Unfinished Business

Перевод
NC-17
В процессе
952
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 455 страниц, 160 120 слов, 93 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
952 Нравится 729 Отзывы 285 В сборник

Часть 84

Настройки
Веки Кларк слегка затрепетали, едва приоткрывшись на секунду, а затем снова захлопнулись. Уф. Нет. Не просыпайся. Ещё слишком рано. Не делай этого. Звук медленно открывающейся со скрипом двери заставил её тихо захныкать и ещё дальше зарыться в одеяло. Нет. Этого не происходит. Не хочу. Когда знакомый звук неравных ног, шагающих по полу, заполнил её слух, она мысленно подготовила себя, уже зная, что будет дальше. — Доброе утро, солнышко! — объявив это, Рейвен плюхнулась на кровать и начала скакать на ней, энергично раскачивая. — Просыпайся, пора вставать. — Рейвен, — простонала Кларк и попыталась спуститься ниже в кровати. — Нет, — Рейвен схватила одеяло и сильно потянула на себя. — Вставай. — Разве мы не слишком стары для этого? — вздохнула Кларк, когда одеяло выскользнуло из её рук. Рейвен посмотрела на неё с поднятыми бровями и кривой усмешкой. — Нельзя быть слишком старым для традиций, — сказала она ей. — Теперь поднимай свою сладкую попку, пока я не принесла ведро с водой. — Ты бы не посмела, — Кларк сощурилась. — А ты попробуй, — бросила вызов Рейвен, ухмыляясь. Кларк смотрела на неё в ответ и пыталась побороть улыбку, которая появлялась на её лице. Эта девушка, честно. — Ладно, — наконец, она сдалась. — Да! — Рейвен вскинула кулак в воздух и соскользнула с кровати. — Пойдём, завтрак уже готов, и парад начинается через… чёрт, пятнадцать минут. Когда Рейвен ушла, Кларк просто улыбнулась сама себе и покачала головой, глядя в потолок, прежде чем хорошенько потянуться и выкарабкаться из постели. Прошло уже почти два месяца с их выходных у Лексы, время действительно летело, словно в дымке. В основном, по крайней мере, между ними с Лексой, всё было замечательно, на самом деле великолепно, и она не могла быть счастливее. Благодаря её признанию об эскизе и тому, что Лекса, наконец, рассказала всем о своём расстройстве, с плеч каждой из них упал вес, и теперь всё было лучше, чем она могла себе представить. Их отношения были практически такими же лёгкими, как и прежде, и это было потрясающе — попросту потрясающе. — Доброе утро, — зевнула Кларк, войдя на кухню и опустившись на стул. — Доброе, — ответила Эбби и подняла взгляд от своего кофе. — Как спалось? — Хорошо, — Кларк пожала плечами. По правде говоря, она бы спала лучше, если бы Лекса могла быть рядом с ней, потому что они больше не проводили много ночей раздельно, но она всё поняла, когда Лекса сказала, что вернётся с командировки только поздней ночью — она понимала это, и с этим всё было в порядке. Кроме того, Лекса ещё несколько месяцев назад сказала, что будет присутствовать на ужине в День благодарения со всеми ними в доме Гриффина в этом году, и от этого Кларк была в восторге. В конце концов, прошло уже много времени с тех пор, как все они собирались вместе на День благодарения. — Вот, — сказала Рейвен, поставив кружку с кофе на стол перед ней, и, хромая, направилась назад к прилавку. Кларк наблюдала за этим, чувствуя, как слегка поджимаются её губы. Рейвен всё ещё двигалась медленнее и прилагая больше усилий, чем до того вечера в баре. И хотя она непреклонно настаивала на том, что с ней всё в порядке, и тесты, проведённые Эбби в больнице, в основном это подтверждали, все могли видеть, что что-то было не так — что-то должно было быть не так. — Как ты себя чувствуешь, Рейвен? — спросила Эбби, внимательно глядя на неё. Рейвен закатила глаза к потолку и тяжело вздохнула. — Я в порядке, — она практически застонала в ответ. — Рейвен, — сказала