Обычные дни на корабле Злыдня

NC-17
В процессе
44
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 34 557 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 20 Отзывы 11 В сборник

Глава 3. Сложный день (новая версия)

Настройки
Утро. Отдел экипировки Мэри проснулась рано. Будильник ещё не прозвенел, но она уже не спала - ворочалась, думая о предстоящем дне. Сегодня её первый полноценный рабочий день на корабле. Вчера она согласилась остаться, подписала бумаги, получила комнату. Теперь нужно было доказать, что она не зря здесь. Она встала, умылась, зачесала красно-фиолетовые волосы в хвост. Надела форму - чёрный комбинезон, который ей выдал Тед, и тот самый короткий белый халат. - Ну и вид, - пробормотала Мэри, глядя в зеркало. - Срочно нужен новый. Она вышла в коридор и направилась в медблок, но по пути встретила Теда. - Доктор Мэри! - Тед подбежал к ней, сияя. - Вы уже встали? А я думал, вы ещё спите. - Тед, уже 8 часов утра, - улыбнулась Мэри. - Скажи, где у вас отдел экипировки? Мне нужен новый халат. Этот, - она показала на короткие края, - явно не моего размера. - А, точно! - Тед почесал затылок. - Я же вчера говорил, что коротковат. Пойдёмте, я покажу. Они прошли по длинному коридору и остановились у двери с табличкой «Отдел экипировки». Тед открыл дверь и пропустил Мэри вперёд. Внутри было тесно. Повсюду висели рулоны ткани, лежали стопки формы, на стеллажах стояли коробки с нашивками и пряжками. За столом сидели двое дозоров в очках - Чем обязаны? - Мне нужен халат, - сказала Мэри. - Мой оказался слишком коротким. - Халат? - второй близнец встал и подошёл к ней. - Да, вижу. Этот вам мал. Какой у вас размер? Мэри назвала. Близнецы переглянулись. - Высокая, - сказал первый. - Редкий размер на нашем корабле. Придётся подгонять. - Снимите мерки, - добавил второй, доставая сантиметровую ленту. - Руки в стороны. Мэри послушно подняла руки. Близнецы деловито снимали мерки, переговариваясь между собой. - Сорок восьмой, - бормотал один. - Нет, скорее пятидесятый. Плечи широкие. - Спортсменка? - спросил второй, глядя на неё поверх очков. - Так немного спортом занимаюсь, - улыбнулась Мэри. - Правильно, - одобрительно кивнул первый. - Держите себя в форме. А то некоторые дозоры только и делают, что едят да спят. Потом бегают с одышкой. Через полчаса халат был готов. Мэри надела его - ткань приятно легла по фигуре, не сковывая движений. Халат был длинным, белоснежным, с аккуратно вышитым красным крестом на левом рукаве. - Идеально, - сказала Мэри, поворачиваясь перед зеркалом. - Спасибо вам большое. - Обращайтесь, - махнули рукой близнецы. - Если что порвётся приходите. Мэри вышла из отдела, чувствуя себя гораздо увереннее. Медблок Весь день Мэри провела в медблоке. Пациентов было немного - несколько дозоров с остатками болезни с её планеты. Мэри работала быстро и чётко, успевая не только лечить, но и заполнять бумаги. Ларри и Барри помогали ей, но делали это неуклюже. Инструменты были разложены не по порядку, карты пациентов заполнены кое-как. Мэри заметила это, но решила не критиковать сразу - сначала нужно было узнать их получше. К вечеру, когда последний пациент был выписан, Мэри выдохнула и сняла перчатки. - Ну всё, - сказала она, - на сегодня хватит. - Доктор Эванс, - подошёл Ларри, вытирая руки о тряпку. - Вы как-то быстро всё делаете. Мы даже не успевали за вами. - Училась долго, - улыбнулась Мэри. - Садитесь, отдохните. Она подошла к столу, достала из сумки небольшую коробочку и поставила на стол. - А это вам, - сказала она. - Чай. С моей планеты. Ларри и Барри