ID работы: 5818675

Драконье Кредо

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
66
переводчик
3614188 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
19 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 29 Отзывы 12 В сборник Скачать

I. Вылет

Настройки текста
Зрители арены восторженно смотрели на то, как медленно поднимались ворота загона, в котором было Ужасное Чудовище. Внезапно дракон, в огненном пламени, прорвался сквозь ворота. Он неистово прыгал по арене, испуская плавящий все на своем пути огонь и пытаясь найти выход с арены. Но когда он не смог найти того, что искал, драконье внимание привлек другой оккупант арены. Ужасное чудовище свалился с потолка клетки и с манерой хищника направился в сторону Иккинга. Однако, пока он готовился атаковать, Иккинг стоя на месте, начал скидывать свое оружие и доспехи. Без страха в глазах, парень вытянул свою руку вперед, прямо перед драконом. Каждый Викинг на арене замер в тишине, пока он шел к Ужасному Чудовищу. — Я не один из них. — сказал Иккинг. Все в трепете смотрели на то, как он аккуратно положил свою ладонь на ноздрю дракона. В этот момент он подумал о том, что все будет нормально, что Стойк и остальные увидят что драконов не стоит бояться. Ужасное Чудовище становилось спокойным под его руководством. Иккинг действительно поверил что все будет хорошо, но потом случилось это…  — Остановите бой! — внезапно закричал Стойк.  — Нет, мне нужно что бы вы это увидели. — скомандовал Иккинг. Все смотрели то на него, то на вождя, в смятении, не зная, что делать дальше.  — Я сказал, остановите бой! Для Иккинга все перешло в замедленную съемку. Стойк со злостью ударил своим молотом по защитной клетке арены и Ужасное Чудовище, находящийся прямо перед Иккингом, почувствовало что оно в опасности. Парнишка не винил его за нападение, кто угодно и что угодно поступило бы так же. Трибуны взорвались в панике, пока Чудовище гонялось за Иккингом по всей арене. Однако, Иккингу едва хватило времени понять, что вообще происходит, пока он не услышал слишком знакомый звук пронизывающий воздух и выстрелы огня разносящиеся по арене. Иккинг ни разу не видел Беззубика таким решительным. Он ворвался на арену со сверкающими глазами и атаковал Ужасное Чудовище. Беззубик убедился, что Чудовище пока не причинило вреда, и заметив Иккинга сразу же успокоился. Беззубик быстро подскочил к Иккингу и начал тыкаться своим носом к нему в плечо, что бы точно удостоверится что он в порядке.  — Все хорошо брат, я в порядке. Но конечно же Ночная Фурия стоящая на опасно близком расстоянии к сыну вождя, посреди драки, могла означать всего одну вещь. — Ночная Фурия! — закричал кто-то из толпы. Вся арена снова замолкла в тишине и все завороженно смотрели на никогда не виданного дракона. Иккинг знал, что в любой момент это шоковое состояние начнет испарятся и все начнут тянутся за оружием, так что он начал идти вперед что бы встать между Беззубиком и ордой Викингов.  — Иккинг! Что ты делаешь? БЕГИ! — закричал Стойк.  — Нет отец, я не могу этого сделать, — не повинуясь приказу отца, ответил Иккинг.  — Что ты имеешь ввиду? Давай скорее, пока эта штука тебя не убила!  — Беззубик никогда не причинит мне вреда! — дракон даже сжался в защитную позицию, что бы как будто подтвердить это.  — Иккинг, беги или ты можешь покалечится пока мы убиваем эту тварь…подожди, что ты только что сказал?  — Беззубик меня не тронет, но если вы сделает что-либо что бы ему навредить, мне придется сделать кое — что безумное. — Беззубик как — то уже знал, что Иккинг собирался сделать и незаметно занял позицию.  — Иккинг убирайся от этой штуки или, помоги мне Тор, я спущусь туда и выволоку тебя сам!  — Ты можешь попробовать… В этот момент Беззубик быстро сделал четыре плазменных выстрела по драконьим клеткам. Внезапно, драконы вырвались на свободу и арену поглотил хаос. После нескольких огненных шаров и неразберихи, драконы вырвались на свободу через дырку в крыше арены. Теперь все кто осталось, были Иккинг и Беззубик. Его глаза сканировали толпу, но она все еще стояла около ворот, её глаза прикованные к нему, она знала что ему нужно было сделать. Иккинг увидел слезы на её щеках и не мог поверить что она плакала из-за него. — Прости меня, — прошептал Иккинг, но он знал, что она его услышала. — Прощай, — сказав это он взобрался на спину к Беззубику. Ворчания доносились сквозь арену, но он не хотел тратить время и объяснять им что — либо, они бы никогда не поняли его. — Давай приятель, выведи нас от сюда. — Беззубик взмыл ввысь, все выше и выше, пока они не достигли пелены облаков. Иккинг обернулся посмотреть на землю, которую до сего момента называл домом и знал, что когда-нибудь он вернется обратно.

***

 — Стойк… Стойк, ты в порядке? — Плевака аккуратно дотронулся до плеча Стойка, пытаясь привлечь его внимание.  — Стойк? Что ты будешь делать с Иккингом? — глаза Стойка были прикованы к небу, к тому месту в котором Иккинг испарился в облаках, верхом на спине дракона — Ночной Фурии.  — Ничего, — наконец ответил Стойк, отводя свой взгляд от неба и направляясь обратно к деревне.  — Ничего? Мы не можем ничего не делать! — сказал Плевака, быстрым бегом догоняя его.  — Он отвернулся от нас, Плевака. Отпусти его. — ответил Стойк не сбрасывая темп шага.  — Мы не можем просто так его отпустить, Стойк, он твой сын! — попытался возразить Плевака.  — Сын?! — закричал Стойк и резко развернулся к лицу Плеваки — У меня нет сына!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.