ID работы: 5817061

Никогда не доверяй лисе

Слэш
Перевод
R
В процессе
497
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 177 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
497 Нравится 45 Отзывы 206 В сборник Скачать

Глава семнадцатая: бой (часть первая)

Настройки текста
Скотт Мэйсон и Тео исчезли в мгновение ока. На мгновение я был уверен, что это была иллюзия. Тео не мог просто раствориться в воздухе. В прошлый раз, когда я проверял, это было не одной из его способностей. Но и он, и Мэйсон исчезли, и этому было какое-то объяснение. — Ты что-то нашел? — голос Лиама заставил меня сбросить оцепенения. Юный блондин пропустил весь разговор, который у меня был со Стайлзом-Ногицунэ, как и пропажу Тео. Почему-то это разозлило меня. Мэйсон был похищен, а Лиам пришёл только сейчас? Я повернулся к моему бете и не смог заговорить без рычания в голосе. — Да. Мы нашли Мэйсона. И теперь он ушёл. Где ты был? Лиам сделал шаг назад, и я вздрогнул. Хорошо, может быть, я не должен был быть таким суровым. Ногицунэ бросил на меня взгляд, всегда быстро выговорив меня. — Чувак, остынь. Он просто осматривался. Это не его вина. Лиам кивнул, его щёки покраснели. — Мне жаль, Скотт. Я почувствовал подступившее смущение. Это было несправедливо. Я вздохнул. — Извини, что набросился на тебя, это было необоснованно. Лиам кивнул, облегчение прогнало его напряженность в плечах. Он немного улыбнулся мне. Затем он нахмурился. — Подождите, Мэйсон? Что с ним? Я что-то пропустил? Лунный свет заставил высушенную кровь на шее выглядеть черной, и я скривился. — Мы нашли это, — я указал на кровавый след, — и пару кроссовок. Это Мэйсон. Мы прошли за ним сюда, но были недостаточно быстры. Тео забрал его. Лис, населяющая тело моего лучшего друга, кивнул. — Мэйсон — Зверь. Но Тео исчез с ним куда-то. Мы понятия не имеем, куда, так что… мы проебались. Лиам провел рукой по волосам. — Что ты имеешь в виду под «исчез»? Разве вы не пытались бежать за ним? — Вот что, — я выдохнул, — он не побежал. Он буквально растворился в воздухе. И не смотри на меня так, я понятия не имею, что произошло. Вечерний ветер шевелил ветви деревьев вокруг нас, и я не мог не чувствовать грусти. Они выглядели такими спокойными. Тихие и устойчивые, осторожно танцующие от ветра, словно не было никакого монстра. Как будто им не приходилось иметь дело с каждым существом Сверхъестественного, угрожающим нашему городу. Как будто им не нужно было жить с тем фактом, что их лучший друг превратился в монстра, и они не могли сказать ни слова об этом. Было бы неплохо стать деревом. — Но куда они ушли? — спросил Лиам. Стайлз (нет, это не он, как бы ты ни старался, это монстр, это монстр, он монстр) почесал подбородок. — Может быть, лаборатория Докторов? Она заброшена, но, похоже, это было бы логично. Там они скрывались. Они создали там Зверя. Было бы разумно положить конец этому и там. Это заставило меня замолчать. — Ты думаешь, это закончится? Его карие глаза сверкнули. Он выглядел задумчивым, открытым и честным. Серьезный из-за обстоятельств, но всё ещё сдерживающий впечатление от иронии вокруг него. Он легко обманул Лиама. Но не меня. Ногицунэ был хорошим актёром — чёрт возьми, отличным, но я знал Стайлза. Он был для меня братом во всём, кроме крови. Мы знали друг друга несколько лет. Я даже не мог вспомнить время до знакомства с ним. И разница между моим Стайлзом и этой куклой были очевиднее луны. Глаза Стайлза не отражали столько хитрости. Положение Стайлза было более сгорбленным. Улыбка Стайлза была более кривой и открытой, чем эта. Стайлз запинался в словах, смеялся над своими шуточками и переходил от