ID работы: 5796340

ДЕМОНОВ НЕ ВЫБИРАЮТ ИЛИ ПОД СЕНЬЮ ДРЕМЛЮЩЕЙ ДУШИ

Слэш
NC-21
Завершён
56
автор
Размер:
406 страниц, 79 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 151 Отзывы 20 В сборник Скачать

5.18. МУЧИТЕЛЬНАЯ ПРЕЛЕСТЬ ПРЕДВКУШЕНИЯ

Настройки текста

***

Поместье Хиллоутер, Озерный край, 28 марта 1758 года 07:00 p.m. ГРЕЙ ПРОВЕЛ В ЭТИХ СОМНЕНИЯХ весь день, на самом деле. Одно дело, когда всё случилось бы быстро, и любая боль, он полагал, была бы короткой и выносимой, особенно в тот момент, когда он был готов. Но сейчас, когда он накрутил свое воображение за целый проклятый день, его опасения увеличились в разы. Мечась из огня в полымя, он ощущал себя рассеянным и смятенным, пока разъезжал по делам поместья и писал по долгу службы разные бумаги у себя, в кабинете Главного Дома. И, дьявол! Кажется, он готов был уже передумать. Особенно к вечеру. Но его останавливало то, что идея, каким-то образом удерживать друга от опасных срывов, была выполнима только в том случае, что он поймет саму суть пристрастия Джейми Фрейзера. Должен понять. И, полагал он, лишь собственный опыт поможет ему в этом. Поэтому Грей отбросил сомнения, стиснул зубы, уже стучавшие от тоскливого предвкушения, и, чувствуя себя, словно в нелепом дурном сне, поехал в коттедж. Перенимать практический опыт – идиот чертов, ну кто ж его за язык тянул, скажите?! Он припоздал. Поэтому, когда Его Светлость, лорд Джон Грей, зашел в дом, Джейми уже переоделся к ужину и, стараясь вести себя прилично, чинно восседал за столом в ожидании еды от бессердечного Тома. Было заметно, как шотландец изнемогал от нетерпения, возмущенно поёрзывая на стуле и вычерчивая вилкой на скатерти какие-то нервные загогулины. В то время как Том, так же при полном параде – как и всегда! – невозмутимо ожидал милорда, не обращая внимания на периодически стенающего от досады Фрейзера. Добрый малый, по своему обыкновению, расстарался. В комнате невероятно аппетитно пахло сладковатым запахом жареного мяса, сдобренного любимым соусом Грея, свежими овощами, бататом, запеченным в сметане со сливочным маслом, пирогом из куропатки и другими вкусностями. Оба они развернулись к Грею: один с радостью, воссиявшей в сдержанном взгляде, а другой с великим облегчением в результате многочасового голодания во время тяжелой работы. Джон буркнул извинения и, стараясь не смотреть на шотландца, который, приветствуя его, вежливо поднялся на ноги, сел на свое место. Джейми тоже сел. Они почти синхронно положили на колени свои салфетки, и долгожданный ужин начался. Джон сосредоточенно занимался сочнейшей куропаткой и помалкивал. Джейми периодически отпускал ничего не значащие реплики, но так-как ответы получал в основном односложные, незаметно пожал плечами, решив больше не тревожить Грея, поэтому трапезничали они в полном молчании. Тишина прерывалась лишь стуком столовых приборов и церемонными возгласами Тома: «Милорд?», когда одетый с иголочки, в белоснежных перчатках, камердинер делал торжественный запрос о возможности положить добавки или подать следующее великолепное блюдо. Благодаря важной чопорности Тома, у Джейми во время их совместных с Джоном трапез всегда создавалось полное ощущение, что как минимум они обедают во дворце. Иногда – из вредности – ему даже хотелось положить локти на стол, от души почавкать или же ловко плюнуть очередную обглоданную косточку прямо в бокал для шампанского. Благо тот стоял по столовому этикету на расстоянии вытянутой руки, и Джейми мог поспорить на то, что без проблем попадет в него с первого раза. Но, взглянув на неизменно царственную физиономию паренька, всегда готового предосудительно поджать