XIX
20 октября 2019 г., 16:15
— Красивая девочка была.
Кана присела на корточки рядом с телом.
— Но зрелище не для слабонервных.
Лексус сделал фото на простейшую бокс-камеру*.
На холодной земле в сухих листьях, в крови и грязи лежала Шеррия Блэнди. Розовые волосы облепили окровавленную шею, на лице застыл ужас. Брюшная полость была разодрана, рядом лежали внутренности.
Нескольких офицеров из отряда Гажила тошнило уже около часа.
— Чёрт-подери, становится всё интересней! — Улыбка Каны выглядела несколько зловеще. — Это уже не маньяк, а чудовище самое настоящее.
Детектив сморщил нос. Картинка вызывала отвращение. И кому же в голову пришло так надругаться над девушкой? Мужчина вздохнул.
— Гажил, расскажи ещё раз, как это произошло.
Пока майор и детектив выясняли ситуацию, Джубия внимательно осматривалась по сторонам. От мысли, что и этот призрак будет бегать за ней, стало дурно. Девушка находилась здесь с того самого ужасного момента. Она не могла просто уйти, ведь упустив хоть что-то, развязка убежит от неё, сверкая пятками.
— Боже, Джу, а ведь ещё вчера утром мы видели её около леса, — шёпот Люси заставил Локсар вздрогнуть.
А и правда. Примерно семнадцать часов назад она была живее их вместе взятых. Куда-то торопилась и думала о своём…
— Точно… — сирота многозначительно посмотрела на горничную. — Помнишь выражение её лица? Шеррия была напугана и заплаканная. Если мы узнаем, где и с кем она была, то…
Люси аккуратно толкнула подругу локтем. Джубия прекратила говорить и посмотрела на майора Рэдфокса, который стоял совсем рядом.
— Я вижу, ты совсем не глупая, Локсар.
Его острый взгляд был неприятен и довольно-таки специфичен, но девушка смогла его выдержать.
— Но вот своими детективскими порывами ты рискуешь оказаться её месте, — мужчина указал пальцем на тело погибшей. — Со вспоротым брюхом ты будешь совсем непривлекательной.
Девушка изогнула бровь.
— Не думала, что вы когда-нибудь назовёте меня привлекательной.
Гажил пригнулся и положил ладонь на щеку Джубии. Цвет его глаз напоминал настоящую кровь.
— Ты более, чем привлекательна, Локсар, но тебе повезло, что ты не в моём вкусе.
— Что ж, а мне жаль тех, кто в вашем вкусе.
Майор хмыкнул и посмотрел на Леви МакГарден. Его зеницы сузились от ненависти. Джу проследила за его взглядом и едва заметно улыбнулась. В её голове появилась идея.
Рэдфокс отпустил сироту и смерил её презрительным взглядом.
— Лилейный, проведи девушек в город, они мешают следствию.
Подруги ещё раз взглянули на погибшую. Страх тугим узлом завязался внизу живота. А если бы они не нашли команду майора, что было бы тогда? Вполне возможно, что место Шеррии заняла бы одна из них…
— Когда мы пришли, она уже лежала, а от убийцы и след простыл. — Гажил осмотрелся по сторонам. — Человек не смог бы скрыться так быстро.
— А может, он никуда и не уходил, — Лексус обошёл вокруг место преступления. В руке он держал оборванную ткань. — Здесь видны следы борьбы — утоптанная земля, клочки ткани, много крови…
Детектив осмотрел найденную улику.
— Синтетика. Есть свежая кровь.
— Но на Шеррии нет одежды чёрного цвета, — Леви, сидя на корточках, посмотрела на мужчину. — И ещё я нашла кое-что интересное.
Девушка повернула ладонь погибшей к коллегам и провела пальцами, в перчатке конечно, по синяку в поперёк ладони.
— Она очень много времени что-то сжимала в руке, — патологоанатом нахмурила брови, — смею предположить, что это нож, так как рукоятка была довольно мала, лезвие немного задело кожу.
Чуть ниже синяка было отчётливо видно свежие порезы.
— Или же во время сопротивления, она плохо его держала, и в последствии нанесла себе дополнительные травмы.
— Тогда нож должен быть где-то рядом, — Кана упёрла руки в бока.
Густой туман окутал лес. Где-то вдали было слышно, как городские часы отбили пол восьмого. В Клевере снова суматоха, люди напуганы, вести о новой жертве разлетелись со скоростью света.
Леви аккуратно повернула голову трупа с одной стороны на другую.
— Если мыслить объективно, то убили её охотничьим ножом. При чём не просто убили, а по-животному искромсали брюшную полость. Ещё вижу множество царапин и порезов, точно так же, как и в случае с мисс Рэолайт.
— Только вот предыдущая жертва оказалась счастливее — всего две глубокие раны на животе, — Альберона сказала это не оборачиваясь, что-то в грязи привлекло её взор. Склонившись, женщина убрала сухие листья. Маленький кухонный нож был полностью покрыт кровью.
— А вот то, чем наша мисс Блэнди отбивалась.
Помощница детектива упаковала улику в прозрачный пакетик.
— Итого, что мы имеем?
— Зверское убийство, совершённое в лесу, предположительно тем же человеком, что и в первом случае, — Лексус стиснул в зубах сигарету. — Опять-таки назревает вопрос — какого чёрта помощница конюха из особняка Скаттерфилдз бродила в лесу посреди ночи.
— Я думаю, она пришла добровольно, — Леви поднялась на ноги и потянулась. — Но шла, мисс Шеррия, ожидая того, что на неё будут нападать. Иначе как объяснить наличие ножа?
