Saving your soul

R
Заморожен
30
автор
Размер:
70 страниц, 24 270 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 56 Отзывы 13 В сборник

14. Ад Леонарда Снарта

Настройки
— Оу, сколько он был мертв? — Константин отступил, когда Снарт, завидев Сару, оказался у стекла. Он злобно скалился, просверливая Сару холодным отстранённым взглядом. Из глаз-айсбергов на Лэнс смотрела пустота, тяжёлая и мрачная; никакого осмысления — желание уничтожить, вырваться из клетки и избавиться от всех, кого ещё смутно помнило сознание. Она не помнила, но знала, что смотрит на отражение своего монстра, на того, кто вернулся из загробного мира, потеряв душу где-то в глубинах ада. — Около восьми месяцев, — ответила Сара, стараясь не обращать внимания на ярость, проникающую через плотное стекло с той стороны, — И… Это не совсем тот Леонард. — Выглядит он хреново. Подробности? — Взрыв, — Константин многозначительно хмыкнул, и Лэнс поспешила добавить, — это тело я воссоздала с помощью Гидеон. Джон никак не выразил удивления, лишь задумчиво прикурил сигарету и ещё раз взглянул на Снарта, что звериным взглядом впивался в лицо Сары, не обращая внимания на мужчину. — Проведём обряд, но я не уверен… — Не будем терять время, — бросила Сара и двинулась в сторону мостика, не желая задумываться о том, что будет, если у Константина ничего не получится.       Вооружившись шприцем с сильным снотворным и Миком, в качестве помощника, Сара вернулась к камере. — Я могу и без этого усыпить, — сурово пробасил Рори. — Успеешь отыграться, когда он очнётся, — Леонарда на этой стороне ждали отнюдь не объятия и приветственные поцелуи — ему грозила хорошая взбучка, как минимум, от трёх членов команды, — Готов? Мик кивнул в ответ, уверенно расправив плечи и размяв шею, и Лэнс, с напряжением и скачущим по рёбрам сердцем, прижала ладонь к сканеру. Как только двери открылись, Снарт рванул на свободу, с кулаками набрасываясь на старого друга. Рори ловко увернулся и скрутил напарника, вдавив лицом в стену и вжав локоть между лопаток, чтобы не дергался. Леонард сопел от злости и скалился, наблюдая за движениями Сары. Она быстро, но осторожно, воткнула шприц мужчине в плечо и ввела содержимое, прижимая ладонь к его руке. Снарт ещё какое-то время шипел и вырывался, но так и не смог выбраться из стальной хватки Мика и затих. — Сильный, ублюдок, — прохрипел мужчина и подхватил напарника под руки, чтобы тот, отключившись под действием лекарства, не свалился на пол, — Куда тащить? — На мостик. Лэнс убедилась, что Леонард беспробудно спит, взглянув на его бледное лицо. Он даже во сне казался беспокойным, словно метался в стенах своих худших кошмаров, не в силах освободиться. И Сара хорошо его понимала.       Мик уложил напарника в начертанный Константином круг, с подозрением оглядев большие свечи и благовония, от которых слезились глаза и першило в носу. Легкая дымка, с терпким тяжелым запахом лаванды и чего-то неизвестного и густого, окутывала корабль, от чего всем было не по себе. И Саре показалось, что она знает этот запах; он был знаком ей, что-то забытое, давно затаившееся в памяти, но всплывающее, как только ты почувствуешь вновь. — Выглядит жутко. — нарушил молчание Рэй. — Согласен, — поддержал Нейт, внимательно наблюдая за движениями Джона, который, выведя на границах круга три звезды в разных местах, принялся зажигать свечи, одну за другой, нашёптывая что-то на неизвестном языке, — Мы спустимся в загробный мир? — с недоверием спросим Хейвуд, но Амайя пихнула его в бок, призывая замолчать. Она заворожённо смотрела на беспокойное