ID работы: 5815536

Eye of the Storm

Гет
NC-17
Завершён
204
автор
Размер:
195 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 90 Отзывы 52 В сборник Скачать

Часть 3. Глава 5.

Настройки текста
- Папа, где ты был? - воскликнула Тильда, подбегая к отцу. Бард принял её объятия, прижимая к себе. - Отец! Наконец-то! Я так волновалась! - встревоженно сказала Сигрид, выбегая из комнаты. - Вот, возьми, - мужчина отдал ей наплечную сумку и выглянул в окно, убеждаясь, что слежки нет. - Баин, веди их внутрь. Мальчик побежал вниз по лестнице, в уборную. Внимательно оглядевшись, он трижды постучал по дереву. Один за другим разъяренные, мокрые гномы стали высовываться из отверстия туалета. - Если только ты кому-то проболтаешься... - проскрипел один из гномов, отдуваясь. - Я тебе руки оторву. - Туда, наверх, - Баин указал на ступени. - Папа, а почему у нас гномы лезут из туалета? - с ноткой отвращения спросила Сигрид. - Может, они принесут нам удачу? - воодушевленно добавила Тильда. Когда все путники, включая хоббита Бильбо, были усажены на лавки, а одежда вывешена у очага, Бард отложил трубку и велел младшей дочери раздать одеяла. - Может, не лучшего качества, но тепло сохранят, - мужчина нервно бродил по комнате из угла в угол. Один из гномов, отказавшись от накидки, задумчиво стоял у окна. Вдруг он, приоткрыв рот, стал внимательнее вглядываться в проем меж ставен. - Гномий арбалет... - прошептал он. - Ты будто призрака увидел, - тихо сказал хоббит, приближаясь к другу, дуя на горячий чай. - Так и есть, - вымолвил Балин: седой гном, что договорился с Бардом о перевозке. - Последний раз, когда мы видели подобное оружие, город был в огне. То был день, когда появился дракон. День, когда Смауг разрушил Дейл. Все притихли, вслушиваясь в рассказ. - Гирион, правитель города, велел лучникам обстреливать чудище. Но кожа его прочна, крепче любой брони. Лишь Черной стрелой, пущенной из арбалета, можно пронзить её, а таких стрел выковано было совсем немного. Их почти не осталось, когда Гирион встал у арбалета. - Если бы люди лучше целились тогда, многое могло бы сложиться иначе, - с укором произнес гном у окна. - Ты говоришь будто был там, - задумчиво сказал Бард, наблюдая за ним. - Все гномы знают эту историю. - Тогда вы должны знать, что Гирион попал в дракона, - с жаром воскликнул Баин, выступая вперед. - Он сбил чешуйку под левым крылом. Еще один выстрел, и он убил бы чудовище! Один из гномов засмеялся, скрещивая руки на груди. - Это все сказки, приятель. И ничего больше. - Ты взял наши деньги, - сказал гном у окна, приближаясь к Барду. - Где оружие? Мужчина вспомнил об уговоре и вздохнул. - Ждите. Он спустился вниз, к лодке и, убедившись, что за ним никто не наблюдает, с силой потянул за канат, спускающийся глубоко в воду. Вытащив плотный сверток, мужчина поспешил обратно в дом. Войдя в комнату, Бард заметил тихо переговаривающихся гномов и насторожился. Всё в их компании казалось наигранным: конечно же, он не поверил, что они были простыми купцами с Синих Гор, однако тут явно была зарыта тайна почище. Он с шумом бросил тюк на стол и развернул мокрую ткань. Внутри оказалось полусгнившее оружие. Гномы ворча разобрали его, рассматривая подернутый ржавчиной металл. - Что это? - спросил один из них. - Это копье, сделанное из старого гарпуна. - А это? - Так называемая, кувалда. Сделана из кузнечного молота. Тяжеловата, но лучше чем ничего, - сказал Бард, замечая недовольные взгляды путников. - Мы платили тебе за оружие! - с сильным акцентом проговорил рыжий длиннобородый гном. - За стальные мечи и топоры! - Это посмешище! - воскликнул другой и кинул оружие на стол. Остальные последовали его примеру. - Что ж, тогда поищите в городской