Эбби, поднимаясь на ноги. — Я не слепая и не глупая, — указала она. — Я хочу, чтобы ты вернулась завтра в больницу на ещё одну проверку. — Что? — Глаза Рейвен расширились. — Завтра? Да брось! — Довольно очевидно, что это важнее, — покачала головой Эбби. —Ты можешь и пропустить один поход по магазинам. — Но я не хочу! — быстро ответила Рейвен. Эбби некоторое время смотрела на неё, видимо, что-то решала. — Завтра в обед, — наконец произнесла она. — Эбби… — заскулила Рейвен. — Нет, — Эбби строго покачала головой. — Даже слышать этого не хочу. Ты доставишь свою задницу ко мне на приём, или я приеду, найду тебя и доставлю её сама, поняла? Кларк прикусила губу, наблюдая за происходящим в любопытном ожидании. Рейвен смотрела на неё с мгновение, почти вызывающе, прежде чем, наконец, опустить взгляд и кивнуть в знак согласия. Ага. Она хорошо знала, что лучше не спорить. — Всё хорошо? — голос Джейка неожиданно наполнил комнату. — Прекрасно, — сказала Эбби, повернувшись, чтобы вновь занять своё место. — Эбби снова занимается своими «мамскими» делами, — проворчала Рейвен, поднимая кружку. — Ах, — Джейк понимающе кивнул, а затем пожал плечами. — Ну тогда, что бы там ни было, я с ней согласен. Кларк подавила смешок и попыталась скрыть свою ухмылку за кружкой. — Серьёзно? — вскрикнула Рейвен. — Кто-нибудь в этом доме играет честно? — Нет, — ответили все три Гриффина в унисон, а затем рассмеялись. — Вы просто отстой, — снова вздохнула Рейвен и сделала глоток кофе. — Пойдём, Гриф, парад вот-вот начнётся, — сказала она, прежде чем покинуть комнату. Кларк вздохнула и повернулась к матери. — Что ты думаешь? — Я думаю, что нужна ещё одна проверка, — кивнула Эбби. — После этого… мы разберёмся с этим. Кларк пристально смотрела на неё. Боже, она надеялась, что это правда. Проведя несколько часов в компании Рейвен, втянувшись в телевидение и поглощая больше еды, чем это было необходимо, Кларк, наконец, поднялась на ноги и направилась в ванную, чтобы принять душ и собраться, прежде чем начнут появляться остальные. Беллами, Октавия и Линкольн приехали первыми, каждый из них переступал порог с сумкой, перекинутой через плечо, и подносом еды в руках. Следующим в дверях появился Монти с тёплой улыбкой на лице и парочкой дорогих бутылок вина, спрятанных под мышкой. Джаспер прибыл с небольшим хаосом, когда споткнулся о угол дивана и, потеряв равновесие, отправил много печений лететь в воздух, а затем довольно громко ругался обо всём этом. Когда Анья вошла в двери, было неудивительно, что у неё через плечо тоже была перекинута сумка, а в руках находился поднос с едой, и что на Кларк она быстро отреагировала насмешливым взглядом, пусть и не преднамеренно. — Сюда, — указала она на дверь. Глаза Кларк засуетились между Аней и дверью. Что? — Она снаружи, — выдохнула объяснение Анья. — Она уже была там, когда я приехала. Кажется, нервничает. Я не спрашивала. Кларк почувствовала, как в замешательстве хмурятся её брови, когда она направилась к двери. Из-за чего Лекса может нервничать? Выйдя наружу и тихо закрыв за собой дверь, Кларк вздрогнула, когда холодный воздух ударил по её коже, повернула за угол и увидела Лексу, которая стояла, прислонившись к дому, с сумкой у ног, её пальцы без усилий игрались со шпилькой. Покачав головой, Кларк вздохнула и пошла к ней. — Привет, — тихо поприветствовала она. — Всё хорошо? Глаза Лексы мгновенно распахнулись. — Что? Да, — неуверенно ответила она. — А что? Кларк прикусила нижнюю губу и шагнула вперёд, оборачивая руки вокруг её талии. — Как давно ты уже здесь? — Который час? — тут же спросила Лекса. Кларк легко засмеялась. В самом деле? — Почему ты здесь? — Я… — Лекса сделала паузу и слегка прищурилась. — Я не хотела быть первой, кто