Things Hidden/Скрытые Вещи

Перевод
PG-13
Заморожен
60
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 13 783 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник

Глава 2. В Катакомбах.

Настройки
      Это было одно из тех мест, где Кот Нуар не хотел бы сейчас оказаться; ещё меньше он хотел оказаться тут с бессознательной Ледибаг-без-маски; и, уж тем более, он не хотел превратиться обратно в Адриана прямо тут. В правой руке не утихала пульсирующая боль, скорее всего она была вывихнута после самой первой попытки приземлиться безопасно. Но хуже всего то, что он заперт в катакомбах и не имеет ни малейшего понятия, как отсюда выбраться.       Кольцо-талисман продолжало мигать, и Адриан стал проклинать ограниченность во времени. Нет, конечно, Кота Нуара это вполне устраивало, но не сейчас. Он хотел хоть как-то начать выбираться, но не было ни сил, ни поддержки. Левой рукой парень придерживал Ледибаг и пытался встать. — Аргх! — боль, словно молния, снова пронзила его руку. Он сам не понял, как смог подняться на ноги, дойти до стены туннеля и спуститься по ней на пол. Кот усадил девушку между коленей и сделал так, чтобы ему был виден только её затылок. — Кот Нуар, ты в порядке? — пропищал кто-то тонким голоском. Адриан посмотрел налево и увидел маленького жучка, напоминающего Плагга своими лапками. — Квами Ледибаг? — спросил он, протянув к существу руку. Квами присела на его ладонь, и парень поднёс её к себе. — Да, я — квами Ледибаг. Зови меня Тикки, — в её голосе было слышно беспокойство. — Я ничего не вижу в темноте, но я слышала, что ты кричал. Кот Нуар, ты в порядке? — Не уверен. Рука сильно болит где-то в области плеча. У меня осталось около минуты, поэтому я не уверен, что смогу что-то сделать. Что с Ледибаг? — Её сильно ударили по голове, Кот. Даже моя голова болит от того удара. Думаю, у неё сотрясение, но она проснётся. — Нам придётся подождать, когда она придёт в себя. Не знаешь, у неё есть еда? Я просто не знаю, что любит квами Ледибаг. — Кажется, у неё что-то есть в сумочке. Сейчас я это узнаю. — Кот Нуар опустил руку к животу и отпустил жучка. Тикки нашла ремешок и по нему спустилась до сумки.       Сумочка открылась с громким щелчком. — Здесь есть печенье. Я совсем скоро буду готова. — Хорошо. Значит, когда она проснётся, сможет хоть как-то замаскироваться. Я не могу смотреть на неё как Кот. Я не прощу себе, если узнаю её личность при таких обстоятельствах. — В таком случае, я уважаю твой выбор, Нуар, — говорила квамии, покусывая печеньку. — Это очень благородно с твоей стороны. — Я пообещал себе, что буду защищать её, не смотря ни на что. Кем бы моя леди ни оказалась, она просто невероятна. Я просто хочу сказать, что я чувствую к ней.       Последний сигнал талисмана Кота эхом отразился от стен, а потом последовала зелёная вспышка. Плагг покинул кольцо, и Адриан вскрикнул, когда свет угас. — Ох боже, малыш. В этом раз тебя сильно потрепало. Даже у меня лапка болит, — заметил котёнок, потирая ушибленное место. — Почему это так больно именно сейчас? — парень попытался удержать крик, стиснув зубы.       Уши Плагга грустно опустились. — Костюм притупляет чувство боли. Вот почему в боях ты получаешь такой слабый урон. Костюм защищает от магических атак. А это даже не магия, но последствия удара все равно смягчились. Просто дай мне сыр, и я снова трансформирую тебя. — В правом кармане, Плагг. Тебе нужно поторопиться. — Я постараюсь побыстрее, малыш, — квами подлетел к парню и забрался в карман.       Адриан снова простонал от боли. Это было действительно очень больно. Его плечо буквально горело. Вдруг, он почувствовал, что его напарница зашевелилась. — Моя голова… Где я? Тикки? — Маринетт была очень слаба. А вокруг было так темно, что она не могла даже сказать, были ли её глаза открыты.       Тикки высунула голову из сумочки девушки. — Я тут, в сумке. Мы в подземелье. — Где мы?! — она резко села, задев правую руку Агреста. — Ааа! — вскрикнул тот. — Кот Нуар! — крикнув от неожиданности, Маринетт откинулась назад, но снова упала на Адриана. — Пожалуйста, не двигайся, — процедил он сквозь зубы.       