оружейной! - повысил голос Бард. - Всё боевое оружие сокрыто там, под замком. - Торин, - обратился один гном к другому, и Бард напрягся. Имя показалось до боли знакомым и значимым, будто давным давно оно всюду было на слуху. - Бери, что он предлагает, и отправимся в путь. Мы с тобой и меньшим обходились. Я предлагаю выступать! - Никуда вы не уйдете, - тихо проговорил мужчина, заворачивая оружие в ткань. - Что ты сказал? - угрожающе зашипел гном, стоящий рядом. - За моим домом следят шпионы, они в каждом порту в этом городе, - отчетливо произнес Бард. - Нужно ждать темноты. Мужчина оглядел гномов, которые, скрестив руки на груди, стали тихо перешептываться между собой. Он вышел на улицу и, опершись на перила, отчаянно пытался вспомнить, откуда же он знает имя, упомятое раннее. - Торин... - шептал Бард, глядя в никуда, пытаясь освежить в памяти забытые образы. - Торин... Перед глазами вдруг яркой вспышкой возник гобелен, увиденный им совсем недавно на рынке. Одинокая Гора, высившаяся вдали, подогрела воспоминание, и Бард сломя голову бросился вниз по лестнице к лавке неподалеку. Баин окликнул отца, но тот лишь велел следить за гномами и скрылся в толпе. - Здравствуй, Бард, чего ищешь? - скучающе спросил мужчину торговец, начищая блюдо. - Тут был гобелен! - воскликнул тот, бросаясь к вороху тканей. - Старинный, куда он подевался? - О каком гобелене ты толкуешь? - Об этом, - пробурчал Бард, хватая свернутый комок. Расправив его, мужчина внимательно вгляделся в рисунок. Там была изображено генеалогическое древо рода Дурина. Королевская династия гномов. Вдруг он уловил толки людей на пирсе, и весь обратился в слух. - Что гномы делают в этих краях? - Это все пророчество. - Пророчество? - Пророчество о роде Дурина. - Трор...Траин... - шептал Бард, прослеживая пальцами связь между изображениями на гобелене. - Торин... Мужчину осенило. Неужели они...Неужели они держат путь в гору, где попытаются отнять её у дракона? - Пророчество! - на выдохе вымолвил он и отпрянул от гобелена. - Пророчество! От изумления и осознания Бард едва мог собрать мысли воедино. - Сказки станут былью! - слышалось отовсюду. - Полные залы сокровищ! - то тут, то там. - Серебро, золото и драгоценности в бесчисленном количестве! Бард стиснул зубы и едва сдержался, чтобы не прикрикнуть на людей. Как могут они так беззаботно скинуть со счетов дракона, что спит под горой? Он не может быть мертв. Эти проклятые, древние змеи никогда не умирают так легко. Король всех гор окрестных, Пещер, ручьев и скал, Вернулся наконец-то И править нами стал! И радость над Горою: "Вернулся наш король!" Сменяется тоскою, Кругом пожар и боль... Бард побежал к дому, чтобы остановить путников. Нельзя пускать их к Горе! Древнее зло превратит все в руины! - Папа! - воскликнула Сигрид, когда он ворвался в комнату. - Отец! Я пытался их удержать, но... - заискивающе начал Баин. - Как давно они ушли?! - вскричал мужчина, хватая сына за плечи. - Совсем недавно! Как только ты ушел из дома, они спросили у нас еды и ушли! Я пытался...Пытался... - Всё хорошо, сын, ты не виноват. Оставайтесь здесь, я должен их найти! *** Района вышивала у окна, когда в дом вбежала Рози и, запыхавшись, выпалила: - Госпожа, сегодня в оружейной поймали гномов! - Гномов? - с усмешкой спросила женщина, не отрываясь от занятия. - Не смеши меня, гномы в этих краях... - Правда! Говорят, Бард незаконно провез их на своей барже! Района удивленно посмотрела на служанку и кашлянула. - И что же теперь? - Будут их судить! Поспешите, иначе все пропустите! - воскликнула девушка. - Я побегу на площадь! Их волоком тащат через город, думаю, я успею к началу! Ри закатила глаза. Столько времени прошло, а она никак не привыкнет к городским