переглянулись. - Правда? - Барри подошёл ближе, заглядывая в коробку. - Какой? - Травяной. С чабрецом, мятой и лимоном. Мы на планете такой пьём, когда устаём. Мэри заварила чай в трёх кружках. Пар поднимался над ними, наполняя медблок приятным травяным ароматом. - Садитесь, - сказала она, садясь первой. Ларри и Барри сели напротив, с опаской беря кружки. - Вкусно, - удивлённо сказал Ларри после первого глотка. - И правда успокаивает. - Доктор, - начал Барри после паузы, - мы хотели спросить... Вы правда будете здесь работать? Надолго? - Пока что да, - кивнула Мэри. - А что? - Ну... - Барри замялся. - До вас врачи долго не задерживались. Последнего испепелили через два месяца. - А до него был ещё один, - подхватил Ларри. - Он сбежал через неделю. Сказал, что не хочет работать на «этих психопатов». Мэри улыбнулась. - А вы не боитесь? - спросил Барри прямо. - Мы тут, конечно, не звери, но... работа не из лёгких. - Я не боюсь, - твёрдо ответила Мэри. - Я врач. Моя работа - лечить людей. Не важно, кто они и где находятся. Ларри и Барри переглянулись. - Мы рады, - тихо сказал Ларри. - Потому что... Навыков у вас больше чем у нас. Мы наблюдали как вы работали с этой заразой, из-за которой очень много дозоров слегло. Вы работали так чисто... - Мы хотим научиться, - добавил Барри. - По-настоящему. Не просто раны зашивать и капельницы ставить. А как вы. Мэри посмотрела на близнецов. В их глазах было искреннее желание. - Хорошо, - сказала она. - Я вас научу. Но придётся много учиться. Читать. Практиковаться. У нас будет нелегко. - Мы согласны! - почти хором ответили братья. - Тогда договорились, - Мэри подняла кружку. - За новую команду? - За новую команду! - чокнулись Ларри и Барри. Они пили чай и болтали о работе, о планетах, о том, как устроен корабль. Внезапно в медблок забежал запыхавшийся дозор. - Доктор Эванс! - выдохнул он. - Собрание! Через пять минут в комнате собраний! Командир собирает всех руководителей блоков. Хоть вы еще не являетесь главным врачом, но вам положено быть там. Мэри похолодела. - Но я не знаю, где комната собраний! - сказала она. - Идите по главному коридору до конца, потом направо, потом второй поворот налево, - быстро сказал дозор и убежал. Мэри выскочила в коридор. Она пыталась вспомнить, что показывал ей Тед в первый день. Он провёл её только по малой части корабля. Всё. Даже карты не дал. - Чёрт, Тед, - прошептала она, бегая по коридорам. - Ты же так и не показал мне все остальное Корабль казался бесконечным. Коридоры разветвлялись. Она сбилась со счёта поворотов. Главный коридор - направо - второй поворот налево... где же это? Она остановилась, оглядываясь. Везде одинаковые стены, одинаковые двери. Она окончательно заблудилась. - Ну же... - она в отчаянии посмотрела по сторонам. И вдруг увидела дозора, который куда-то шёл. - Извините! - крикнула она. - Я ищу рубку управления! Дозор показал ей путь. Мэри бросилась бежать. Она влетела в комнату собраний, когда собрание уже началось. Гляделкинс стоял у голографического стола. Все головы повернулись к Мэри. Она застыла на пороге, тяжело дыша. - Доктор Эванс, - голос Гляделкинса был ледяным. - Вы опоздали. - Простите, командир, - выдохнула Мэри. - Я... я заблудилась. Я не знала где находится комната собраний. Гляделкинс нахмурился. - Никто не показал? - Я знаю только малую часть корабля пока что, - сказала Мэри. - Я не знаю остальных отсеков. И карты у меня нет. В комнате повисла тишина. Гляделкинс медленно перевёл взгляд на Теда, который стоял в углу. - Тед, - сказал он спокойно. - Разве не твоя задача показывать новым дозорам