одной вещи к другой. Стайлз был более гиперактивен, постоянно менялся, стучал и что-то делал руками. Стайлз не думал, прежде чем говорить. Стайлз не смотрел с подозрением всё время. Я никогда раньше этого не замечал. Только теперь, когда эти маленькие детали исчезли, я мог перечислить их. Это заставило меня почувствовать вину за то, что не проводил с ним больше времени. Раньше он был сам по себе. В то время, когда паразит ещё не тронул своими когтями его сознание. Я должен был быть с ним. Я должен был общаться с ним больше. Я должен был помочь ему, когда он нуждался во мне. И, боже, я должен был больше ценить его. Но я упустил свой шанс. Всё, что я мог сделать сейчас, это убедиться, что Стайлз в порядке. И, как только мы разберёмся со Зверем, я расскажу остальным. Мы составим план и дадим отпор. Я верну Стайлза, даже если это будет стоить мне жизни. Ногицунэ кивнул, отвечая на мой вопрос: — Мы уже знаем, кто это. Пришло время покончить с этим раз и навсегда. Лиам кивнул, сверкнув глазами. Лис определенно спланировал это. Но ладно. Как будто у меня были другие варианты. Поэтому я вздохнул и кивнул. — Хорошо. Давайте возьмём остальных.

***

Мой нос уловил запах подземных коридоров лабораторий врачей, и я невольно содрогнулся. Это место навевало нехорошие воспоминания. Воздух был спёртым и старым, и я ощущал слабый запах крови. Хуже всего то, что это, казалось, приходило извне. Но это, к сожалению, не ново. Эти коридоры никогда не были разными. Я огляделся вокруг, напрягая слух ради любых звуков движения. Доктора исчезли, но никто из нас не знал об их местонахождении. Возможно, они умерли, или, может быть, они покинули Бэйкон Хиллс, но также была большая вероятность, что они всё ещё ждут здесь. Мы должны быть осторожны. Когда мы свернули за угол, Малия рядом со мной поморщилась. Запах был не очень приятным, как и раньше, но по мере приближения к центру он только ухудшался. Запах крови усилился и смешивался с чем-то ещё, что я не мог в настоящее время распознать, однако это пугало. Он пахнул кисло, как химикат, какой — я не мог сказать. Я был уверен, что я уже узнал его, но… Мы пробрались в другой коридор, и Лиам начал кашлять. Пэрриш похлопал его по плечу, не обращая внимания. Лидия, Арджент и Стайлз одарили нас странным взглядом, пока мы не свернули за следующий угол и запах не стал почти тошнотворным. — Как думаете, что это? — просипела Лидия, сжимая нос. Вонь дошла и до их носов тоже. Крис Арджент нахмурился, и на его лбу появилось несколько морщин. — Я не уверен. Но мы приближаемся. Будьте осторожны. Он подошёл к нам, сжимая в руках заряженный ружьё. На этот раз мы пошли медленнее, пробираясь к множеству металлических дверей. Я посмотрел на свою стаю. Все выглядели нервничающими, но я мог видеть решимость в их глазах. Они были готовы бороться с тем, что встретит нас там. Все они были со мной. И мгновение я мог только гордиться. Гордясь этой группой людей, которые пошли со мной и решили пойти за мной, даже если была большая вероятность смерти. Если бы только Эллисон увидела это… Ладно, лучше подумать о чём-то другом. Да, знаю. Прошли годы. Но всё равно больно. Даже если бы я больше не любил её. И это всё ещё вызывало неприятный привкус во рту. Как будто мне не нужно больше оснований ненавидеть Ногицунэ. Я ненавидел его, прежде чем он убил её, но после этого я начал презирать его. Он убил Эллисон и Эйдена, бесчисленное количество людей в больнице и в городе и разрушил психику Стайлза до неузнаваемости. И теперь он шёл рядом со мной, а я мог только скрипеть зубами. Но он заплатит. Я клянусь, что он ответит за это. Мы добрались до входа в