В этот раз будет по-настоящему, - согласился он, имея в виду их тренировки перед его женитьбой на Мэри. Взявшись за руки, они пошли в сторону танцующих. Найдя свободное место, они присоединились к другим парам. Медленная романтическая мелодия была великолепна, и они подошли друг другу, как частички пазла. Шерлоку очень некстати пришла в голову мысль, что это почти похоже на их свадьбу. Еще один момент, который нужно запечатлеть в памяти наряду с другими событиями, произошедшими с ними с момента их приезда. Действительно, это была неделя-праздник. Неделя, которую он не забудет никогда.
Примечания:
1085 Нравится 108 Отзывы 396 В сборник
Отзывы (24)