Unfinished Business

Перевод
NC-17
В процессе
952
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 455 страниц, 160 120 слов, 93 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
952 Нравится 729 Отзывы 285 В сборник

Часть 80

Настройки
Лекса почувствовала, как слегка дёрнулся её левый глаз, и ей потребовалось несколько секунд на то, чтобы слова Кларк достигли её мозга, прежде чем там стали формулироваться собственные мысли, и её мир начал переворачиваться. Из всего, что она могла ожидать от Кларк, этого определённо не было в списке — чёрт, этого не было даже хоть где-то рядом с её списком. Не знает? Что это вообще значит? Как, чёрт возьми? В этом не было смысла. Она не знает? Что за бред. Как она могла не знать? Ладно. Подождите. Секунду. Глубокий вдох. Просто остановись. Не сходи с ума. Чувствуя укол боли в груди, Лекса поднялась на ноги и направилась на кухню, молча благодаря себя за то, что приняла половину таблетки сразу же после того, как все покинули её квартиру, потому что, хотя всё и так обстояло довольно плохо, у неё было предчувствие, что совсем скоро всё станет ещё хуже. Достав из шкафчика два стакана и наполовину пустую бутылку водки, она молча вернулась к столу и опустилась на своё место, прежде чем налить небольшое количество алкоголя в каждый стакан и закрутить бутылку. Хорошо. Ладно. Спокойствие сейчас ключ ко всему. Сделав маленький глоток из своего стакана, Лекса наконец взглянула на Кларк. Всё в ней в этот момент, казалось, кричало отголосками грусти и боли. В её мокрых глазах, слёзы в которых пока ещё не скатились, было лишь уныние. Её плечи осунулись, будто придавленные тяжестью, а дрожащие губы заметно изогнулись. Она выглядела побеждённой и разбитой, и Лекса не могла не чувствовать боль в сердце от этого вида. — Ты объяснишь? — спросила Лекса, сохраняя свой тон как можно более нейтральным. Кларк тяжело кивнула. — Только будь терпелива, хорошо? Лекса кивнула. Большого выбора здесь нет. Кларк выдохнула, успокаивая себя, и начала. — Нам нужно немного вернуться назад, на самом деле не немного, — объяснила она, её голос всё ещё слегка дрожал. — Помнишь, когда ты спросила меня, как я купила галерею? На мгновение Лекса задумалась. Да. — Ты сказала деньгами, — ответила она. — Точно, — Кларк снова кивнула и начала нервно перебирать пальцы. — Когда я узнала, что Кейн собирается закрыть галерею, её покупка показалась мне хорошей идеей. Как я уже говорила, мне знаком этот бизнес, поэтому в этом был смысл. Я сделала ему предложение, и, к моему удивлению, он его принял. Он уже составлял планы на, в каком-то роде, показ в связи с закрытием… просто чтобы избавиться от всего, поэтому я попросила его включить туда и мои работы… знаешь, чтобы продать их и выручить хотя бы какую-то часть денег для предстоящей покупки галереи. Я всё равно ничего с ними не делала. И они в самом деле были мне больше не нужны. — Значит, ты продала… — начала Лекса, её глаза расширились. Кларк покачала головой. — Позволь мне закончить, — произнесла она тихо. — Пожалуйста? Лекса прикусила язык и кивнула, крепко потирая ключицу. Чёрт возьми. Хорошо. Глубокий вдох, позволь ей договорить. Кларк подняла свой стакан и сделала глоток. — Ладно, так что эм… я собрала все свои работы, включая и ту картину, потому что я… Я просто… Я не могла больше на неё смотреть. Это было… — Она остановилась, слёзы заметно подступали к её глазам, и тяжело сглотнула. — В любом случае, я просмотрела их все, решая, что продать, что оставить, а что просто выбросить, а затем, потому что Кейн уже принял моё предложение, он согласился позволить мне оставить в галерее всё, что я хочу сохранить — раз уж это место всё равно будет моим, — Она пожала плечами. — В то время всё было довольно хаотичным, и это происходило действительно быстро, но когда всё закончилось, я взяла деньги в кредит у своих родителей на оставшуюся разницу, и остальное, как говорится, уже история. Лекса откинулась назад на сиденье и попыталась растянуть мышцы в груди. Она по-прежнему могла чувствовать напряжение, осевшее там ещё после их ссоры, но она пыталась его игнорировать, чтобы сосредоточиться на торопливых словах, которые падали с губ Кларк. Здесь должен был быть смысл, не так ли? Кларк опустошила оставшуюся часть своего напитка и поднялась на ноги. — Итак, за месяц или около того до твоего возвращения я поздно работала в галерее и просматривала некоторые старые документы, оставшиеся после Кейна, — довольно быстро объяснила она, начав шагать по комнате. — В основном это был просто дурацкий хлам… макулатура, которую я