лабораторию, и Крис протянул руку, останавливая нас. Затем он кивнул мне, и я осторожно приложил ухо к дверям, прислушиваясь. Помимо наших сердцебиений, не было больше ничьего. Ладно, по крайней мере, Зверя не было. У Ужасных Докторов никогда не было сердцебиения, поэтому они, думаю, всё ещё могли быть здесь. И Тео тоже. Круто. Ладно, двигаясь один, я сильнее напряг слух. Только семь различных видов дыхания. Это мы. Нет рычания, никаких царапин. — Там никого нет, — прошептал я охотнику. Он кивнул, прежде чем на пробу дёрнуть замок на дверях. Закрыто. Не удивительно. Он переместился, чтобы положить какую-то странную штуку, но Стайлз остановил его. Он подошёл и достал скрепку. — Ты знаешь, как сорвать замки? — Арджент поднял брови. Это был скорее вызов. Стайлз усмехнулся (как он мог сделать это так похоже?) и ответил: — Ага. Использую это, чтобы пробраться в кабинеты учителей и скопировать домашнюю работу, ха-ха. Я вспомнил это. Еще до того, как мы перешли в старшую школу, он всегда это делал. Не то чтобы Стайлз не мог сделать домашку сам. Но он всегда был слишком рассеянным, и идея о занятии чем-то, что могло принести ему неприятности, всегда привлекала его. Вздох. Поэтому я не удивился, когда он присел на корточки и после нескольких быстрых шагов вскрыл замок Лиам, вероятно, собирался похвалить его, но со звуком открытия дверей раздался громкий свист воздуха. Ничто не сдерживало запах, и он разнёсся повсюду. Малия зажала ладонью рот, а мне пришлось дышать через рот, чтобы не блевануть. Стайлз был первым, кто заглянул в комнату, и он тут же отпрыгнул с небольшим вскриком. — О мой Бог. Арджент вошёл внутрь, и я услышал, как он неровно вздохнул. — О Господи. Я нахмурился, последовал за ним и остановил, когда мои глаза наткнулись на картину перед нами. Ужасные Доктора действительно не покинули Бэйкон Хиллс. Но неудивительно, что никто не видел их в течение последнего месяца. Они были мертвы. Малия посмотрела в сторону, закрыв глаза. Пэрриш пробормотал тихое проклятие. Я мог только пялиться в шоке. Двое из них лежали вокруг, разбросанные по полу, мухи летали над ними. Становилось понятно происхождение запаха. Однако последнего — и того, которого я считал лидером — нигде не было. Так же, как Тео и Зверя. Меня удивляло, куда они исчезли. Лидия взглянула на картину и развернулась, выблёвывая содержимое желудка. — Должно быть, они были здесь целыми неделями, — выдохнул Арджент, потрясение и страх отражались в его глазах. Пэрриш издал звук отвращения. — Я бы сказал, три, как минимум, судя по состоянию их тел, — он повернулся к Лидии, убирая её волосы в сторону. Я попросил себя оглянуться на картину и напомнил себе о дыхании. Я мог видеть, откуда они пришли. Оба деформированных тела уже находились в довольно прогрессирующем состоянии разложения. Мухи и насекомые летели вокруг, заворожённые тяжелым, отвратительным запахом мёртвого мяса. Самый маленький Доктор — вероятно, женщина — лежала на земле, сверкая серебряным веществом, вытекавшим из её рта. Котёл, полный того же вещества, лежащий на земле рядом с ней, содержал ту же жидкость. Мне потребовалась всего лишь минута, чтобы понять, что это было. Ртуть. Так вот, что я почувствовал. Как я мог быть таким глупым? Второй Доктор был обезглавлен. Его голова проехала несколько метров. К счастью, маска не соскользнула. — Кто мог бы сделать что-то подобное? — спросил я, пытаясь (и терпя неудачу), чтобы голос не дрожал. Малия сделала несколько медленных шагов вперед. — Может, последний Доктор? Или Тео? Я должен был согласиться с тем, что это были хорошие предложения. Возможно, лидер решил бежать и убить двух своих