пламя свечи, словно околдованная неведомой силой. Лиза не отрывала взгляда от мирного лица брата, освещенного лишь тёплым светом от огня свечи. Её глаза блестели в полумраке, и Саре показалось, что она вот-вот свалится от усталости и болезненного груза, что с каждым днём давил сильнее на плечи, напоминая ей, что может не получится. Лиза нервно переступала с ноги на ногу, переодически бросая на Сару тревожный взгляд, и та незаметно кивала, в знак поддержки. Она словно говорила ей, одним взглядом: «Все получится. Верь» и старалась верить сама, не могла не верить, ведь стояла здесь, живая, хотя должна была гнить глубоко под землёй, в красном бархатном гробу. — Все готово, — вдруг сказал Джон, выводя из колдовского оцепенения всех присутствующих, — Ну, кто спустится со мной в ад? Добровольцы? — Константин переводил смеющийся взгляд с одного члена команды, на другого, развеселенный хмурыми, встревоженными лицами. — Я готова, — тихо сказала Лиза, уверенно, без тени страхи или сомнения, и сделала шаг вперёд. Сара лишь взглянула на неё, не собираясь возражать, а затем шагнула следом. Мик хотел было что-то сказать, но, ещё раз взглянув на всю магическую картину, притих, что стало для Сары его немым отказом и одновременно одобрением. Именно она должна была составить компанию Лизе, и Рори, сомневаясь, что переварит всю эту чертовщину, не стал ей мешать, хотя и не был доволен тем, что остаётся в стороне, когда речь идёт о спасении его напарника. — Отлично. Снова хочется побывать в знакомых краях, дорогуша? — Константин подмигнул Саре, и она оценила колкость, с кривой ухмылкой взглянув на мужчину. Он вытянул руки, ладонями вверх, призывая девушек войти в круг, — Дамы, прошу. — Вы уверенны, что это безопасно? — вмешался профессор, встревоженный тем, что капитан оставит их, пусть и не на долго. — Могу вас уверить, что это очень опасно, — отозвался Константин. — Вы за главного, профессор, — скомандовала Сара и уверенно вложила руку в открытую ладонь Джона, — Постарайтесь найти способ помочь Рипу, пока я не вернусь. Лиза замялась, но, взглянув на бессознательного брата, последовала примеру Сары. Константин что-то прошептал, а затем отошёл в сторону, выводя дымовые круги в воздухе подожженными травами. — Возьмитесь за руки, — скомандовал он, — и закройте глаза. Вспомните, каким был ваш друг. Думайте о нем, не отвлекайтесь. Как только мы окажемся там, держитесь рядом со мной. Времени у нас в обрез. Сара крепко сжала тёплые руки Лизы, чувствуя, как она напряжена. Ладони покалывало от волнения перед неизвестностью; мрак, куда Сара по доброй воли собиралась окунутся, был для неё слишком знаком и притягателен, пусть она и смогла побороть искушение. Лиза же понятия не имела, что её ждёт, как только она закроет глаза, но любовь к брату была сильнее страха, и она была готова на всё: спустится в ад настолько глубоко, насколько потребуется. Лиза шагнула ближе к Саре и тяжело выдохнула. — Твою мать, — вдруг тихо выругалась она. — Все будет хорошо, — успокоила Лэнс, — Встретимся на той стороне. Снарт кивнула в ответ и закрыла глаза, погружаясь в свои воспоминания о брате. Сара в последний раз взглянула на Мика, и он вдруг сказал, разрезав нависшую тишину: — Если не вернёшь их, я тебя убью. Сара едва заметно улыбнулась Рори и прикрыла глаза, стараясь вспомнить Леонарда таким, каким он был: его проникновенных взгляд, не переполненный животной ненавистью к ней, изучающий, с искрами азарта и интереса; ухмылку, самоуверенную, нахальную, лишь подобную улыбке; все воспоминания поблекли, как старые кадры