корабль? Тед побледнел. - Я... я думал, что сделаю это позже - пробормотал он. - Сделаю это позже, - повторил Гляделкинс без эмоций. - На корабле, где дохрена этажей и сотни коридоров. Вы хотя бы дали ей карту? - Нет... - Вы показали ей расположение рубки управления? - Нет... - Вы показали ей отдел связи? Склад? Ангар? Тед опустил голову. - Я... я забыл, командир. Честно, забыл. Гляделкинс посмотрел на него тяжёлым взглядом. - Садитесь, доктор Эванс, - сказал он Мэри. - Собрание продолжится. Мэри быстро заняла место. Собрание длилось около часа. Гляделкинс разбирал планы на ближайшие недели. Мэри почти ничего не понимала, но старательно запоминала. Когда всё закончилось, дозоры начали расходиться. Мэри тоже встала, но Гляделкинс окликнул её: - Доктор Эванс, задержитесь. Дозор Тед, вы тоже останьтесь. Они остались втроём. - Дозор Тед, - начал Гляделкинс, - вы не выполнили свои обязанности. Новый дозор должен получить полную информацию о корабле. Вы показали ей только пару помещений и не дали карту. - Я... - Тед замялся. - Сегодня вечером вы отработаете на внеочередной тренировке, - сказал Гляделкинс. - Свободны. Тед быстро вышел. Мэри осталась одна с Гляделкинсом. Она ждала, что он скажет что-то ещё, возможно, накажет и её. Но Гляделкинс подошёл ближе. - Доктор Мэри, - сказал он. - Я приношу извинения за халатность Теда. Он должен был всё вам показать. - Спасибо, командир, - тихо сказала Мэри. - Но я тоже виновата. Мне следовало знать где-то находится, или заранее попросить карту. А из-за дел в медблоке...я совсем об это не подумала... Он помолчал. - Завтра утром, в восемь часов, - сказал он. - Вы придёте сюда. Я лично проведу для вас экскурсию по кораблю. Мэри удивлённо подняла глаза. - Но...командир. У вас наверняка много дел. Вы могли просто назначить другого дозора... - Я мог, - перебил он. - Но вы опоздали на собрание, потому что не знаете расположения корабля. Это моя ответственность. Я должен был проконтролировать, чтобы новому сотруднику всё показали. Я не сделал этого. Теперь я исправлю ошибку. Он сделал паузу. - Кроме того, я хочу убедиться, что вы знаете, где находятся важные отсеки. Если случится чрезвычайная ситуация, врач должен знать, куда бежать. Я не могу доверить теперь это Теду - он уже показал свою небрежность. - Я понимаю, - тихо сказала она. - Я приду завтра в восемь. Спасибо, командир. Гляделкинс кивнул. - И ещё, - добавил он. - Вы хорошо работаете. Дозоры довольны. Медбратья вас хвалят. Не позволяйте таким мелочам, как опоздание, портить впечатление. Мэри улыбнулась. - Я постараюсь, командир. Она направилась к выходу. Вечер. Кабинет Врача Она сидела за столом, заполняя отчёты, когда в дверь зашли. Вошёл Гляделкинс. В руках он держал синий зонт. — Доктор Мэри, — тихо сказал он. — Командир? — Мэри подняла голову. — Что-то случилось? — Нет, — он подошёл к столу и положил зонт на край. — Я пришёл вернуть. Вы тогда же, предложили мне зонт. Я подумал, что он может вам пригодиться когда-нибудь. Мэри взяла зонт, провела пальцами по ткани. Тёплая волна разлилась в груди. — Спасибо, — сказала она. — Дожди на вашей планете — коварные, — сказал Гляделкинс. — Если промокнете — можете заболеть. А нам нужен здоровый врач. Мэри улыбнулась. — Вы запомнили, что я говорила про дождь? Он смутился — едва заметно, но Мэри заметила, как дрогнули его плечи. — Теперь уж точно запомнил, — ответил он и сделал паузу. — И потом… вы меня вылечили. Это минимальная благодарность. — Вы уже благодарили, — мягко сказала Мэри. — Я знаю. — Он посмотрел на неё. — Я просто хотел, чтобы у вас была