губы, Джейми сдерживался изо всех своих последних благовоспитанных сил. – Партию? – предложил Джон, когда с основной едой было покончено, и они налили себе по стаканчику скотча. – Да, пожалуй. Пока Том убирал со стола, друзья сыграли партию в шахматы так же в полном молчании. Потом еще одну. Наконец, Томас, пожелав господам спокойной ночи, величественно удалился в свои апартаменты рядом с кухней. Грей заметно нервничал, был рассеян и делал промах за промахом. Склонившись над доской, Джейми поглядывал на него исподлобья. – И снова мат, Ваша Светлость. Расслабленно откинувшись в кресле, он приподнял бокал с золотистой жидкостью и посмотрел сквозь стекло на англичанина, явно пребывающего не в своей тарелке. Потом хмыкнул. – Ну и? Грей почувствовал, как шум в ушах заметно усилился, и обескураженно посмотрел на скалящего зубы друга. – Что? – Что ты надумал, Ваша Светлость? Заметь, я не тороплю, но скажи уже хоть что-нибудь. А то мы так и промолчим до утра, будто ты никак не решишься сделать мне предложение руки и сердца. А, Джон? – Я... – Грей нервно сглотнул. Он хотел, плюнуть на все свои соображения и сказать сейчас «не знаю», но это – он отдавал себе отчет – выглядело бы довольно трусливо теперь. В свете того факта, что это была целиком и полностью его умная затея, и не далее, как сегодня утром он так решительно на ней настаивал. – Да, брось... не бери в голову, парень, – при всей его внешней невозмутимости, в облике Фрейзера неуловимо просматривалось облегчение. – Если – нет, идем тогда спать. Я не собираюсь просиживать здесь всю ночь только потому, что ты не можешь решить, готов ли получить по заднице. – Ну… – Грей кусал губы, словно мальчишка, который не в силах признаться в своем фиаско. – Ох, давай уже решай, дружище. Поверь, я обрадуюсь, если ты скажешь «нет», хотя... честно, всегда мечтал об этом. – О чем? – путаясь в мыслях, Джон был предельно рассеян. – Да надрать тебе зад. Думаю, в первый раз такое желание меня посетило, когда ты так по-дурацки напал на меня на дороге в Кэрриарик, – Джейми пригубил скотч и с наслаждением посмаковал его на языке. – Вернее... оно должно было меня посетить, конечно. Жаль, что я упустил такую возможность, – он с мягкой улыбкой наблюдал за Греем, откинув голову на спинку, глаза осоловели от усталости. – И потом... в тюрьме. Помнишь, мерзавец? Мою задницу ты тогда не пожалел. (подробнее об этом событии см. в фанфике «Поединок») Грей помнил. Фрейзер, по своему обыкновению, довел его до такой степени раздражения, что Джон только чудом не прибил наглого ублюдка. Но надо отдать шотландцу должное, держался он бесстрашно, несмотря на обстоятельства и полную власть майора Грея, новоиспеченного коменданта крепости Ардсмур, которого Джейми на тот момент совершенно не знал. Джон вздохнул. Видимо, пришел его черед демонстрировать свою безбашенность. – Ладно, раз так. Грей, наконец, посмотрел на шотландца прямо, почему-то вдоволь заражаясь его беспечным спокойствием. По крайне мере, ядовитый мандраж его внутренностей существенно снизился. Джейми не выказывал никаких признаков озабоченности по поводу предстоящей задачи: складывалось полное ощущение, что он вполне себе знает, что делать. Ну, так-то понятно, для закаленного шотландца все это – обычная жизненная рутина, и в таком экзотическом вопросе, неопытному парню, вроде него – Грей это чувствовал – вполне можно довериться. Впрочем, Джон ощутил, как остро сжалось у него под ложечкой, когда он произнес: – Что ж, я... готов. Сделайте это, мистер Фрейзер. – Ох! – Джейми приподнял брови. – Точно? – Ну, да… – хотя это «ну, да» прозвучало из уст Грея не так, чтобы слишком уверено. – Хорошо, – Фрейзер