***
Гарри продремал несколько часов, и выглядел весьма потрепанным. Северус остался в комнате, тихо разгадывая свой кроссворд и вполглаза наблюдая за мальчиком. Он решил разбудить Поттера позже, чтобы тот если не поел, то хотя бы выпил немного воды. — Поттер? — Снейп положил руку ему на плечо и мягко встряхнул его. — Пора вставать. — Угу… — Поттер. Давайте, просыпайтесь. Мальчик неохотно повернулся и приоткрыл мутные глаза: — Пр-фф-ср? Северус сунул ему в руки стакан воды: — Вы не можете все время спать, Поттер, нужно восполнять потерю жидкости. Поттер с трудом принял полусидячее положение и стал цедить воду. — Как думаете, смогли бы вы съесть что-нибудь? — Я-я не знаю… Возможно… — Я дам вам что-нибудь на пробу, — Северус оставил его и начал рыться в шкафах в поисках чего-нибудь легкого. Вспомнив, что Поттеру нравятся фрукты, он нарезал банан и вернулся с ним в гостиную. К этому моменту Поттер сидел уже как положено и взял завтрак со слабой улыбкой: — Спасибо. Он медленно подцепил кусочек банана, а Снейп вернулся к «Ежедневному Пророку». Несколько мгновений в тишине — и чаша упала на пол. Поттер вдруг вскочил с дивана, покачнувшись, и рванул в сторону туалета внизу. Северус колебался: последовать ли за ним или подождать — на случай, если Поттер сам позовет его. Раздался крик, а потом — тишина. — Поттер! — окликнул он мальчика. — С вами все в порядке? — Э-э, профессор… — судя по голосу, Поттер не то готов был расплакаться, не то сгорал со стыда. — Я… У меня… Происшествие… Северус отложил газету в сторону и встал. — Вам нужна помощь? — Да, пожалуйста, — слабым голосом ответил Поттер. — П-простите, сэр… Извинения несколько удивили Северуса, но он поспешил к двери, которая не была толком закрыта. Поттер стоял в туалете, бледный и дрожащий, и нервно тянул на колени не по размеру большую футболку, чтобы прикрыться. Северус не один год был деканом и имел дело с больными студентами во всех проявлениях, так что беспорядок его не смутил. Он просто заклинанием заставил все это исчезнуть. — Вам нужна чистая одежда? — Да, пожалуйста, сэр, — прошептал Поттер. В животе у него отчетливо заклокотало, и мальчик застонал, обхватив его руками.***
Некоторое время спустя Гарри наконец вышел из туалета. Ему выдали свежую одежду — рубашку и штаны, принадлежавшие Снейпу, он уменьшил их для него, — а еще он обнаружил, что диван и телевизор сдвинуты с середины комнаты к двери, ближе к туалету. — Вам нужно восполнить потерю жидкости, — сказал Снейп, вернувшись в комнату после того, как отправил технически чистую, но отнюдь не свежестью благоухающую одежду Поттера в стиральную машину. — За что вы извинялись? Гарри подумал, что это было очевидно. — Я устроил в вашей ванной беспорядок. — У вас была диарея, в этом нет вашей вины, — просто сказал Снейп. — Вам нужно что-нибудь еще? — Хм… — задумался Гарри. По ощущениям, желудок мог еще доставить хлопот, но все было уже не так плохо. — Немного еды, пожалуйста. Чуть-чуть. — Разумеется. Гарри снова лег, в то время как Снейп возился на кухне. До него начало кое-что доходить, и это его весьма встревожило. К тому времени, как Снейп вернулся с тарелкой подсушенного хлеба, Гарри с трудом занял вертикальное положение. — Что насчет боли? — Без изменений, — ответил Гарри. — Спасибо. Он осторожно откусил корочку. — Хотя сейчас я чувствую себя чуть менее мерзко. — Хорошо. Позвольте, я опять налью воды, — Снейп взял кувшин и унес его на кухню. Гарри потребовалось время, чтобы прийти к пониманию этого, но все сомнения рассеялись после неловкого происшествия в туалете внизу. Если бы то же самое произошло до каникул, Гарри предположил бы, что Снейп отпустит пару едких комментариев и заставит его самого убирать беспорядок. Но он так не сделал. Снейп вел себя так… да по сути, как будто подобное случалось с ним каждый день. Он помог ему, и помогал до сих пор — даже одолжил Гарри собственную одежду. Гарри, конечно, все еще готов был умереть со стыда, но Снейп определенно проще смотрел на произошедшее. К какому выводу пришел Гарри? Ему нравится Снейп. Может, от него и не дождешься ответной симпатии, но этот человек взял на себя заботы о Гарри, независимо от своих желаний и обязанностей. И то, что он не любил Гарри, делало его поступки тем более достойными уважения. Гарри ничего не мог с собой поделать — поэтому он ему нравился. Снейп оказался человеком куда лучшим, чем Гарри когда-либо представлял, и тот факт, насколько хорошо он скрывал это, приводил Гарри в замешательство. Снейп принес обратно кувшин, наполненный ледяной водой, и поставил его — только руку протяни. — Убедитесь, что поддерживаете достаточный объем жидкости. — Сделаю. Спасибо, сэр. Снейп подхватил одеяло, которое, как Гарри только что понял, начало соскальзывать с дивана, и укрыл им Гарри как положено. Никто ничего не сказал, и Снейп вернулся на кухню, будто ничего и не случилось. Гарри не мог помочь, но слабо улыбнулся. Быть больным — ужасно, но вообще-то, когда о тебе заботятся, это становится вполне терпимым. Его глаза уже закрывались, как вдруг раздался звонок в дверь, заставивший его вздрогнуть. Его глаза распахнулись, и он посмотрел на Снейпа, который выглянул в окно. Если Гарри не ошибся, Снейп несколько побледнел. — Это ваша тетя.