Обычные дни на корабле Злыдня

NC-17
В процессе
44
Anka-Tarakanka бета
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 14 113 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 24 Отзывы 11 В сборник

Часть 7

Настройки
Мэри стояла перед дверью пекарни и не решалась постучать. Её рука застыла в воздухе. Сердце колотилось где-то в горле. За этой дверью был её дом. Её семья. Те, кого она бросила. Она постучала. Тишина. А потом шаги - быстрые, торопливые. Дверь распахнулась, и на пороге появилась мама. - Мэри? - голос мамы дрогнул. - Здравствуй, мам, - тихо сказала Мэри. Мама не ответила. Она просто шагнула вперёд и обняла дочь так крепко, как будто боялась, что та снова исчезнет. - Ты приехала, - прошептала мама. - Ты правда приехала. - Я здесь, - Мэри чувствовала, как слёзы подступают к глазам. - Я здесь, мам. Они стояли так несколько минут - в коридоре пекарни, среди запахов муки и ванили. Потом мама отстранилась, вытерла глаза фартуком и сказала: - Папа наверху. Он очень ждал встречи с тобой. Мэри почувствовала, как земля уходит из-под ног. - Веди меня, - сказала она. Отца они нашли в спальне на втором этаже. Он лежал на кровати, укрытый старым шерстяным одеялом, и выглядел так, будто постарел на десять лет. Лицо было бледным. - Папа, - Мэри подошла к кровати и опустилась на колени. - Папа, это я. Отец медленно открыл глаза. Узнал её. Улыбнулся - слабо, но тепло. - Пришла всё-таки, - сказал он и с трудом присел на кровать - А я уж думал... не дождусь. - Не говори так, - Мэри взяла его руку. Рука была холодной и сухой. - Ты будешь жить. Я тебя вылечу. Она достала из сумки лекарства, которые привезла с собой. Осмотрела отца - давление, пульс, дыхание. Плохо. Но не безнадёжно. - Ему нужна больница, - сказала Мэри маме. - Хорошая больница. С оборудованием. Мама опустила глаза. - Мы не можем, Мери, - тихо сказала она. - Врачи в городе берут бешеные деньги. А у нас... Мэри сжала губы. - Сколько? - Что? - Сколько стоит хорошее лечение Дорогое. Лучшее. Мама назвала сумму. Огромную. Действительно очень большую. - Хорошо, - сказала Мэри. Она открыла сумку и достала оттуда конверт. Толстый. Тяжёлый. - Я копила. Всё, что заработала на корабле, за этот промежуток времени. Мама смотрела на конверт так, будто не верила своим глазам. - Мэри... это же... - Этого хватит на ВИП-отделение, - твёрдо сказала Мэри. - И на лечение. И вам останется на несколько месяцев, чтобы не думать о деньгах, пока папа болеет. - Ты отдаёшь нам всё, - сказал он. - Всё, что заработала. Это не мои деньги, - Мэри посмотрела отцу в глаза. - Это наши. Семейные. Отец долго молчал. Потом кивнул - медленно, тяжело. - Хорошо, - сказал он. - Спасибо дочка... *** Вечером того же дня. - Сядь, - сказала мама. - Нам нужно поговорить. Мэри села. Сердце снова забилось быстрее. - Ты, наверное, думаешь, что мы злимся на тебя, - начала мама. - Что мы разочарованы. Мэри опустила голову. - Не надо, - мама взяла её за руку. - Посмотри на меня. Мэри подняла глаза. - Мы не злимся, - твёрдо сказала мама. - И не разочарованы. Ты наша дочь. Мы всегда будем тобой гордиться. - Но я работаю на них... - Мэри не договорила. - На кого? - мама покачала головой. - Ты работаешь врачом. Ты спасаешь жизни. Это не зависит от того, на какой ты стороне. Врач - это не политика. Это призвание. Мэри почувствовала, как слёзы текут по щекам. - И знаешь что? - мама улыбнулась. - За этот маленький промежуток времени, что планета под захватом... на нашу семью это не повлияло. Мы всегда вели бизнес честно. Без взяток. И сейчас - то же самое. Мы печём хлеб. Люди его покупают. Всё. - Правда? - прошептала Мэри. - Правда, - мама обняла её. - Так что не кори себя. Ты ничего не испортила. Ты всего лишь нашла свой путь. -Мам, как думаешь Стив сейчас сможет со мной поговорить или он в обиде на меня? - С грустным выражением лица ответила Мэри. Как только она приехала домой, её встретили только родители. Её младший братик Стив, демонстративно хлопнул дверью своей комнаты, и не выходил из неё до самого вечера. -Я думаю...Если ты к нему не заглянешь в комнату, он точно будет держать обиду. Сходи к нему и поговори. Он же очень без тебя скучает. -Хорошо... - ответила Мэри и направилась в комнату брата на второй этаж. Младший брат Стив сидел в своей комнате и дулся.