коллег. Ужасные Доктора были настолько извращёнными, что я не удивлюсь, если так оно и было. С другой стороны, идея о том, что Тео убил своих хозяев, чтобы получить власть, также имела своё место. Но даже он не смог бы сделать что-то подобное. Правильно? Лидия, наконец, успокоила свой бушующий желудок (я не мог винить её, мой собственный делал кульбиты). Банши посмотрела на трупы, быстро побледнела, но больше не проблевалась. Вместо этого она покачала головой. — Нет, это был не третий. С ним что-то случилось. И это не мог быть Тео, — голос у неё был хриплый, и она немедленно начала кашлять. — Почему нет? — просил Стайлз, и я почти подпрыгнул от удивления. Я совсем забыл, что он здесь. Иногда это случалось, прежде чем он снова стал одержимым — после первой встречи с Ногицунэ он стал тише и меньше шутил. Его саркастические замечания стали редкостью. Без его постоянных разговоров мне иногда приходилось напоминать себе, что он был здесь. Тогда это не было проблемой. Теперь я ругал себя за то, что позволил моим друзьям спуститься со мной. Лидия поправила платье перед тем, как ответить. — Это не похоже на него. Это был кто-то более сильный. Старее и способнее. Чтобы убить Ужасных Докторов… — она ​​вздрогнула, — ты должен быть действительно опасным. Как, например… Внезапно она остановилась. Она моргнула пару раз, смятение отражалось на её лицо. — Лидия? — спросил я, чувствуя, как в меня просачивается неуверенность. Казалось, что-то мешало ей говорить. Я быстро начинал беспокоился. Но Банши просто покачала головой, её щёки покраснели. — Извините, я забыла, что хотела сказать. Я имела в виду, что это не похоже на Тео. Остальные поняли её без проблем, но я нахмурился. Она знала, кого она имела в виду. Я посмотрел на трупы, а затем вернулся к ней. Лидия выглядела нормально. Она, по крайней мере, не беспокоилась о том, что только что произошло. А я беспокоился. Это было ненормально. И да, я знаю, что вы скажите, здесь нет ничего нормального, бла-бла-бла-бла… дело в том, что казалось, будто у нее ментальный блок. И кто ещё мог это сделать, как не… Остальные пошли осмотреться, Арджент и Пэрриш осматривали инструменты в лаборатории, а Малия и Лиам пошли посмотреть на странных существ, плавающих в этих больших ржавых сосудах. Мой взгляд устремился к Ногицунэ. В его глазах был блеск, который мне совсем не понравился. Его губы дрогнули от удовольствия. Так могло бы быть, что это был он… Я содрогнулся из-за этой мысли. Я оглянулся на кровавый беспорядок на полу и закрыл глаза. Я знал, что может сделать Ногицунэ. На что он способен. Он совершил нападение на больницу. В тот день умерло около сорока человек. Но они были мирными жителями. И неподготовленными. И это сделал Они. У Ногицунэ их не было сейчас. Это означало, что, если бы он это сделал… если бы он убил трех Докторов… он бы заставил Стайлза сделать это своими руками. О, Боже. Лиам внезапно замолчал. — Вы слышали это? Я нахмурился, поворачивая голову, чтобы спросить его, о чём он говорил, когда звук дошёл до моих ушей. Тихий грохочущий шум нёсся по трубам, словно кто-то… рычал. Да, определённо рычал. Глаза Малии сверкнули голубым, ища угрозы. Мы с Лиамом обратились. Краем глаза я увидел, как Арджент схватил своё оружие. Рычание продолжилось. Я попытался сориентироваться, но, похоже, оно доносилось ото всюду. Достаточно скоро раздался звук царапания и шипения. Ладно, Скотт, подумай, — ругал я себя, — если ты не найдёшь источник, Зверь атакует, а твои друзья пострадают. Я закрыл глаза, сосредоточившись исключительно на рычаниях и криках. Гр-р-р-р-рах. Визг. Грохот. Хруст. Мои глаза открылись в шоке, когда