Она замерла. Её природная неуклюжесть проявилась так не вовремя. — Кот, ты в порядке? Ты ранен? — Да и да, моя леди. — Что случилось? Где мы? — Тебя ударила по голове Вэйт-Стресс. Она тебя вырубила. Ты упала. Я попытался поймать тебя, но шеста рядом не оказалось... — Адриан зашипел от боли. — Ты трансформировалась обратно, все уже приготовились увидеть тебя, и мне пришлось применить Катаклизм на дороге.       У Маринетт начала кружиться голова из-за полученной травмы и переживаний, появившихся после рассказа Кота. Она превратилась в себя, когда была без сознания. Значит ли это, что Нуар видел её? Он теперь знает, кто она? И разочаровался, что Ледибаг - самая простая девушка? Может даже кто-то другой успел увидеть её? Она могла только догадываться о произошедшем и это очень нервировало. Если её увидел кто-то из знакомых, то сразу повалится шквал лишних вопросов, когда она вернётся. Много мыслей роилось в голове девушки, а сердце бешено стучало. Она не могла ни на чём сосредоточиться. Оставалось просто верить в то, что её партнёр сделал всё, что смог. — То есть, ты скрыл меня от всех, и мы упали? — спросила девушка, схватившись за голову руками. — Да, мы упали, и теперь мы в катакомбах. — В катакомбах? В гигантской могиле? Где до сих пор находится более шести миллионов человек? — Маринетт, поддаваясь инстинкту, сильнее прижалась к напарнику.       Адриан же левой рукой немного отодвинул девушку от своей больной правой. Они оба вздрогнули от этого прикосновения, но невыносимая боль вернула парня в реальность.       Тревога взяла верх над Дюпэн. Она почувствовала, что утыкается головой ему в грудь. Она могла сказать точно, что на нём были футболка и пиджак. Её рука дотронулась до его ноги и ощутила плотный джинсовый материал. Это очень отличалось от кожи, которую Ледибаг привыкла на нём видеть. Потом до неё дошло, как именно они сидели. Его ноги были скрещены у неё за спиной. Это была очень интимная поза, ведь до этого она ещё не была так близко с парнем её возраста. Щёки Маринетт начали гореть. — Кот? Мы... эм, сидим очень близко друг к другу! — выпалила она.       Адриан тоже покраснел, когда до него дошёл смысл её слов. — Я-я надеюсь, что не доставил тебе никаких неудобств. Я просто хотел быть уверен, что точно не увижу тебя. Ведь ты снова стала собой. Не волнуйся, я убедился, что никто тебя не видел. — То есть, ты меня не видел? — её тело расслабилось в его руках.       Агрест замотал головой. — Нет. Не думаю, что было бы справедливо, увидеть твоё лицо, когда ты попала в такую ситуацию. — Это достойно уважения, — в разговор включилась Тикки. — Не каждый бы стал вот так защищать личность Божьей Коровки.       Блондин зашипел, когда очередная волна боли прошлась по руке. — Я хочу, чтобы ты доверяла мне, моя леди. Ты сама решишь, когда мы раскроемся друг другу. Я не хочу потерять твоё доверие.       Плечо парня свело. Маринетт почувствовала его дрожь. — Кот, ты... — Чёрт, Плагг, ты скоро? — крикнул он. — Прости, моя леди, это просто очень больно.       Квами вылез из кармана. — Я готов! — сказал он. — Трансформация! — выкрикнул Адриан. Ослепительная зелёная вспышка, и он снова Кот Нуар. Герой с облегчением вздохнул. — Костюм помогает притупить боль, — объяснил он. — Это хорошо, — ответила Маринетт. — Потому что нам обоим нужно понять, как выбраться отсюда. — Я думаю, если ты удержишься на мне, то мы сможем подняться на шесте. Но будь готова. Кто знает, сколько человек это увидит? — Хороший план. Потом ты будешь держаться за меня и, с помощью йо-йо, я унесу нас в безопасное место. — И где будет это место? Разве не лучше разойтись после того, как мы выберемся, чтобы люди ничего не заподозрили? — Я не оставлю тебя, Котёнок. Ты ранен. К тому же, местом, о котором я думаю, будет дом целителя. — Целитель? Мы не можем пойти к кому-то, чтобы о нас позаботились, ЛБ. — Я знаю. Именно поэтому мы пойдём к особенному целителю. Он однажды вылечил Тикки. Я думаю, что он позаботится и о тебе. — Ты уверена, что ему можно доверять? — Кот был настроен весьма скептически.       Маринетт кивнула. — Абсолютно.       Адриан улыбнулся. — Хорошо, моя леди. Буду слушать тебя.
Примечания:
60 Нравится 19 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (1)