развлечениям. - Айрис, накинь платок и спускайся. Я не оставлю тебя одну, когда в городе беспорядки! - закричала женщина. Услышав отклик дочери, она с тяжелым вздохом поднялась с кресла и набросила шаль на плечи. Выйдя на улицу, она поежилась. На серо-темном небе, покрытом тучами, почти над Горой горел ярко-рыжий всполох. Района знала, что ничего хорошего он не сулит, но постаралась откинуть тяжелые мысли. Дочь коснулась её плеча, и женщина улыбнулась. Обнявшись, они отправились на площадь. Всю дорогу Района не могла отвести взгляд от яркого неба вдали. *** Площадь была переполнена людьми. Они галдели так, что сложно было хоть что-нибудь понять из общего гула. Стража привела пленников прямо к дому Бургомистра. Района и Айрис подоспели вовремя: глава города еще не появился на пороге. Стоило им продраться сквозь толпу, как Айрис удивленно воскликнула, тут же прикрыв рот в смущении. Она с нескрываемым интересом рассматривала гномов. Ри же напряглась и ждала, не отрывая взгляда от дверей. Когда воины распахнули их, в проеме показался Бургомистр. За прошедшие годы он изрядно потолстел и обрюзг. Он уже не был статным мужчиной, каким помнила его Района. Подагра и пристрастие к спиртному сделали из него скрюченное опухшее пугало, однако он всё еще старался держать осанку из последних сил. На плечи его была накинута меховая мантия, а борода и усы аккуратно причесаны. Ри усмехнулась - как будто это помогало ему выглядеть лучше! - Что всё это значит? - громогласно спросил он, выходя на улицу. - Их поймали на краже оружия, сир, - ответил Брага, глава стражи Эсгарота. - Враги государства, значит, - причмокивая от чувства собственной важности, уточнил Бургомистр. - Шайка отчаянных головорезов, сир, - с презрением добавил Альфрид. Района со злостью поглядела на него. Как же она ненавидела этого грязного червя, который только и умел, что вынюхивать чужие тайны и распускать сплетни! - Придержи язык! - вдруг отчеканил один из гномов, выступая вперед. - Ты не знаешь, с кем говоришь. Это не какой-то преступник! Это Торин, сын Траина, сына Трора! Гном указал на своего спутника, который тихо стоял позади остальных. Тот опустил глаза, выходя из тени и осаждая говорящего. Глаза Бургомистра расширились от удивления, а толпа оживленно забурлила. Района нахмурилась. Зачем наследнику королевского трона понадобилось пробираться в Эсгарот, да еще и воровать оружие? - Мы - гномы Эребора, - голос Торина был низок и раскатист. Сам он был выше и крепче остальных. Его соратники смотрели на своего принца с уважением и гордостью, внимая его словам. - Мы пришли отвоевать свою родину. Района тяжело выдохнула. Значит, предчувствия её не обманывали. Если гномы разбудят дракона - а женщина не сомневалась, что он жив - то всем им грозит опасность. Она крепко прижала к себе дочь, Айрис вцепилась в её руки. - Некогда это был великий город, - пользуясь тем, что Бургомистр потерял дар речи, гном продолжил. - В гавани стояли целые флотилии, груженные шелками и самоцветами. То был не бедный озерный городишко, а сосредоточение всех торговых путей! Последние слова он почти выкрикнул, заставляя людей поднять еще более громкий гул, чем раньше. - Я верну те дни! Я вновь разведу огонь в кузницах, и богатства потекут со склонов Горы! - Смерть! - вдруг раздалось в толпе. - Вот что ты нам принесешь! Бард, расталкивая горожан, выступил вперед. Района стиснула зубы: он и без того любил накликать на себя беду, а теперь осмелился прервать так называемый суд. Женщина заметила, как скептически скривил губы Бургомистр и как оскалился Альфрид. - Драконье пламя и погибель! - продолжил мужчина. - Если разбудишь чудище, оно уничтожит нас всех. Он высказал то, чего Района не могла сказать сама. Она - женщина, её никто бы не послушал. Его же слово, возможно, и не имеющего огромного веса, должно было заставить задуматься всех, кто сейчас с таким энтузиазмом внимал речи гнома. - Можете слушать этого маловера, но я обещаю вам: если мы победим, мы разделим с вами все сокровища Горы! - сказал Торин, присматриваясь к толпе. Района видела, как заблестели глаза главы города в предчувствии наживы. - У вас будет достаточно золота, чтобы возродить Эсгарот! - Почему мы должны тебе верить? - нервно спросил Альфрид. - Мы ничего о тебе не знаем. Кто здесь может за тебя поручиться? Повисла тишина. Все оглядывались друг на друга, словно пытаясь отыскать поручителя. Вдруг раздался неуверенный голос. - Я! - маленький, незаметный раннее хоббит вышел вперед, подняв руку. - Я ручаюсь за него. Я путешествовал с этими гномами, и на пути мы повстречали множество опасностей, но я знаю, что если Торин Дубощит дал свое слово, он его сдержит. Толпа снова одобрительно зашумела. - Все вы! - закричал Бард, непонимающе оглядывая людей. - Послушайте же! Вы забыли, что случилось с Дейлом? Забыли тех, кто погиб в огненной буре? Ради чего? Ради слепых амбиций короля гномов, который не мог видеть дальше своих желаний! - Мама, как они не поймут, что господин Бард говорит правду? Даже я могу это понять! - зашептала Айрис. - Тише, - лишь ответила Района и с волнением посмотрела на мужчину, готовясь вступиться за него. Тот поймал её взгляд и чуть мотнул головой, приказывая не вмешиваться. - Спокойно, не стоит искать козла отпущения, - деловито проговорил Бургомистр, тыча пальцем в Барда. - Не забывай, что именно Гирион, правитель Дейла, твой предок, провалил убийство чудовища! Горожане заворчали, обсуждая Барда, а Района была готова взорваться от негодования. Торин удивленно смотрел на мужчину, который, понуро опустив голову, лихорадочно искал слова. - Именно, сир, мы все знаем историю, - подал голос Альфрид. - Он пускал стрелу за стрелой, и все - мимо. Бард подошел к Торину и яростно прошипел: - Ты не имеешь никакого права, никакого права входить в ту Гору! - Только я и имею право, - произнес Торин и, развернувшись к Бургомистру, продолжил: - Я обращаюсь к главе Озерного Города: поможете ли Вы исполнить пророчество? Разделите ли с нами сокровища? Что скажете? - Я скажу, - начал тот, указывая пальцем на Торина и медля. После нескольких секунд тишины, которая повисла над толпой, Бургомистр прокричал: - Добро пожаловать! Трижды приветствую, Король под Горой! Праздник длился всю ночь. Районе едва удалось заставить Айрис поспать: девочка искренне негодовала и была полна решимости заявить Бургомистру о своем несогласии. Ри только вздыхала, видя в дочери себя. Внутри неё тоже бурлила злость и волнение. Что если гномы и вправду разгневят дракона? Что если он вырвется из сна и отправится крушить всё, что доступно его змеиному взору? Когда в дверь постучали, Района испуганно подпрыгнула: она не ждала гостей. Было далеко за полночь, Вилей должен был вернуться не раньше чем, через несколько дней. Женщина поглядела в окно. На пороге стоял Бард. - Что ты здесь делаешь? - спросила Района, впуская мужчину на порог. - Я просто хочу предупредить тебя...Собирай Айрис и поезжайте в Рохан. Здесь слишком опасно. Как только будет возможность, я отправлю детей, но вы должны выступить сейчас. Слежки за вами нет, я уверен. - Я не могу уехать. У меня нет ни лодки, ни... - Возьмешь мою баржу. - И на чем ты тогда отправишь детей? - Я найду выход, - Бард схватил её за плечи и тряхнул. - Слышишь меня, уезжай! - Я сама решу, что и когда мне делать! - Ты все такая же упрямая, - поджал губы мужчина. - Ладно, поступай как знаешь. Я дождусь, пока эта катавасия уляжется и решу, как лучше поступить. У меня...