Дреяр тяжело вздохнул. Дело банкирской дочери зашло в тупик. Его бесили истерики Ичии Рэолайта, который требовал, чтобы они нашли убийцу быстрее. Выпустив струю пара через нос, он повернулся к полицейской машине.
— Хорошо, ребята, грузите тело, — мужчина выбросил сигарету и сунул руки в карманы. — Остальное обсудим в участке.
Кана ещё раз обошла периметр места преступления и села в машину. Леви смотрела, как коллеги забирают убитую. Девушка обхватила плечи своими же руками и немного нервно заморгала.
— О такой работе ты мечтала, МакГарден?
Его грубый голос заставил содрогнуться.
— Это не должно тебя интересовать.
Рэфокс нахмурился и со злостью развернул её к себе, схватив за запястье.
— Как раз это и должно меня интересовать!
Девушка отвернула голову, чтобы не встретиться с его гранатовыми глазами.
— Ты счастлива, Леви?
Судмедэксперт съежилась. Дыхание участилось, а ноги стали ватными. Она боялась находиться так близко к нему. Этот высокий мужчина с грозным выражением лица и злым рычащим голосом вводил её в самый настоящий ужас. МакГарден всегда испытывала напряжение рядом с ним, но когда бывший моряк взял её силой в гостиной своего особняка, она начала бояться его, как чудовища из кошмаров.
— Ты ненавидишь меня за то, что я бросила тебя и сбежала, — голос девушки дрожал, — а думал ли ты когда-то о том, что я тоже могу тебя ненавидеть?
Она впервые без страха и сомнения посмотрела ему в глаза.
Майор отпустил её запястье и посмотрел слегка презренно.
— Эй, вы ехать собираетесь? Или здесь хотите остаться?
Лексус немного раздражённо махнул рукой.
Вскоре следственная команда отправилась в участок.
Они ехали молча, Кана время от времени постукивала ногтями по корпусу бокс-камеры. Не выдержав и пяти минут, со внутреннего кармана пальто она достала виски. Запрокинув голову назад, ей удалось осушить почти пол бутылочки.
— Ты опять за своё?
— Не нравится — не смотри, — женщина закрутила пробку и вернула алкоголь на прежнее место. — Моему мозгу нужна пища.
— Твоему мозгу нужен хороший вытрезвитель, — Лексус даже не смотрел на неё, но сказать пару колкостей — это уже традиция.
Альберона скрестила руки на груди.
— Я не твоя собственность, так что прекрати мне указывать и контролировать.
Дреяр улыбнулся. Похоже эта идея пришлась ему по душе. Кана же открыто фыркнула и запрокинула голову назад.
— Кстати, почему ты не допросил горничную и содержанку адвоката?
— Гажил сказал, что они бросились на поиски убийцы, чтобы выгородить своего рыженького дружка. Безбашенные девицы, — детектив прищурил глаза и повернул руль вправо. — Хотя эта Локсар не выглядит глупой. Я уверен — в её тихом омуте достаточно чертей.
Женщина сложила руки в замок и закинула их за шею.
— У меня есть человек, который заглянет в омут любого чёрта. Тем более, как я заметила, Локсар ему, в каком-то смысле, интересна. А вообще, её не стоит выпускать из виду. Ты же знаешь, что творилось вокруг её семьи пятнадцать лет назад.
— Мутное дело, мой отец так и не смог его распутать. Хотя все мы знаем — Макаров был великим детективом.
Здесь Альберона не могла не согласиться с ним. Старик имел нюх на такие загадки.
— Я и сам толком не понял, что там случилось. Говорили, что профессор Локсар довёл свою жену до сумасшествия, а та попыталась утопить собственную дочь, а потом подожгла дом.
— Страшная история, а ведь после этого профессор пропал без вести.
Детектив остановил машину около участка.
— Пока что не хочу загружать этим мозг.
Дреяр вышел из машины.
— Леви, внимательно осмотри труп. Мне нужны любые зацепки.
Девушка кивнула головой и последовала за полицейскими, которые заносили тело в здание.
— Кана, своё дело ты знаешь, а вот я с майором прогуляюсь к особняку примы. Нужно опросить персонал, да и навестить певицу не мешало бы.
Альберона допила виски и выбросила бутылку в мусор.
— Самое интересное всегда делаешь ты, Лекс, так не честно, — женщина расстегнула пальто и опёрлась о перила, стоя на лестнице.
Мужчина осмотрел напарницу с ног до головы и хмыкнул.
— Что ж, я могу тебе пообещать кое-что интересное, но только тогда, когда ты будешь полностью трезвая, — Лексус выложил локти на капот служебной машины.
Помощница детектива прикусила нижнюю губу.
— Хорошо.
Дреяр проводил её взглядом и вернулся назад в машину. Рядом сел Рэдфокс.
— Неужели ты наконец-то увидел в ней женщину? — майор насмешливо поднял бровь.
Мужчина улыбнулся, ничего не ответив. Машина тронулась и коллеги уехали выполнять свою работу.
Примечания:
Если вы не заметили, в шапке фика я сменила 19 век на 20. В принципе, на рассказ это не сильно повлияло, но для деталей это было необходимо. Например расследовать стало уже чуть проще.
Ещё я заменила оформление главы. Почему-то пробелы между репликами начали резать мне глаза. А как было лучше вам?
*Бокс-камера — разновидность простейших фотоаппаратов, изготовленных в корпусе ящичного типа из прессованного картона, обтянутого дерматином, или из пластмассы. Конструкция получила распространение, начиная с 1890-х годов