фильма, были размыты и слабо уловимы, но она цеплялась за них, не желала упускать, не смотря на натянутость сердца, что она пыталась игнорировать. Сознание наполнилось воспоминаниями, совсем не романтичными и не тёплыми, а лишь слегка светлыми, благодаря пониманию между ними. Сара слышала голос Константина, заклинанием проникающих в мысли, сквозь любые сомнения, уводящий куда-то вдаль, словно в сон. Какое-то время Сара ещё чувствовала тепло рук Лизы, но затем все растворилось в темноте. Сара не ощущала себя живой, душа словно покинула тело и запарила в воздухе, невесомая и легкая. Лэнс казалось, что она не дышит, больше ничего не чувствует, только пустоту вокруг себя, пространство, бескрайнее и свободное. Она не знала, сколько прошло времени, прежде чем собственное тело вновь стало ощутимым. Первое, что почувствовала Лэнс —холод. Холод резанул кожу, и тело сразу пробила дрожь. Подвигав ногами и убедившись, что она все ещё жива, Сара медленно открыла глаза. Лиза потерянно смотрела прямо на неё, приходя в себя, сбрасывая остатки оцепенения. — Мы живы? — голос Снарт гулом разлетелся по неизвестному пространству, и она поморщилась, подозрительно оглядываясь. Она все ещё не решалась отпустить руки Сары, и та не торопилась разжимать пальцы. — Это как сказать, — Джон появился словно из неоткуда, — Холодно здесь. — Где мы? — спросила Лэнс, позволяя Лизе высвободить руки и застегнуть куртку. — Понятия не имею. Это все не реально, фантазия, полная страхов вашего друга. Самых душераздирающих страхов. Лиза нервно сглотнула и двинулась вперед, сквозь туман, желая как можно скорее избавить брата от страданий. Сара и Константин последовали за ней, осторожно делая каждый шаг. Лэнс убедилась, что её ножи никуда не исчезли, и это позволило ей слегка расслабиться, не смотря на серость обстановки, просто жутких холод и туман. Через несколько шагов туман постепенно рассеялся, и Сара смогла разглядеть стены, пол и потолок. Они были в доме, сыром, чахлом и промерзшем. Стены с ободранными обоями кое-где покрывал лёд, в некоторых местах были дыры, с потолка свесили замёрзшие капли воды. Сара разглядела старый, потертый диван, вокруг которого были разбросаны пустые бутылки; комод, покрытый пылью и инеем; телевизор, кресло, расцарапанный журнальный стол. От обстановки становилось не по себе, Саре было более, чем не комфортно и даже жутко. Лиза замерла у комода, и Сара напряглась. — Это наш дом. Здесь мы с Ленни выросли. Константин и Сара переглянулись. Джон пожал плечом. — Все возможно. Это его персональный ад. Надо поторопиться, найдём вашего Леонарда и уберемся отсюда, пока не потухла свеча. — Что будет если она потухнет? — Нам конец. Сара обошла застывшую Лизу и двинулась на второй этаж, борясь с дрожью сквозь все тело. Ей было так же холодно, как в том отсеке, где они с Леонардом ждали своей смерти. Вместе. И это было не так уж страшно. В доме было тихо. Сара слышала шаги Константина и Лизы за своей спиной, и это успокаивало — она не была во мраке одна; она не застрянет здесь снова и не позволит Леонарду терзаться своими страхами в одиночестве. — Ненавижу это место, — буркнула Лиза, — Это и есть настоящий ад. Громкий детский крик заставил троицу дёрнуться и испуганно переглянуться. Сара рванула вперёд, на звук. Она заглядывала в каждую комнату, пока не наткнулась на нужную; замерла в дверях, увидев маленькую темноволосую девочку, которая вырывалась из цепких рук щетинистого мужчины. Мужчина что-то кричал, в чем-то обвинял малышку, хватал её за руки, от чего она плакала и брыкалась. В глазах Лизы мелькнул