Часть 8
21 августа 2017 г. в 14:00
Джона раздражал сир Хью. Юноша держался с Джори Касселем так, будто тот не капитан, а простой стражник.
Только теперь Джон понял, почему сир Родрик так скептически относился к южным рыцарям.
Хотя сир Родрик был помазанным рыцарем, он не считал северных всадников чем-то хуже «сиров.»
По его словам, кроме турнирных щеголей, больше прочих задаются новопроизведенные оруженосцы.
Именно поэтому Джон, став рыцарем, старался вести себя как можно скромнее.
А вот сир Хью вполне соответствовал словам старого мастера над оружием. Даже Лорас Тиррел держался скромнее.
«Можно подумать, король его не в рыцари произвел, а Хранителем Востока сделал. Хм, сир Хью…а как там дальше?»
— Я не собираюсь отвечать на расспросы капитана гвардии! Я рыцарь, а не какой-то там конюх или псарь!
Джори, едва сдерживая гнев, повторил, что десница занят и поручил опрос людей лорда Аррена ему.
— Ничего, я могу подождать! После моей победы на турнире я отвечу на вопросы десницы… но не его гвардейцев.
Джон решил вмешаться. Сир Хью явно не желал говорить с Касселем, а Джори был уже готов вызвать наглеца на бой.
«Джори даже копья не надо. Он этого Хью выбьет из седла латной перчаткой. Вот только сначала надо кое-что узнать.»
Он спросил: «Любезный сир Хью, а на вопросы рыцаря на службе короля вы ответить соизволите? »
Не поняв иронии, сир Хью напыщенно произнес: «Я верный подданный короля и не забыл, кто меня произвел в рыцари!»
Внезапно Хью спросил: «А где же этот рыцарь, я тут вижу только этого…капитана и вас. Но вы молоды для…»
— Сир Джон Сноу, к вашим услугам! Имею честь состоять в свите его величества.
У сира Хью отвисла челюсть. Джон мстительно продолжил, глядя ему прямо в глаза.
— По повелению короля оказываю помощь лорду-деснице в расследовании смерти лорда Аррена.
Сир Хью похоже хотел что-то сказать, но Джон еще не закончил. Он протянул сиру Хью пергамент с печатью короля.
— Король приказал всем верным подданным содействовать расследованию лорда Старка.
Сир Хью пробормотал что-то насчет того, что он с радостью исполнит волю короля Роберта.
Пергамент он читать не стал. У Джона было подозрение, что читать Хью может и не уметь.
— Итак, вы были оруженосцем лорда Аррена…
— Сир, я не расслышал ваше славное имя. Слоу или Стоу?
«Ну, Хью, ты сам напросился.»
— Сноу. Так называют на Севере тех, кого в Долине именуют Стоун. Вы что-то имеете против меня лично, сир Хью?
— Н-нет, сир Джон, — промямлил рыцарь.
-Отлично. А ваше имя, сир Хью…
— Меня зовут сир Хью из Долины, — упавшим голосом произнес Хью.
«Это значит, что ты простолюдин, ставший рыцарем. И за что? Не за смерть же лорда Аррена тебя посвятили…»
— На редкость скользкий тип, все время юлит и недоговаривает. Уверяет, что отравить лорда Аррена было некому.
Джори Кассель и Джон Сноу уже вышли из шатра сира Хью (любопытно, на какие шиши этот голодранец так шикует?)
Джори задумчиво посмотрел на Джона и произнес: «Если верить ему, к кувшину имели доступ Хью, леди Аррен ну и сам лорд»
Джори сделал паузу и спросил Джона: «И какой можно сделать вывод?»
— Отравить лорда Аррена могли сир Хью или леди Лиза Аррен. Больше никто.
Джон ошарашено уставился на капитана, который продолжил: «Ну, если сам лорд Аррен не выпил случайно яд.»
Джори усмехнулся и добавил: «Надо искать того, кому выгодно. А леди Аррен эта смерть выгоднее всех.»
Джон медленно произнес: «Кстати, откуда у этого Хью такие доспехи, конь и шатер? Они же кучу денег стоят!»
— Верно, — поддержал Джори. — Лорд Старк получил копию завещания Джона Аррена, Хью полагалось два дракона…
— А за что так много? — удивился Джон. — Хотя доспех, конь и шатер вместе стоят драконов тридцать. Может тоже…
— Нет, только два дракона. Лорд Аррен оставил своим рыцарям, оруженосцам и гвардейцам разные суммы в завещании.
— Полагаешь, леди Аррен дала Хью деньги и тот отравил своего лорда? — спросил Джон, не веря своим словам.
— Ну…могла, только странно, что этот дурак еще жив. Вот даст ему кто сорок драконов, и он все выложит.
— Или припугнет как следует. Он обещал все рассказать лично лорду Старку после турнира… а что, если…
-Что «если»? — спросил Джори. Версия с Хью-отравителем ему явно нравилась.
— Да прибьют его на турнире. Поставят против Горы или в общей сшибке зашибут. В сшибке и короля бы смогли.
— Тогда у нас есть лишь один выход, — мрачно сказал Джори. — Надо запугать его и заставить говорить до турнира.
Вечером в шатер к славному сиру Хью из Долины вломилось шестеро. Вернее, шестым был оруженосец Хью.
Трое носили форму Золотых Плащей, десятника и рядовых. Четвертым был сир Джон Сноу. А вот пятый…
Пятым был сам сир Илин Пейн, грозный королевский палач. Он вперил свой взгляд в оцепеневшего сира Хью.
— Сир Хью из Долины! Именем короля Роберта за лжесвидетельство вы приговариваетесь к отсечению языка!