я понял две вещи. Он шел слева. И это звучало так, будто это что-то есть. — Вон там! — я указал на ставни другой металлической двери, частично скрытой капсулами, заполненными грязно-зеленой жидкостью. Уши Лиама оживились, он кивнул в понимании. Малия обнажила когти. Пэрриш загорелся. Арджент сильнее сжал своё ружьё. Мы молчали. А потом мы направились к двери. Они были открыты, и после быстрого осмотра мы обнаружили ещё один пустой коридор. Звук стал чище. Я оглянулся на Лидию и Стайлза, сказав: — Вы двое остаётесь здесь. И затем мы вышли, прямо к ожидающему монстру, оставив двух людей позади. Я только увидел лицо Лидии, прежде чем двери снова закрылись. Здесь воздух был холоднее. Окна, вероятно, были близки. Пэрриш пошёл вперёд, Адский Пёс в нём взял контроль. Его одежда уже сгорела, оставив его только в шортах-боксерах. Они, должно быть, сделаны из довольно хорошей ткани, раз выдерживали огонь. Когда Цербер возглавил нас, я начал чувствовать себя лучше. Конечно, я был лидером стаи, но идти прямо к смерти не из того, что мне нравилось. Мы подошли к концу коридора, когда Пэрриш остановился. Он протянул руку, чтобы остановить нас, указывая на себя. Я оглянулся и поблагодарил Бога, что мы не пошли прямо. Это была другая часть лаборатории, или так казалось. Другие капсулы и приборы жизнеобеспечения, а также несколько банок с кто-знает-чем, что стекало по стенам. Я только заметил это, как мои глаза нашли исчезнувшего третьего Доктора. С ним также обнаружился источник звуков. Жеводанский Зверь сидел на корточках в центре комнаты к нам спиной. Он разрывал что-то перед собой своими зубами, его зелёная спина сверкала в кислотно-зелёном свете ламп вокруг колб. К этому моменту его жертва была почти неразличима. Но нескольких кусочков чёрной ткани и половинки чёрной маски было достаточно. Зверь ел третьего Доктора. О Боже. Итак, Мейсон и третий Доктор были найдены. Но где был Тео? Пэрриш сделал несколько шагов, и мне пришлось физически остановить себя от того, чтобы удержать его. Я знал, что мы должны были это согласовать… но дело было больше, чем в ледовозе с зубами острее ножей, который ломал кости, как будто они были сухариками, а когти были наполнены ядом. И Пэрриш просто пошёл прямо к нему. Если бы не Цербер, обладающий им, я бы назвал его клинически больным. Хотя само решение прийти сюда было безумием. Думаю, я не могу судить… О чем я вообще думаю? Давай, идиот, сфокусируйся. Если бы Зверь не ощутил нашего присутствия, то теперь он, несомненно, почувствовал. Сразу после того, как Джордан Пэрриш вошёл в комнату, Зверь успокоился. Он отпустил свою жертву, позволив измученному телу, что к этому моменту было просто куском мяса, упасть на землю и перевернуться. Острые зубы, сверкающие глаза, как обычно. На мгновение я вспомнил Мэйсона. Я очень надеялся, что он понятия не имел о том, кем он был. Я надеялся, что он не помнил. И что он тоже не чувствовал боли, когда был в этом состоянии. Мысль причинить боль кому-то близкому Лиама огорчила меня. Я знал, что внутри есть подросток. Но теперь, глядя на Зверя и понимая, что это был Мэйсон… это заставило меня колебаться. Лидия и Арджент, казалось, знали, что они делают. Они сказали, что знают, как спасти Мэйсона. Но так ли? И получится ли это? Жеводанский Зверь зарычал на нас. Пэрриш занял оборонительную позицию. А затем Зверь атаковал. Честно говоря, я не ожидал, что Пэрриш сможет блокировать удар. Но он отскочил в сторону, позволив Зверю споткнуться за ним, и полоснул его. Пылающие огнём когти соприкоснулись с кожей Зверя, и монстр взревел от боли. Я чувствовал вернувшуюся надежду, только чтобы она была