страх, она вся съёжилась и шагнула назад. — Отец… Сара не сразу заметила щуплого паренька, совсем ещё юного, корчившегося на полу и яростно утирающего кровь из носа. Его взгляд на секунд оказался прикован с незнакомой блондинке, и Сара сразу узнала в нем Леонарда- подростка. — Отвали от неё, урод! — закричал Лен и вцепился в руку мужчины, свободной колотя его ещё совсем слабым кулаком, — Лиза, беги! Сара словно очнулась и сорвалась с места. Она с силой отпихнула мужчину от девочки, с размаху ударив его кулаком в лицо. Тот пошатнулся, но не упал. Леонард мягко поддолкнул маленькую Лизу вперёд, и она побежала, даже не замечая свою старшую копию, оцепеневшую в дверях. — Сара Лэнс, рад встрече, — протянул Льюис сладостно-противно, и Саре стало не по себе, даже не смотря на то, что все окружающее было не реальным. Сара кинулась на старшего Снарта, охватываемая ненавистью к ублюдку, что сломал судьбу своим детям: избивал их, заставлял Леонарда воровать, издевался над Лизой на глазах брата, чтобы помучать его. Льюис выдержал несколько мощных ударов канарейки, а затем ловко, словно тренировался всю жизнь, повалил её на пол и сомкнул руку на горле, с остервенением и яростью заглядывая в голубые глаза. Сара металась по полу, отпихивая руку Льюиса от своей шеи. Лиза и Джон исчезли, в темноте комнате остались лишь задыхающаяся Сара и обезумевший отец Снарта. Лезвие блеснуло, но Лэнс так и не почувствовала боли. Липкая кровь потекла по животу, и это единственное, что было ощутимо. Лэнс повернула голову в сторону и увидела Снарта. Её Снарта. Он был прикован цепями к стене; множество стальных оков смыкались на его руках, ногах, шее. Он что-то кричал, но Сара не могла разобрать ни слова; страх в его глазах, такой, какого Сара не видела ни в момент, когда его ранили, ни в последние секунды у окулуса, был таким противоестественным, граничившим с абсолютным ужасом. Для него это было реально. Он видел, как Льюис один за другим наносит удары ножом, не зная, что Лэнс этого не чувствует. Он рвался вперёд, но цепи не позволяли ему вырваться, прибили его к стене. Все вокруг погрузилось в непроглядную темноту. Сара слышала крик Лизы, рёв Мика, выстрелы. Перед глазами мелькали кровавые образы, бледное окровавленное лицо Лизы. Все перемешалось в бурлящий водоворот отчаяния, чувства безысходности и животный страх. Это чувствовала не она. Это чувствовал Леонард. Это и был ад Леонарда Снарта. Сквозь пелену криков, Лэнс услышала голос Константина. — Эй, приди в себя! Дыши! Сара! Сара вдохнула, вдруг осознав, что больше нет Льюиса, нет его пальцев, сжимающих её горло. Она вдруг очнулась и все исчезло. Лицо Джона прояснилось, он тряс девушку, пытаясь привести в чувство, и, когда она осознано взглянула на него, облегченно выдохнул. — Черт возьми, что это было? Сара дотронулась до живота, убеждаясь в том, что жива и даже не ранена. За спиной Джона что-то щёлкнуло, и Сара взглянула за его плечо. Лиза, трясясь от страха, оттаяно пыталась сорвать цепи с рук бессознательного брата, но те словно приросли к коже. — Ты в порядке? — Лэнс намотала одну из цепей на своё запястье и рванула со всей силы, срывая стальную преграду. — Кажется, меня только что убили. Леонард зашевелился и тихо простонал. — Лен, это я. Ты слышишь меня? — Сара коснулась его щеки, приподнимая голову, — Мы пришли за тобой. Я и Лиза. Снарт туманно взглянул на блондинку, а затем слабо сжал её пальцы. — Нам пора, — сказал Константин, и все снова погрузилось в небытие…
Примечания:
30 Нравится 56 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (5)