спрятала… совсем не то, чем бы мне хотелось или нужно было заниматься в то время. Лекса кивнула, чтобы показать, что она всё ещё следит, и сделала ещё глоток из своего стакана. — Что ж, я наткнулась на несколько копий квитанций за работы, которые я продала во время того финального показа… и одна из этих квитанций привлекла моё внимание, — Кларк остановилась и покачала головой. — Я просто сидела там, глядя на неё… просто перечитывая название работы снова и снова, и снова. Я подумала, что это, должно быть, какая-то ошибка. Это должно было быть ошибкой, потому что эта картина не была для продажи! — отщёлкнула она, её щеки горели красным. — И чёрт, тогда я просто потеряла рассудок. Я побежала в складскую комнату как полоумная, и начала там всё разворачивать. Я была так уверена, что это была ошибка. Лекса почувствовала, как нахмурился её лоб, и как сжалось сердце, когда в голове появилось изображение того, как всё это, вероятно, выглядело. Хорошо зная Кларк, она была уверена, что в той сцене было много криков и плача. — Но это не была ошибка, — сказала Кларк, и слеза соскользнула с её глаза. — Не была. Картина исчезла, и я даже не знаю, как это произошло. Должно быть, она как-то перепуталась с теми, которые я отставила в сторону, чтобы продать, и я упустила… — Она остановилась и уронила голову, тяжело вздохнув. Лекса просто уставилась на неё, вдруг ощутив ещё большее замешательство. — Но разве ты не была там на показе? Кларк покачала головой и подняла взгляд. — Мне не нужно было… или даже не хотелось там быть, — ответила она быстро. — Это не была обычная выставка. И я не нужна была Кейну. Она была не для того, чтобы продвинуть себя или своё искусство… что угодно. Она была просто ради денег, и работы либо купят, либо нет. Да и мне было всё равно. Мои родители уже согласились дать мне столько, сколько нужно, чтобы покрыть разницу. Но… Но… Подождите. — Но ты сказала всем, что продала её, — сказала Лекса почти обвиняющим тоном, наклонившись вперёд над столом. — Ты сказала им это. Кларк закусила губу и снова покачала головой. — Я солгала, — коротко призналась она. Лекса почувствовала, как сами по себе сузились её глаза. Серьёзно? — Зачем тебе было лгать об этом? Кларк снова посмотрела на пол и продолжила качать головой. — Я так сильно старалась тебя ненавидеть, — ответила она дрожащим голосом, — и я хотела, чтобы все поверили, что у меня это получилось. Лекса почувствовала, что черты её лица смягчились, а сердце замерло, когда слова Анья эхом прозвучали в её ушах. «Точно так же, как я никогда не сомневалась в твоей любви к Кларк, я никогда не сомневалась в её любви к тебе… даже когда она пыталась тебя ненавидеть, чёрт возьми, даже когда она утверждала, что ей это удалось.» Лекса поднялась на ноги и начала шагать, протирая сзади шею. Блять. Просто блять. Это было тяжело — это было действительно тяжело, и не существовало точного способа описать всё, что она чувствовала. Бог свидетель, сейчас внутри неё бушевал ураган эмоций, и она не имела не малейшего понятия, что сказать или сделать в этот момент. Учитывая все обстоятельства, она чувствовала злость и боль… печаль и сожаления, но, как ни странно, в это же время там было и чувство облегчения от того, что ей наконец удалось выяснить, что случилось с портретом, но к тому же ещё и узнать, что Кларк не продала его из собственного безразличия или какого-либо злого умысла, или даже испытывая охоту. Это было ошибкой, и было довольно очевидно, что из-за этого её сердце было также разбито. — Я облажалась, — неожиданно произнесла Кларк, — я была невнимательна, и я облажалась, и мне так жаль, Лекс, но я клянусь, я никогда не хотела продать эту картину, — прохрипела она и покачала головой. — Я не хотела, и когда я поняла, что она исчезла… Я… Это было как потерять тебя снова… и я… — Её слова оборвались на всхлипе. Лекса почувствовала, как снова сжалось в груди её сердце, когда этот звук достиг её слуха, и, не теряя времени, она шагнула вперёд и обняла её. — Тсс, — мягко выдохнула она. — Я хотела тебе сказать… я хотела, — Кларк всхлипнула ещё сильнее, сжав её рубашку. — Но я пыталась это исправить. — Исправить это, как? — любопытно спросила Лекса. — Кейн, — ответила Кларк, откинувшись назад и смахнув слёзы со своих щек. — Я надеюсь, что он вспомнит, кто купил её, или хотя бы что у него будет что-то ещё. У меня есть только то, что я нашла тем вечером. — Разве не должно быть каких-нибудь записей? — спросила Лекса. — Имя на квитанции? — А ты как думаешь? — Кларк фыркнула и покачала головой. — Но это просто тарабарщина… каракули. Лекса