раздавлена тем, как Зверь обошёл Пэрриша, застал его врасплох и бросил его в сторону. Он врезался в одну из капсул, поджёг несколько бумаг. Зверь повернулся, чтобы напасть на него снова, но у него не получилось, так как Лиам прыгнул ему на шею, борясь с ним. Я побежал, чтобы помочь, сражаясь с монстром спереди. На мгновение показалось, что всё шло хорошо. Малия присоединилась к нам, и Зверь запутался в том, с кем ему нужно было сражаться. У Лиама даже нанёс несколько приличных ран, заставив его кровоточить, что было отвратительным из-за чёрного цвета его крови. Но затем Зверь пришёл в себя, впечатал его в стену рядом с ним и сбросил Лиама на землю. Малия закричала, подбегая к мальчику. Он лежал на спине, пытаясь отдышаться. С моей точки обзора, я не мог понять, всё ли с ним в порядке. Меня охватил гнев. Зверь навредил Лиаму. Он причинил боль людям по всему городу. Это должно было случиться. Я взревел, нападая на Зверя со всем, что у меня было. Прыгая на грудь, я ударил когтями, которые выглядели довольно жалко, по сравнению со Зверем, и радостно засмеялся, когда на груди монстра появились четыре длинные раны. Но я отступил достаточно быстро. Существо схватило меня своими огромными лапами, заревело мне в лицо, а затем бросило меня в комнату. На секунду я, должно быть, потерял сознание, потому что, когда я снова открыл глаза, я лежал на полуразбитом столе, Пэрриш и Лиам уже были на ногах, а Крис Арджент направил своё оружие на монстра. Не многие пули попали в цель, погрузившись в Зверя с зелёной грудной клеткой. Но их было очень мало, поскольку большинство отскочило и приземлилось на пол возле нас. И это даже не навредило Зверю. Всё, что оно сделало, это ещё больше разозлило монстра. Он двинулся к Ардженту, но он не выглядел обеспокоенным. Он вытащил еще одно оружие — длинный железный мачете — и приготовился к битве. Пэрриш и Малия попытались сразиться с ним, но Зверь был настроен достичь своей цели. Он откинул их обоих и поднял лапу, чтобы ударить. На мгновение выглядело так, будто Арджент мог бороться с ним. Его выражение лица было спокойным, но он волновался. Он сиял уверенностью, готовясь отпрыгнуть в любую секунду. Но Зверь взревел, опустив свою лапу. Арджент встретил его своим мачете, блокировав удар и оттолкнув. Монстр вскрикнул и немного отшатнулся. Я почувствовал, что надежда вернулась. Другой пришёл на помощь, Пэрриш, цепляясь за руку, которую Арджент ранее оттолкнул. Арджент опустил мачете. И это была серьёзная ошибка. Лиам помог Пэрришу, но они оба сосредоточились только на левой лапе Зверя. Я понял, что его правая по-прежнему свободна. Я изо всех сил пытался встать, но Зверь был быстрее. Он занёс свою свободную лапу прямо над грудью Криса. И что-то во мне кричало, что он не сможет его блокировать. Я попытался встать, но казалось, будто мои ноги сделаны из свинца. Когти были слишком близко. И почему-то я был единственным, кто это заметил. Я попытался закричать, но боль в моей груди была слишком сильной. Затем Арджент повернулся к монстру. Его лицо отражало шок. Малия повернула голову. Она что-то крикнула, но было уже слишком поздно. Когти Зверя прошли прямо через грудь Арджента. И на мгновение всё остановилось. Двое других повернулись к ним в полном ужасе. Малия зажала ладонью рот. Здоровый цвет полностью покинул лицо Арджента. Тогда Зверь зарычал, вытаскивая когти и бросая тело охотника на пол. Наконец, мне удалось подняться на ноги. Позор, чувство вины и неверия заполнили мои вены. Я должен был остановить его. Я должен был пойти туда быстрее. Мне следовало… — Арджент! — закричала Малия, подбегая к нему. Пэрриш и Лиам снова начали