Сказал это сир Джон, мрачный и суровый, почти как сам сир Пейн.
— П-п-постойте, — заплетающимся языком пробормотал сир Хью. — Я готов все сказать прямо сейчас…
— Поздно, король разгневан попыткой покрыть убийц лорда Джона Аррена.
— Я готов, готов искупить, — вопил схваченный с двух сторон стражниками сир Хью.
— После усекновения языка вы искупите вину, надев черное или будете обезглавлены, — рявкнул Джон.
— Сир Пейн, не смею вас задерживать. Исполняйте приговор, — Джон легко перекрыл вопли Хью своим голосом.
«Вот что значит годы перекрикиваться с башен. Готовился командовать в бою, но и тут сгодилось.»
Жуткий в своей безмолвной неумолимости, сир Пейн двинулся к Хью, натягивая кольчужную рукавицу.
«Да, сиру Пейну и клещей не нужно. Рукой вырвет. »
Сир Хью обвис на руках стражников, бормоча о готовности все сказать о гибели лорда.
Джон дождался, когда вопли сошли на визг. Он сделал знак сиру Пейну и посмотрел на дрожащего Хью.
— Милость короля беспредельна. Говори, но если будешь лгать и теперь…
И сир Хью, рыдая, заговорил.
Джон слушал и то, как Хью попал в гвардию лорда Аррена, и как был выбран оруженосцем лично лордом.
— Лорд Аррен сказал, что у меня есть задатки, чтобы стать хорошим рыцарем, это его слова, клянусь!
И то как уже в столице он был замечен леди Аррен. И как стал…
— Сир Джон, она грозила, что обвинит меня в попытке склонить ее к измене. У меня не было выхода!
«У тебя был выход, сказать все своему лорду. Ты мог наконец сбежать. Но ты предпочел пасть ниже низкого.»
Описанием измены леди Аррен с Хью Джон не заинтересовался. Он велел Хью продолжать.
— И наконец она… я теперь понял… решила его отравить. Я собирался нести ему кувшин с вином, и тут она!
Джон проскрипел: «Дальше и подробнее.»
Хью вспомнил, что леди Лиза посетовала на болезнь лорда Аррена и нежелание принимать лекарства.
Сам Хью после очередного адюльтера слышал от нее слова, что у «старого козла» слишком уж хорошее здоровье.
Но долгий шантаж и страх наказания за совращение жены сюзерена заставили Хью согласиться.
Он видел, что леди Арррен что-то добавила в вино, но что именно, он не знал.
— Потом… леди Аррен быстро уехала, хотя она мне обещала… зато меня посвятили в рыцари и у меня появились деньги.
Джон с презрением смотрел на дрожащего сира Хью.
«Ложный рыцарь. Вот он каков. Впрочем, этот болван рассказал похоже все.»
— Что мне будет за содействие расследованию? — пролепетал сир Хью.
«Вернее, за соучастие. Да еще тебя едва заставили говорить. Ночной Дозор, вот что.»
— Ну, учитывая смягчающие обстоятельства и ценную информацию, вас не казнят.
Сир Хью воспрял, но Джон заставил его опять поникнуть.
— Шатер, конь и доспехи остаются вам, но деньги конфискуются. Вы должны сняться с турнира и покинуть столицу.
— Но, — заикнулся сир Хью. — Я надеялся…
— Вы должны сегодня же покинуть город. Иначе вы его все же покинете, но как рекрут Ночного Дозора. Вы этого хотите?
— Двадцать драконов, немало. Учитывая, что он часть потратил и наверняка спрятал пару золотых.
Джон еще раз пересчитал монеты
и протянул пять сиру Пейну.
Тот ухмыльнулся, снял браслет с рубином и снова стал Торосом из
Мира, но в одежде палача.
Джон, Джори Кассель и трое гвардейцев лорда Старка (они же «Золотые Плащи») зааплодировали.
— Не скромному слуге Р’глора сие злато, но на дело торжества Владыки Света! — произнес Торос, забирая монеты.
— А вообще, я люблю нести справедливость и карать зло, но когда за это мне платят сами негодяи, особенно.
Дружный смех огласил внутреннюю комнату небольшого трактира в порту.
Идея разыграть сира Хью ложным арестом возникла у Джори Касселя, но Джон ее развил.
Недавно Торос веселил короля, надевая браслет с рубином на одного из свиты и становясь его двойником.
Разыскав Тороса у оружейника, где тот покупал меч для турнира, Джон уговорил его помочь найти убийцу лорда Аррена.
Торос был чем-то обязан покойному деснице, а еще любил хорошие шутки.
— Теперь осталось забрать второй браслет у сира Пейна и вернуть его вещи, — заявил Торос.
Джону и самому было интересно, как же Торос нацепил браслет на сира Пейна и забрал его вещи.
Вместо того, чтобы уйти, Торос подошел к огромному сундуку и открыл его.
Там спал сир Пейн, в одной рубахе. Торос с помощью гвардейцев извлек палача из сундука, переодел и снял браслет.
— Проще было бы сжечь его, но он ничего плохого не делал, не считая того, что он хороший палач.
Торос ответил на невысказанный вопрос северян: «Он всегда в этот день тут напивается в стельку. Я это знаю. »
— А почему в этот день?
-Языка он в этот день лишился. Отмечает. Ну я заплатил трактирщику, провел ритуал и вышел сиром Пейном.
— Ну, за сира Пейна и правосудие, — провозгласил тост Торос, сжимая кубок дорнийского.
— За сира Пейна и правосудие, — поддержали северяне.
«Ох и напьюсь я», — подумал Джон, поднимая кубок. — «Зато я узнал, что надо, и оштрафовал этого „сира“.»