покачала головой и закатила глаза. Блестяще. — Хорошо, а где он? Кларк снова фыркнула и вышла из объятий, она вернулась к столу и обновила себе напиток. — Этот чокнутый парень, — она покачала головой и сделала глоток. — Мне потребовались месяцы, чтобы отследить его, и только чтобы узнать, что он ударился в какую-то штуку с отключением от всего мира на пути к самопознанию. — Серьёзно? — Лекса почувствовала, как изменилось выражение её лица. Вы должно быть шутите. — Он не похож на такого рода людей. Кларк пожала плечами и сделала ещё глоток, прежде чем отставить бокал и прочистить горло. — Ты злишься? — Я… — Лекса замолчала и задумалась. Нет, это слово не подходит, даже и близко. — У меня сейчас многое на уме. Кларк понимающе кивнула и немного опустила вниз взгляд. — Мы в порядке? — спросила она довольно нервно. Лекса мгновенно почувствовала, как хмурится. — Что ты имеешь в виду? — Мы в порядке? — повторила Кларк, все ещё не встречаясь с ней взглядом. — Ты ведь не хочешь… — Эй, — Лекса шагнула вперёд и обняла её за щеку. — Кларк, ты действительно думала, что я оставлю тебя из-за этого? Кларк подняла на неё взгляд, полный слёз, и пожала плечами. — Я боялась, — ответила она шатким шепотом. Лекса почувствовала, как её сердце стало в десять раз тяжелее, она покачала головой и притянула её в объятия. Боже, они должны переступить через этот страх. Вскоре после этого они уже лежали, свернувшись на диване, просто наслаждаясь тишиной и комфортом в присутствии друг друга. Они ещё немного поговорили о картине. Поговорили о том, почему Кларк нужно было снять её со стены, почему она вела себя так, как она это делала, и даже углубились в то, через что она проходила, пытаясь во всём разобраться. Многое пришлось узнать, и много пришлось принять, но, в конце концов, Лекса не могла на неё сердиться. Это была просто ошибка — случайная, простая ошибка, и Кларк уже явно достаточно себя за неё измучила. — Я найду её, — уверенно сказала Кларк, свернувшись ближе к её боку. — Мне просто нужно время. — Хм, — в ответ произнесла Лекса и успела лишь ненадолго прикрыть глаза, прежде чем звоночек внезапно раздался в её голове. Подождите… время. — Кларк, я должна кое-что спросить, — сказала она, немного переместившись на диване. — Что? — Кларк с любопытством посмотрела на неё. — Что с этими нелепыми, страшненькими часами, которые висят у тебя в коридоре? — спросила Лекса, слегка закатив глаза. Кларк немного покраснела и слегка улыбнулась. — Мой отец купил их для меня, — ответила она тихо. Лекса мысленно ударила себя по лицу. Чёрт побери, конечно же их купил он. Открой рот и засунь туда башмак. — Он купил тебе сломанные часы? — Нет, они не были сломаны, когда он дал мне их. — Кларк покачала головой, играясь с пуговицами на рубаке Лексы. — Я эм… я разбила их в ту ночь, когда поняла, что эскиз исчез. — Оу, — Лекса кивнула. — Почему? — Потому что я думала, что он ошибся, — Кларк слегка пожала плечами. — Понимаешь, когда он дал мне их, он сказал, что время лечит всё, — Она усмехнулась и покачала головой. — И когда я вернулась домой той ночью, перевернув верх дном всю галерею, я была разбита, и когда я увидела эти часы, я так сильно разозлилась, потому что время ни черта не лечило… оно лишь делало всё только хуже. — И что тогда ты сделала? — спросила Лекса, заправляя за ухо прядь светлых волос. — Я бросила в них свой телефон, — ответила Кларк, как будто это должно было быть очевидно. — Сломала их обоих. Лекса не могла не рассмеяться. — Но починить решила только одно? — Второе не нужно было чинить. — ответила Кларк. — Оно всё равно не работало. Лекса улыбнулась и кивнула. — Ну, может быть, мы могли бы починить их сейчас? — Ты только что сказала, что они нелепые и страшные, — быстро заметила Кларк. Лекса кивнула. Справедливое замечание и чистая правда, однако… — Я изменила к ним своё отношение, — усмехнулась она. — Да? — спросила Кларк с широкой улыбкой, в её глазах снова появился любимый блеск. — Да, — Лекса улыбнулась ей, прежде чем наклониться и соединить вместе их губы. Их день выдался сумбурным — это было абсолютно верно, очередной пробег на эмоциональных американских горках, на которых, казалось, они постоянно катались. Но Лекса примет их — она всегда их примет, потому что каждая секунда хаоса стоила этих простых моментов спокойствия. Вовсе не было секретом, что у них всё ещё остались вещи, над которыми нужно было поработать — моменты, которые нужно было перешагнуть, но у неё не было сомнений, что они это сделают. Им просто нужно время.
952 Нравится 729 Отзывы 285 В сборник
Отзывы (5)