ID работы: 5821361

Охота на лис

Джен
R
Заморожен
автор
Размер:
352 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

«Погоня за искрами. Часть 5»

Настройки текста
      Солнце окончательно скрылось за горизонтом. Логан покинул поляну, где был совершен обряд, направляясь к церкви и намереваясь уговорить Джексона продолжить начатое задание. Пусть даже без наставника. По пути мужчина развернул отданную ему записку от Отца Генри. В ней говорилось о районах, в которых была замечена ведьма, примерное описание ее одежды и имена людей, кто может дать больше информации или указать на других свидетелей. Логан оторвался от чтения, зашел в тихий зал, пропахший ладаном, и начал глазами искать охотника. Однако его нигде не было — стало быть, Джексон нашел уединение в другом месте. Вместо продолжения поисков мужчина сделал перерыв, сел на длинную лавку в конце ряда и сжал в ладони темные четки, привезенные ему Бонни Миме. Охотник инстинктивно закрыл глаза и начал молиться. Это придавало сил, помогало сосредоточиться. Процесс был отчасти сравним с медитацией. После всего произошедшего ему требовалось очистить душу, снять этот тяжелый груз в мольбе перед Богом. Да и на душе было паршиво от таких внезапных изменений… Только Логан произнес «Аминь», его руки коснулось что-то пушистое и теплое. Охотник взглянул на свободное место рядом — небольшой рыжий кот сидел и желтыми недружелюбными глазами смотрел на него, сразу мяукнув. Вздохнув, мужчина хотел провести рукой по шерсти животного, но оно зашипело, выгнуло спину и тут же прыгнуло под лавку, удаляясь в неизвестном направлении. Стоило Логану встать с места, как он увидел выходящего из коридора с лестницей Джексона. Он был в полном вооружении и явно спешил. Не смотрел никому в глаза. Ничего никому не говорил. Он торопливо накинул капюшон на голову и широкими шагами следовал к двери выхода, намереваясь пройти мимо Логана. Однако тот вовремя встал и остановил друга, схватив за локоть. Джексон вывернулся, толкнул дверь, и оба охотника вышли на улицу.        — Ты куда? — спросил его Логан и наблюдал, как Джексон идет к лошадям Бонни и Хьюго. Их владельцы все еще были у костра. — Куда собрался?        — В трущобы, — быстро, уже со сбитым дыханием ответил парень, убрал некоторые вещи в седельные сумки, чтобы не тащить их на себе, и затянул ремни. Он незаметно вытер глаза тыльной стороной руки, придав этому жесту вид, будто почесал нос. — Найду ведьму и сожгу ее.        — Ты серьезно собрался идти один против стихийной ведьмы огня? — Логан сложил руки на груди и встал рядом с охотником. — Отец Генри сказал, что скоро сюда съедутся охотники со всех окраин. Профессионалы. Не хочешь воспользоваться их помощью?        — Ты мне уже прекрасно помог, Рене, — Джексон сел в седло и вставил ноги в стремена. Казалось, от этого импульсивного решения что-то внутри все еще удерживало его. — Спасибо.        — Я все равно поеду с тобой, — Логан взял в руку уздечку лошади Хьюго, чтобы Джексон не уехал раньше него, и Бонни, светлой кобылы Рубина. — Так ты хотя бы будешь знать, с чего стоит начать поиски…        — Будто ты знаешь, с чего, — огрызнулся парень и шмыгнул носом. По взгляду напарника он понял, что тот действительно знает. Затем глаза опустились ниже, к поясу, где висело новое оружие. — Хороший меч.        — Подожди меня пару минут, я соберусь, и поедем вместе.       Логан отпустил уздечки и направился в небольшой сарай рядом с церковью. Там со стены он снял арбалет, повесил его за спину, заполнил сумки за пазухой на поясе, взял огнестрельное оружие и боеприпасы. Напоследок схватив два огнеупорных доспеха, мужчина вернулся к лошадям. Джексон молчал. Пара минут в спокойствии сбила с него спесь. Но отказываться от своих слов охотник не собирался. Оседлав лошадь, Логан и Джексон поехали на восток. Почти весь путь они преодолели галопом. Джексон то и дело вырывался вперед, загоняя животное, Логан еле успевал окрикивать его и напоминать о том, кто именно хозяева коней. Уже не любуясь видами, в кромешной тьме охотники поднимались на высокий холм. Лес с церковью остались далеко позади. Снова открывался вид на трущобы. В ночной темноте окраины были немного освещены, в большинстве своем за счет работающих заводов, а вот сердцевина источала тьму. Ехать в такое место ночью было вдвойне опасно.        — У тебя ведь есть с собой карта? — ненавязчиво спросил Логан у напарника, посылая лошадь вперед, вниз по склону.        — А ты, я надеюсь, знаешь, куда нам надо идти?       