У меня есть план... - он потупил взгляд, не решаясь продолжить. - Какой еще план? - спросила Района, пытаясь заглянуть в его глаза. - Я...Я не могу сказать. Но этот план не предусматривает ни тебя, ни Айрис, ни моих детей! - Ты ведь понимаешь, что куда бы мы ни ушли, как далеко бы не отправились, если дракон проснется, он будет крушить всё, что ему захочется? Возможно, доберется и до Рохана...Бежать бессмысленно. Хоть и очень хочется. Ступай домой, Бард, и выспись. Каким бы ни был твой план, силы тебе понадобятся. Района крепко обняла его, а он в ответ, взяв её лицо в ладони, осторожно поцеловал. - Я буду рядом, - она улыбнулась. - Этого я и боюсь, - нахмурился Бард. *** Мужчина едва заставил себя уснуть. Провалившись в тяжелый, смурной сон, он беспрестанно видел кошмары. Ему снилось горячее пламя, которое сметало всё на своем пути. Ему снилось, как клочьями слезает кожа с его собственного тела. Он видел, как горят его дети, корчась и извиваясь от разрывающей боли, как горит Района и Айрис. Как в один миг кости и плоть обращаются в пепел... Бард с шумом выдохнул и сел на кровати. Вытерев пот со лба, он посмотрел в окно. Время близилось к полудню. Гномий отряд уже отправился в путь на выданной им барже с хорошим, крепким оружием и припасами. Мужчина выругался про себя и, резко поднявшись с постели, пошел к бадье с холодной водой, чтобы умыться. Он едва успел вытереть лицо, как раздался настойчивый стук в дверь. Дети не спешили открывать, поэтому Бард сам решил встретить незваный гостей. Увидев на пороге гномов, он отчеканил: - Нет, хватит с меня! Уходите! Они зашумели и помешали ему закрыть дверь. - Пожалуйста! Кто же нам поможет? Кили болен! Очень болен! Гномы расступились, показывая Барду раненого соратника. Он был бледный и мокрый от пота. Тряпица, которой перевязали рану, была насквозь пропитана кровью и от неё разило за версту. Бард понимал, что самым разумным было бы выставить их за дверь и попросту подорвать успех всей операции, однако раз уж эти гномы остались здесь, значит отряд решил, что не нуждается в них. К тому же, добродушие и сочувствие мужчины не позволяло ему оставить страждущего в беде. Он пустил их в дом. Расположив Кили на свободной лавке, постелив ему одеяло, Бард нагрел воды и отдал её Оину, который помимо всего прочего, умел еще и врачевать. Целый день они маялись с раненым. К вечеру жар усилился, и Кили стал почти беспрерывно стонать от боли. Как не пытались они промыть рану, яд уже давно распространился в кровь. Оин спросил травы, на что Бард взял с полки мешочки с сухоцветом. - Беладонна, девичья трава... - бубнил мужчина, перебирая запасы. - А королевского листа нет? - спросил гном. - Нет, это же сорняк. Мы им свиней кормим. - Свиней? Сорняк... - пробормотал Бофур, расторопный гном в причудливой шапке. - Так...Ни с места! - приказал он Кили и бросился из дома. Тьма за окном становилась гуще, её рассеивали лишь огни факелов. Бофур все еще искал Королевский лист. Дети готовили ужин, а Бард продолжал оказывать посильную помощь гномам. Вдруг земля ушла из-под ног, а дом тряхнуло так, что из всех щелей посыпалась пыль. Бард взволнованно свел брови на переносице и попытался удержать страх, не давая ему завладеть собой. - Папа? - обеспокоенно позвала его Сигрид. - Это с Горы, - произнес Баин, выглядывая в окно. - Оставь нас, - вдруг сказал Фили, брат раненого. - Забирай детей. Уходи. - Куда? Нам некуда идти. - Мы умрем, папа? - тихо спросила Тильда. - Нет, дорогая, - ободряюще улыбнулся Бард. - Дракон, он убьет нас... - продолжила девочка. Мужчина протянул руку к балке и вдруг сорвал с петель огромную стрелу. - Нет, если я убью его первым.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.