Глава 79
26 января 2019 г., 15:18
POV Лексус
Как только Люси заняла свое место, рядом с Принцессой Ру Ан Янь на сцене появился человек и принялся играть с помощью какого-то странного музыкального инструмента.
Однако не все внимательно слушали: Император старался ухаживать за своей будущей женой; Люси не отводила взгляда от хозяина вечера (Чан Бина), как будто подозревала его в чем-то; а еще двое других чьих имен я не знал, разговаривали между собой (однако этих двоих объединяла одна общая черта — их цвет волос, возможно они родственники?); и только члены моей команды (и я отчасти) внимательно слушали исполнителя.
Но, к моему удивлению, музыкальная часть быстро закончилась, а для кого-то может и не быстро (Бикс уже начал зевать) — и началась танцевальная часть.
На сцене появились несколько танцовщиц в темных платьях и принялись танцевать с веерами. Музыкант, что выступал до этого никуда не ушёл, он продолжать играть сидя все на том же месте. Танец девушек зачаровывал, на них смотрели точно завороженные и не только я и Громовержцы, но и члены Императорской семьи. Больше всего что мне понравилось так это то, что несмотря на музыку было слышно, как открываются и закрываются веера. Это с какой-же силой и точностью нужно делать эти движения, чтобы на расстоянии они казались, листьями что шуршат при ходьбе…
Когда танец закончился, все зааплодировали и девушки-танцовщицы быстро покинули сцену, а вместо них вдруг появился какой-то парнишка в обычном сером костюме, как раз в этот момент и стихли аплодисменты, а он, как ни в чем не бывало, поставил довольно плохую копию императорского трона.
Сразу же после этого на трон сел человек, в императорской одежде. Что могло значить только одно — он будет исполнять роль Императора. Неожиданно, к этому мужчине стала приближаться девушка в мужском военном костюме с длинными блондинистыми волосами, как… Как у Люси.
— Вы звали меня, отец, — произнесла девушка, чем приостановила мои дальнейшие размышления.
— Да, дочь моя…
«Отец. Дочь моя» — значит этим они дают нам понять, что перед нами Люси и ее отец — Император Цань.
— … Я хочу назначить тебя на новый пост, — произнес Император-отец. — Только я должен знать, готова ли ты к этому.
— Я выполню любой ваш приказ, Мой Император, — произнесла лже-Люси, стоя на коленях.
— Прекрасно, — как-то странно улыбнулся он, от чего мне вдруг стало не по себе. — Пригласите принцев.
На этих словах, в импровизированный тронный зал, зашли двое молодых людей в роскошных одеждах и остановились лишь пред отцом.
— Встань Люси, — девушка встала, а Император-отец занял на троне более удобную позу. Он облокотился на спинку трона, на подлокотник упер локоть и рукой подпер подбородок, как будто в ожидании чего-то долгого и захватывающего. — Она ваша, — неожиданно произнес он.
Лишь после этих слов, двое принцев в плотную подошли к девушке. Один из них принялся ощупывать ее талию и бедра, а другой резко развернул к себе лицом и сильно схватил за горло, а после жестко впился ей в губы. От неожиданности девушка ничего не предпринимала, но когда один из них коснулся ее груди поспешила освободиться.
— Отец… — лишь это успела произнести она, перед сладостным стоном.
— Ты сказала, что выполнишь любой мой приказ… Так что не разочаруй меня, дочь моя.
После этих слов она не сопротивлялась, и стала словно молчаливой игрушкой из уст которой периодически вырывались стоны…
— Алек, Зереф! Вы что не знаете, как нужно вести себя с девушками?
Произнесенные имена лишь усугубили ситуацию, не только для девушки, которую тут же с силой усадили на колени и заставили имитировать минет, так и для всех присутствующих гостей…
Люси словно окаменела. Ее лицо, руки были спокойны, только она не смотрела на происходящее на сцене. Она глядела на одну точку и лишь слышала все происходящее. Практически так же вели себя и остальные приглашенные, но были и люди которые получали удовольствие. Это был Чан Бинь, а также какая-та женщина, сидящая за столом. Она как-то по-особенному улыбалась. Думаю, что именно она получала больше удовольствия, видя, как в этой постановке унижают Капитана Исюл, чем та девушка что имитировала секс со своими «братьями»…
Вскоре эта вакханалия была окончена. Девушка лежала у императорского трона в разорванной одежде, но по выражению ее лица было видно, что она не прочь и повторить. Двое принцев тоже были горды своей работой, а Император был в прекрасном расположения духа. Как будто ему сообщили некую радостную новость, а не поимели его дочь, по его же приказу.
— Ты прекрасно справилась, — произнес он, вставая с трона. — Теперь, я знаю, что ты достойна. Отныне ты будешь Капитаном Палачей — моего личного военного отряда, — закончил он, бросив в нее свиток с приказом об назначении.