приедет, — попыталась она. Кларк покачала головой. Чушь. — Ты последняя, — указала она. — Да, — лицо Лексы немного исказилось, и она протёрла затылок. — Я вроде как это уже выяснила. — Что на самом деле происходит? — мягко спросила Кларк, опустив голову ей на плечо. Лекса глубоко вздохнула и обняла её. — Уже столько времени прошло, — тихо ответила она. Кларк кивнула ей в кожу. Она понимала это. Это было похоже на то, когда они входили к Анье несколько месяцев назад. — Я не знаю, — Лекса слегка пожала плечами. — Наверное, я просто немного волнуюсь туда входить, — объяснила она. — Я не знаю, чего ожидать. — Чего ожидать? — спросила её Кларк. — Всё точно так же, как и в любой другой год. — За исключением того, что это не так, — быстро ответила Лекса. — А что отличается? — Кларк подняла голову и посмотрела на неё. — Мы, — просто ответила Лекса. Кларк почувствовала улыбку на лице. — Благодари Господа за маленькие радости, — прошептала она, прежде чем оставить лёгкий поцелуй на её губах. Лекса мгновенно расслабилась в поцелуе и притянула её ближе. Кларк хихикнула ей в губы и откинулась назад. — Ты готова к этому? Лекса покачала головой и переплела их пальцы. — Пойдём. Проходя через дверь рядом с Лексой, Кларк не могла удержать глупую улыбку, которая появилась на её лице. Взяв сумку Лексы, она быстро прошла через коридор и положила её в своей комнате, а затем направилась обратно в гостиную, где Лекса медленно со всеми здоровалась. Прислонившись к стене, она наблюдала за разворачивающейся перед ней сценой и чувствовала, как лёгкое тепло и покалывание распространяются в груди. А когда Лекса повернулась и улыбнулась ей, в глазах мгновенно образовалась влага, и она обнаружила, как успокаивающе себя выдыхает, чтобы предотвратить это от чего-то большего. — Ты в порядке? — спросил Беллами, подойдя и прислонившись к стене рядом с ней. — Я в порядке, — кивнула и тихо ответила Кларк. Она гораздо больше, чем просто в порядке. — Приятно ощущается, не так ли? — Он понимающе усмехнулся. — Мы все снова здесь, как раньше. Кларк улыбнулась и слегка кивнула. Так невероятно приятно. Спустя час или около того все рассеялись по своим маленьким группкам. Помимо футбольного матча по телевизору, карт и потребления еды происходило ещё много чего, чтобы удерживать каждого занятым. И хотя единственным различием между этим Днём Благодарения и двумя предыдущими было присутствие Лексы, эта одна простая деталь меняла всё. Каким-то образом всё казалось ярче, теплее, и Кларк любила каждую секунду этого, за исключением своего перманентного изгнания из кухни родителей после того, как кто-то пошёл и проинформировал Эбби об их новом правиле кухни. Вся вторая половина дня прошла в бесконечном количестве подшучиваний, смеха и настоящего чувства единения, и, когда наступило время ужина, Кларк оказалась в столовой, помогая Лексе накрыть стол. Обмениваясь хитрыми взглядами и усмешками во время этого, они разговаривали друг с другом, в действительности ничего не произнося. Это было приятно, спокойно и мило, но только до того, пока звук прочищающего горла не привлёк её внимание, и Кларк поняла, что они не были одни. Посмотрев на дверь, Кларк почувствовала, как опустилась вниз её челюсть, а дыхание спёрло в груди, когда её взгляд упал на кого-то, кого она не видела очень и очень давно. — Лекс, — позвала она тихо. — Хм? — ответила Лекса, не глядя, и поставила ещё один стакан на стол. — Лекс, — повторила Кларк. Лекса подняла голову и озадачено посмотрела на неё. — Что? Кларк указала на дверь и затаила дыхание. Лекса перенаправила свой взгляд, и мгновенно стакан, который она держала, выскользнул из её пальцев и разбился о пол. О, Боже.
952 Нравится 729 Отзывы 285 В сборник
Отзывы (11)