вещь, напоминающая о доме. Зонт — это маленькая часть вашей планеты. И вы заслужили её сохранить. Мэри почувствовала, как к горлу подступает ком. — Спасибо, — прошептала она. Гляделкинс кивнул и направился к двери, но на пороге остановился. — Завтра в восемь, — сказал он. — Не опаздывайте. — Не буду, — улыбнулась Мэри. Он вышел. Мэри осталась одна, сжимая зонт в руках. Мэри вернулась в свою комнату, переоделась в пижаму и легла на кровать. В комнате было тихо, только лёгкий гул вентиляции. Она смотрела на рисунки на стене — они уже не казались чужими. Комната начинала становиться её домом. Вдруг раздался звонок телефона. Мэри вздохнула, взяла трубку. На экране высветилось имя: «Джессика». — Джессика? — выражение лица девушки резко изменилось. Она неохотно нажала на кнопку, чтобы принять вызов. — Мэри! — раздался громкий голос из смартфона. — Ты просто не поверишь, что я тебе сейчас расскажу! — Здравствуй, сестра, — устало сказала Мэри. — Удивительно, что ты смогла сейчас до меня дозвониться. Видимо пока что еще ловит связь. — Да, да, но суть не в этом! Угадай, кто теперь девушка Пита Хразгорски?! — И кто же? — спокойно спросила Мэри. — Это я, дурья твоя башка! — Джессика рассмеялась. — Вроде, всю жизнь ты у нас отличаешься большими мозгами, но иногда так тупишь! — Мне кажется, или раньше ты терпеть его не могла? — сдержанно сказала Мэри. — Это уже не вааажно! Теперь я являюсь очень значимой личностью! — с раздражением «прошипела» Джессика. — Я рада, что ты нашла парня своей мечты, — мягко сказала Мэри. — Что ещё нового? Как родители? С ними всё хорошо? Я не могла до этого позвонить связи не было. А до блока консоли связи я не успевала дойти. Так как после работы он уже был закрыт. — С ними всё нормально. Привыкают к новым правилам на работе. Ведь всё так изменилось после захвата планеты Лордом Злыднем и его дозорами. Ну, наверное, тебе не понять, как нам сейчас тут плохо. Ты же теперь работаешь на этих злодеев! — Джессика… — тихо сказала Мэри. — У меня не было выбора. Из трубки раздался смех. — Ты же понимаешь, что опять всё испортишь? Хоть ты всегда была зубрилой, но от тебя всегда были одни беды! — совершенно спокойно сказала Джессика. Мэри стихла. В словах сестры была правда. Она покинула семью в довольно трудный час. После захвата планеты действительно многое изменилось. Новые правила, новые цены в магазинах, уменьшился доход у многих поселенцев. После её отлёта отец в одиночку теперь занимался пекарней. Ведь раньше, после работы, она всегда приходила к нему и помогала. А как же мама? В выходные Мэри всегда помогала ей в саду. И маленький Стив… Сейчас ему будет трудно с учёбой. Родители вряд ли смогут помочь — работа отнимает слишком много сил. — Ты там уснула, что ли? — с раздражением произнесла Джессика. — Нет, — Мэри опустила голову. Ей казалось, что ещё немного — и она заплачет. — Джессика… Прости, мне не надо было, видимо, улетать… Я просто у меня действительно не было выбора. Я сделаю всё возможное, чтобы вам было легче. Я обещаю. — Уж не облажайся! Отцу и маме действительно теперь сложно! — Я не подведу вас… Честно. — Ну-ну, посмотрим. До связи. — Наступила тишина. Мэри отбросила телефон и уткнулась лицом в подушку. Она полежала так несколько минут, потом встала, подошла к столу и взяла блокнот. Написала: «Я справлюсь. Я должна справиться». Потом посмотрела на рисунки Стива на стене и улыбнулась. Здесь, на корабле, у неё была работа, новые коллеги. Завтра в восемь утра он покажет ей корабль. Мэри легла в кровать, выключила свет и закрыла глаза.
44 Нравится 20 Отзывы 11 В сборник