атаковать Зверя, фактически обратив своё внимание на Арджента. Я побежал к ним, опустившись на колени рядом с Малией. Криса Арджента положили на пол, кровь быстро вытекла из его груди. Его вздохи были короткими и резкими. Лицо у него было больное, белое, как лист. Если бы он был оборотнем или каким-то сверхъестественным существом, он бы исцелился. Но Арджент был человеком. Человеком, как и Эллисон. И он умирал. О Боже. — Арджент, — повторила Малия, её голос дрожал. Мужчина медленно открыл глаза, дрожа, как лист. Я взял его за руку. — Я заберу вашу боль, — сказал я, прежде чем сосредоточиться. Арджент только издал тихий звук, прежде чем его боль начала перетекать в меня. Я чувствовал своей больной грудью, как он будто горит. Но с каждой секундой боль оставляла тело Арджента, и тем более расслабленным становилось его лицо. Поэтому я стиснул зубы и продолжал. Малия прижала меня к себе, смотря на всё это, говоря с Арджентом, успокаивая его, но я едва мог услышать слова. Где-то позади меня борьба продолжалась, но она тоже звучала приглушено для меня. Последние капли боли, наконец, просочились в меня, и я выпустил воздух из лёгких, задыхаясь. Отец Эллисон дышал лучше. Он уставился на меня грустным взглядом в его глазах. Он попытался что-то сказать, но только начал кашлять. Капли крови появились на его бледных губах, и я съежился. Это было плохо. Это было очень плохо. Я схватил его за руку, надеясь, что жест будет обнадеживающим. — Мы вас исцелим, — пообещал я, хотя не был уверен, не пытался ли я больше себя убедить, — всё будет хорошо. Мы отвезём вас в больницу и… — Скотт, — пробормотал он, эффектно останавливая меня. Я посмотрел на него сверху вниз, и мне пришлось перестать нервничать. Взгляд в его глазах не искрился паникой или испугом. Он выглядел… смирившимся. Он смирился со своей судьбой и смотрел чуть ли не с облегчением. Он покачал головой, слегка зажмурившись. — Нет. Ты ничего не можешь сделать. Я, однако, не был в порядке. Этот человек был почти как отец для меня. Я не мог потерять его. Я не мог. Не после Эллисон. Особенно не после Эллисон. Я начал отчаянно качать головой. — Нет, мы спасём вас, мы не можем просто позволить вам умереть здесь! — я почувствовал, как на глаза наворачивались слёзы. Нет, просто нет. Нет, нет, нет! Но мужчина улыбнулся. И его улыбка была маленькой, граничащей с грустной, как если бы он был тем, кто утешал меня. Это было неправильно. Я знал, что некоторые из нас могут умереть, но не он… — Всё в порядке, Скотт, — прошептал он. Я снова покачал головой. — Пожалуйста, — пробормотал я, голос мой сломался. Слёзы уже текли по моим щекам, но мне было все равно, — пожалуйста, позвольте нам помочь вам, — умолял я. Малия приложила руку к губам, тихо плача. Но Крис Арджент уже зонировал. Он выглянул где-то перед ним, и на его лице появилась маленькая улыбка. — Я снова увижу свою семью… Его глаза закрылись. Затем он вздохнул в последний раз. Малия начала всхлипывать. Пэрриш и Лиам сражались с Зверем позади нас. Арджент лежал на земле, все еще как тряпка. Мелкая кровь медленно становилась больше, с каждой секундой. И я рассердился. Он был мёртв. Он был мёртв. Он был мёртв! Это больно. Это слишком больно. Я обернулся. Зверь сделал это. Зверь убил его. Зверь убил отца Эллисон, мужчину, который нарушил каждое правило охотника, чтобы он мог помочь нам. Я встал, не обращая внимания на предупредительные слова Малии. Я думаю, она хотела, чтобы я остановился, чтобы сначала успокоился. Но я видел только красный. Я завыл в полном разочаровании и гневе. А потом я бросился прямо в бой.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.