энергично выпрямился в кресле – от его апатии не осталось и следа – и выжидательно уставился на Джона. – Ну, и?.. – Что? Прямо здесь? – Грей обеспокоенно взглянул на шотландца, явно не ожидая такого быстрого развития событий. – Что мне делать, говори?.. – Ну, нет. Не так быстро, Джон. Не будем торопиться, – Фрейзер улыбнулся, как показалось Грею, ободряюще. – Мы же не хотим все испортить? – Ну, черт… тебе лучше знать. – Вот тут бы я, конечно, согласился, если бы на моем заду сейчас не саднили хорошие такие отметины от недавней взбучки, – Джейми оскалился с подозрительным воодушевлением. – Ладно, можешь не извиняться… Джон взглянул на его веселье досадливо, ему отчего-то было совсем не до смеха. – Ну, так и что делать-то? Джейми хотелось еще похохмить, но заметив серьезный настрой Грея и его подрагивающие губы, которые тот кусал в беспокойстве, упрямо поджимая, осекся. – Ладно, – шотландец как-то внутренне подобрался, Джону показалось, что он как бы включился в некую роль. – Итак, вы выбрали, мистер Грей, что это будет? – Ты о чем? – Ну, какой такой штуковине повезет сегодня расписать ваш сиятельный зад? Джон закусил губу и посмотрел на деловитого Фрейзера с тревогой, потом поднялся и подошел к бездействующему сейчас камину, рядом с которым располагалась та самая коллекция тростей, которую он привез с собой из Ардсмура. – Думаю, это будет... Грей постоял над ней некоторое время, внимательно изучая, и, наконец, вытащил неприметную трость из черного дерева, которую Джейми помнил очень хорошо. Затем он приблизился к Фрейзеру и с легким поклоном протянул тому сей примечательный экспонат. Увидев знакомое орудие, шотландец кивнул с пониманием – почему-то его это не удивило. Хотя Джейми отметил с некоторой обеспокоенностью, что Грей при этом выглядел бледновато, если не сказать больше, а жилка на его шее стремительно пульсировала. – Что ж, – он тоже поднялся и, церемонно поклонившись в ответ, принял трость из заледеневших рук англичанина, – поднимайтесь наверх, Джон. И ожидайте меня там. Надеюсь, за это время вы будете иметь возможность обстоятельно поразмыслить над своими... гхм... прегрешениями. Джон взглянул на Фрейзера так безнадежно, будто действительно стоял, по меньшей мере, перед каким-то суровым воспитателем, которому невозможно перечить. Он и не стал, только сглотнул. Глаза Грея расширились, становясь, кажется, размером в поллица. – Ступайте и... готовьтесь, – Фрейзер слегка кивнул наверх, по направлению к спальням, и снова сел, положив трость на колени, так как собирался дать Грею некоторое время на волнительные впечатления. Грей поплелся наверх. Медленно. Судя по всему, ноги его слушались не особо. Даже споткнулся пару раз, бедолага. Джейми вздохнул с легким сочувствием: «Господь, парень, кажется, думает, что пришел его последний час...» Перспектива неотвратимого наказания, как он помнил по собственному опыту, приводила обычно в катастрофический трепет, во время которого соображение просто отключалось, оставляя только мрак предвкушения и великую панику от этого. Но Джейми не собирался сейчас отступать. Как он понимал, Джон пошел на все это мероприятие ради него. Ради них обоих. По этой причине он сам не мог сейчас спасовать. Его задача – показать... сделать сейчас все, как нужно. Другого случая, наверняка, не будет. Раз Джону так хочется, пусть пройдет все этапы... и ощутит все прелести переживаний на своей шкуре. «Ладно. Кажется, теперь достаточно…» Одним глотком Джейми Фрейзер допил виски и поднялся. Зажав подмышкой легкую трость, он решительно пошел наверх, в их общую с Джоном Греем спальню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.