Мэри постучала в дверь. Тишина. Постучала ещё раз. - Уходи, - донёсся приглушённый голос. - Стив, открой, пожалуйста, - мягко сказала Мэри. - Не хочу. Мэри вздохнула. Она прислонилась к двери и сказала: - Я привезла тебе рисунок. Тот самый с маминым садом, который тебе так нравился. Тишина. А потом щелчок замка. Стив выглянул из-за двери - нахмуренный, с покрасневшими глазами. - Я не сержусь, - сказал он первым. - Я... я просто скучал. - Я тоже скучала, - Мэри присела на корточки, чтобы быть с ним на одном уровне. - Очень сильно. - Тогда зачем ты улетела? - спросил Стив. - Зачем бросила нас? Мэри не знала, что ответить. Но ответ пришёл со стороны. - Стив, - в дверях спальни появился отец - ещё слабый, но на ногах, опирающийся на трость. - Иди сюда. Стив подошёл к отцу. Тот положил руку ему на плечо. - Твоя сестра никого не бросала, - сказал отец. - Она просто... нашла свою дорогу. Как я когда-то нашёл пекарню. Как мама нашла свой сад. У каждого свой путь. Стив шмыгнул носом. - Но она далеко, - прошептал он. - Будете переписываться, - сказал отец. - Письма. Сообщения на телефон, когда на корабле будет связь. Может быть, даже видео звонки. Правильно я говорю, Мери? Мэри кивнула. - Обязательно, - сказала она. - Я буду писать тебе как можно чаще. Честно-пречестно. Стив посмотрел на неё. - Как можно чаще? - недоверчиво спросил он. - Как можно чаще, - подтвердила Мэри. - И рисунки будешь присылать? - И рисунки. Стив подумал. Потом шагнул вперёд и обнял сестру. - Ладно, - сказал он. - Прощаю. Мэри прижала его к себе и закрыла глаза. Уже перед самым отъездом, когда Мэри собрала сумку и спустилась вниз, её ждал отец. Он сидел в кресле у окна, укрытый пледом, и смотрел на улицу. - Присядь, - сказал он, не оборачиваясь. Мэри села на стул рядом. - Ты знаешь, - начал отец, - я всегда знал, что ты особенная. Ты была умной. Целеустремлённой. Ты всегда хотела помогать людям. Мэри молчала. - Когда ты улетела, я злился сначала, - признался отец. - Думал, ты нас предала. Но потом понял... Ты не предавала. Ты просто делала то, что считала правильным. Ради нас. - Папа... - начала Мэри. - Дай закончить, - мягко перебил он. - Ты всегда всё делала ради семьи. Но у тебя есть свой путь. И если ты считаешь, что работа на корабле... что тебе там нравится... то это твой выбор. Мэри почувствовала, как слёзы снова подступают к глазам. - Я не говорю, что мне там нравится, - тихо сказала она. - Но я нужна там. Как врач. - Вот видишь, - отец улыбнулся. - Ты нашла своё место. И я горжусь тобой. Он взял её за руку. - Только обещай мне одну вещь, - сказал он. - Прилетай в гости. Не забывай нас. Хотя бы иногда. - Обещаю, - прошептала Мэри. - Обязательно буду прилетать. Отец кивнул и отпустил её руку. - Ступай. А то опоздаешь на свой корабль. Мэри попрощалась с Родителями с младшим братом. Мама отдала ей небольшой контейнер со свежей выпечкой. Маленький Стив, аккуратно, заснул в карман сестренке бумажку, и сказал. -Открой письмо, когда соскучишься по нам. -Хорошо.- ответила Мэри и обняла братишку. Мэри вышла из дома и направилась к автобусной остановке, где её должен был ждать транспорт. Джессика перехватила Мэри у самого выхода из дома. - Я хотела поговорить серьёзно, - начала Джессика. - Хорошо, - кивнула Мэри, напрягаясь. - Ты знаешь, что я сейчас одна, - Джессика вздохнула. - Пит ушёл. Денег нет. Работы нет. И я боюсь... Она замолчала, как будто не решалась продолжить. - Боишься чего? - Боюсь, что я сорвусь, - тихо сказала Джессика. - Что пойду по плохой дорожке. Понимаешь, о чём я? Мэри не понимала. - Ну, знаешь... - Джессика отвела взгляд. - Алкоголь. Тусовки. Ночные клубы. Незнакомые парни. Всё это очень близко. Очень соблазнительно. И когда у тебя нет денег... ты начинаешь искать лёгкие пути. Мэри похолодела. - Джессика, ты не сделаешь этого... - Я тоже так думала, - горько усмехнулась Джессика. - Но знаешь, как говорят? Сытое брюхо к учению глухо. Если у меня не будет денег на нормальную жизнь, я могу... сорваться. Ты же не хочешь, чтобы твоя сестра стала... ну, понимаешь? Она не договорила. Давать названия не требовалось. Мэри и так всё дорисовала в голове. Хуже, чем было на самом деле. - Что мне сделать? - спросила Мэри. Голос дрожал. - Не много, - Джессика пожала плечами. - Просто... помогай мне. Финансово. Не много. Примерно столько же, сколько ты даёшь родителям. Чтобы я могла жить нормально. Чтобы у меня не было соблазнов. - Но у меня нет столько... - А ты найди, - твёрдо сказала Джессика. - Ты же врач на корабле Лорда Злыдня. У вас там, наверное, премии всякие. Бонусы. А у меня здесь - только ты. Она накрыла руку Мэри своей. Ладонь была тёплой и мягкой - ухоженной. - Я на тебя рассчитываю, Мери. Ты единственная, кто может меня спасти. Мэри кивнула. В горле стоял ком. - Хорошо, - прошептала она. - Я постараюсь. - Вот и умница, - Джессика улыбнулась. - А теперь лети. Не опаздывай. И не рассказывай маме, ладно? Она расстроится, если узнает, что я на грани. - Конечно, - кивнула Мэри. На улице было холодно. Или это ей только казалось. Она шла к остановке и думала: Я должна спасти сестру. Я не могу допустить, чтобы она сломала себе жизнь.Она не знала, что у Джессики не было никакой «грани». Был только расчёт.
44 Нравится 24 Отзывы 11 В сборник