Они подъезжали к воротам. Логан накинул на плечи плащ и надел капюшон. Только копыта лошадей переступили границу, внимательность и осторожность охотников перешла в крайнюю степень. Они могли отреагировать на любой лишний шорох в их сторону. На пути Логан развернул записку от священника и остановил Джексона.        — Сперва в «Чайную Розу», — прочитал он и переглянулся с коллегой. — Надо найти Хейзел и отдать ей лошадей.        — Что за «Чайная Роза»? Что за Хейзел? — нахмурился Джексон, доставая карту. Ему не нравилось, что он знает так мало. — Отметки нет. Ты ничего не напутал?        — Нет. Это за городским блошиным рынком, кажется, ближе к первому заводу, — всматриваясь в почерк, читал Логан и убрал записку. — Большего ничего нет. Что ж, Отец Генри отвратительно описывает местонахождение.       Охотники свернули в жилой район, следовали тропе между домами, пока не выехали на главную площадь. Она была пустее, чем обычно, в основном сидели попрошайки да местная охрана патрулировала улицы. Найти завод охотникам оказалось легче, чем они представляли. По возвышающейся трубе они определили направление и рысью двигались дальше, чтобы не задерживаться и не попадать на глаза. Они выехали к мосту через обвалившуюся канализацию. Джексон хотел было ехать дальше, но обратил внимание, что Логан смотрит на мостовую слева. Небольшая табличка, заколоченная досками, и на ней висело яркое бумажное объявление с надписью «Чайная Роза». На окнах дома стояли горшки с цветами, так что воздух был наполнен приятными ароматами, несмотря на поднимающуюся вонь канализации. За стеклами окон стояли свечи, но дальше все было зашторено. У дверей стоял крепкий, рослый мужчина с суровым лицом, а из заведения выходили пьяные в хлам люди либо с бутылкой и неполным комплектом одежды, либо со смеющейся женщиной.        — «Чайная Роза» — это бордель? — медленно произнес Джексон, косясь почему-то на Логана, тоже пораженного этой информацией. — Что Отцу Генри там было нужно?        — Информатор. Хейзел, — Логан обернулся к напарнику и спешился. — Присмотри за лошадью, а я пока осмотрюсь.        — Ага, все самое интересное тебе, — Джексон взял поводья и с безразличным видом уставился на ту сторону моста.       Логан подошел к двери, которую ему преградил охранник, что был выше него самого почти на голову. Это выглядело угрожающе, так как сам охотник довольно-таки высокий среди своих друзей.        — Я к Хейзел, — произнес он и машинально сглотнул, не давая слабины. Если что-то пойдет не так, с ним он справится. С ведьмами же справлялся, а они были куда опаснее. — От ее знакомого.        — У Хейзел много знакомых, — низким голос произнес охранник и сложил руки на груди.        — Я от Отца Генри, — Логан не был уверен, что этот вариант будет убедительнее, но иначе было никак. Под плащом он положил руку на эфес меча и напрягся. Ему не хотелось, чтобы дело дошло до драки. — По делу.        — А, ты охотник, — усмехнулся мужчина, но в тоне его голоса не было смеха, скорее насмешка. Он показал кивком головы на переулок справа. — Что ты только тут забыл… Ладно, заходи с черного входа.       Логан неуверенно пошел в ту сторону, но с каждым шагом становился смелее. Мысли о том, что это может быть ловушка, не отпускали его, но так же он предполагал, что вряд ли кто-то будет устраивать заварушку с трупами рядом с оживленным местом. Пусть даже это был бордель. Однако толкнув еще одну дверь, Логан увидел это «закулисье»: девушки примеряли наряды, кто-то красился, кто-то поправлял прическу. Слышались разговоры и хихиканье, играла музыка с пластинок граммофона. Запах сладких духов резал нос, в нем же улавливались нотки сигаретного дыма. Прямо на улице стояли туалетные столики с зеркалами, пуфики и кресла, обтянутые красной тканью, на голой земле лежали пестрые ковры, а освещением служили свечи и круглые лампы, растянутые на веревке. Если забыть о том, что это место для куртизанок, то здесь было по-своему необычайно красиво. Логан сразу же привлек к себе внимание дам. Они не возмутились, раз к ним кого-то пускали. Если это случалось, значит, это был кто-то важный. Рыжая девушка в темном нижнем белье кинулась к охотнику и привалилась к его плечу, слегка отгибая плащ на груди.        — Кто Вы такой, мсье? — на французский манер произнесла она и захлопала ресницами. Ее броский макияж вызывал отвращение. Глаза куртизанки спустились к плащу, и она в удивлении замерла. — Вы охотник, мсье?       К Логану подбежала другая девушка, услышавшая ее слова, привалилась к другому плечу мужчины и ловко стянула капюшон с его головы. Охотник торопливо высвободился из их плена, испытывая неприязнь. Порочные женщины всегда вызывали подобные чувства.        — Я ищу Хейзел, — громко произнес Логан и осмотрелся по сторонам. Девушек было много, все удивленно и заинтересованно смотрели на него. Такие, как они, ни разу не видели охотников на ведьм в стенах подобного заведения. — Кто-нибудь знает ее?        — Это я! — хриплый голос откуда-то позади толпы и вскинутая рука привлекли внимание не только мужчины, но и остальных дам. Толпа расступилась, и Логану открылась пухлощекая женщина среднего телосложения, с явно лишним весом, завитыми волосами, но взлохмаченной головой. На ее теле, покрытом татуировками дракона, лисы и других символов, была лишь кожаная красная жилетка на пуговицах, короткая юбка, удлиняющаяся сзади до самого пола, и легкие кожаные сандалии на ступнях. В свете фонарей сверкали чем-то желтым большие круглые серьги в ушах и кольца на пальцах, а так же проколотый пупок. В руке у куртизанки была сигарета, а позади пепельница, полная затушенных окурков. Ее манера говорить резала слух, больно она походила на уличную. — Че те надо?       Логан подошел ближе к ней, но все равно соблюдал дистанцию. Он поморщился от дыма, но постарался не обращать на него внимания.        — От Отца Генри, — негромко произнес он, чтобы лишние уши не слышали. — По поводу лошадей.        — А, да, он слал письмецо, — она затушила докуренную сигарету, слезла с туалетного столика, на котором сидела, потерла руки друг об друга и протянула одну мужчине. — Я Хейзел, хм, приятно познакомиться.       Логан не стал пожимать ее руку, чувствуя нарастающее неудобство.        — Ах, да, как я могла забыть, — она обернулась и достала из небольшого ящика четки, после чего с хитрым выражением лица повернулась к мужчине. Ее манера говорить переменилась, голос стал ровнее и приятнее. Словно перед мужчиной был уже совсем другой человек. — Я тоже была охотницей, дружище.        — Была? — удивленно переспросил Логан, глядя на четки. Такие обычно можно было достать лишь в церкви, но ходить с такой вещью куртизанке было запрещено. Этим она позорила религию. — Ты перестала выполнять свой долг?        — Пара десятков неудачных заданий показала, что охотница на практике из меня никудышная. Вот я и оставила это, а чтоб не искали, подалась в эту стезю. Ну, ты знаешь, иногда просто пропадаешь без вести. Тебя никто не ищет, — она пожала плечами. — Иди за мной. Я покажу, куда поставить лошадей.       Логан шел следом за ней. Они снова преодолели дверь, но уже другую, и вышли с противоположной стороны переулка. Хейзел показала на сарай напротив и протянула Логану ключ.        — Поставите их туда, только не забудь замок закрыть, не то все обернется не лучшим образом, — женщина не стала выходить на улицу и стояла между домами. — Когда я переоденусь, отведу их обратно в церковь. Оставь ключи за горкой кирпичей слева.       Куртизанка направилась обратно к своему «закулисью», и у двери охотник догнал ее.        — Подожди, Хейзел! — окликнул он женщину, подходя ближе. Ее история перевернула его мнение об охотниках. Однако тяжело было задавать такой вопрос. — Скажи, как ты могла бросить такую работу и заниматься этим? Неужели тебе нравится все… это?        — Мне нравится секс, ничего более, — она вздохнула. — Я хорошо сходилась с людьми, легко завоевывала доверие, так что мои социальные навыки пригодились. Например, Отец Генри знает меня, многие влиятельные люди знают меня. И ты тоже здесь из-за меня. Я все еще приношу пользу охотникам, но другим способом. Все еще молюсь. Самое важное, самое интересное крутится именно в стенах этого заведения, — она легонько толкнула Логана в бок локтем. — Заглядывай к нам почаще, охотник! Секс куда привлекательнее, зря нас всех поголовно лишают такого удовольствия.        — Хейзел, — он снова привлек ее внимание, мысленно соглашаясь с тем, что ошибался. Мужчина протянул женщине руку уже без тени брезгливости. В голубых глазах, от улыбки становящихся узкими, он увидел искорки. — Я Логан.        — Очень приятно, Логан, — она улыбнулась. — Я Хейзел.       После этого она удалилась, покачивая бедрами в своей легкой походке, к себе, в «закулисье». Охотник же обогнул пару домов, чтобы выйти к Джексону и сообщить новости.        — Ну что, понравилось внутри? — ехидно спросил парень.        — Ну, такое, — Логан попытался дополнить свой ответ жестом руки, но лишь взял уздечку Рубин и повел животное в сторону сарая. Охотник решил сменить тему разговора. — Мне не по душе прятать лошадей. Но эти люди могут так к ним отнестись… Будто они их ни разу не видели.        — Надо потом зайти к мяснику и забрать наших, — вздохнул Джексон. — Если она там с голоду не померли.        — Три дня прошло. Большее, на что они способны — сильно оголодать.       Когда Логан уже запирал сарай с животными, они с Джексоном пешим ходом направились вглубь города. Двигались они медленнее, постоянно была опасность, что на них могли напасть. Джексон держал в руках карту, в каждом районе сверяясь с местностью и определяя их следующий путь. Они бродили около часа, прежде чем поняли, что совсем запутались и заблудились. Логан решил не полагаться на нервно бормочущего напарника и двинулся в первый попавшийся переулок. Он обогнул дом, пересек лужи по разбросанным деревянным пластинам и постоянно смотрел по сторонам, чтобы найти трубы завода или хотя бы увидеть звезды, дабы определить сторону света. Но небо было черно. Логана это злило, поэтому он еще быстрее шагал по дороге вперед, в неизвестность. Он шел и шел, пока не вышел к обгорелому зданию. Посреди ночи было тяжело его узнать, но когда оно отпечаталось в памяти навсегда, его можно было опознать даже в кромешной темноте с завязанными глазами. Госпиталь. Логан застыл на месте, словно вкопанный, и неотрывно смотрел на остатки сгоревшего здания. Он стоял пару минут, пока не заметил фигуру в темном. Она ходила по выжженным останкам госпиталя и то и дело мелькала среди обугленных ранее белых, а теперь уже серо-черных кирпичных стен. Охотник снял со спины арбалет, зарядил его и начал осторожно приближаться к силуэту. Где-то позади к госпиталю вышел Джексон, оглядываясь в поисках напарника. Он нашел его, но не рискнул приближаться к зданию. Хотя боеготовность Логана давала ему знать, что впереди кто-то есть. Сам Логан же переступал балки, превратившиеся в уголь, чтобы не создавать шума, в полусогнутом положении выглядывал из-за обломков. Близи оказалось, что фигура гораздо меньше той ведьмы, за которой они охотились. Этот человек был либо ребенком, либо карликом.        — Эй, — Логан опустил арбалет и приблизился к темному плащу, снимая со своей головы капюшон. — Что ты здесь делаешь?       Фигура обернулась. Мужчина заметил светлые, практически белые волосы, мелькнувшие из-под чужого капюшона, и пару глаз. Обуви на ногах не было, что скрывалось под длинным оборванным плащом, было неизвестно. Трудно было определить пол ребенка, то же самое с цветом глаз или же какими-либо другими особенностями или чертами лица.        — Ты потерялся? — спокойным тоном спросил Логан, слегка присев, чтобы быть наравне с незнакомцем. — Я могу тебе помочь…       Раздался тихий треск. Логан и ребенок обернулись — Джексон стоял позади, приблизившись ненамного, но создав достаточно шума, чтобы привлечь к себе внимание. В его руке был меч. Ребенок сразу же бросился бежать. Логан выпрямился и решительно последовал за убегающим. Ему казалось неслучайным тот факт, что в госпитале дважды оказывались дети. Причина могла быть какой угодно, начиная от заклятия и кончая простым магнетизмом заброшенного места.        — «Шустрый малый, однако», — подумал Логан, проносясь по запутанным переулкам. Казалось, ребенок знает их куда лучше. С легкостью виляя, он протиснулся в расщелину между зубьями деревянного забора и был таков. Охотник с разбега запрыгнул на мусорные баки и пересек препятствие, однако цель уже пропала из виду. Послышался шум за забором — Джексон перелезал, уронил несколько мусорных ведер, вызвал звон и крики напуганных кошек, не удержал равновесие и свалился вниз, на землю.        — Отвык немного лазать через заборы, — кряхтел он, пока поднимался на ноги и проводил руками по своему плащу. — Ты догнал его?       Логан обернулся туда, где должен был быть ребенок. Раз уж дальше был тупик, деревянные стены без окон, то значит цель свернула в дверь с краю. Куда она вела — неизвестно. За стенами были слышны музыка и голоса. Охотник взялся за ручку и толкнул дверь, Джексон выглядывал из-за спины напарника, интересуясь тем, что внутри.        — Ну и как теперь его здесь искать?       Перед ними открылась таверна. Барная стойка, за которой сидели неустающие пьяницы, множество круглых столов, все они были заполнены под завязку. Кто-то стоял у окон с целой компанией. Из старого граммофона играла музыка, желтые лампы еле освещали помещение. В углу даже стояло черно-белое потрепанное пианино. За стенкой бармена находился шкаф с разноцветными бутылками.        — Хотя какая уже разница, он сейчас уже далеко.       Глаза Логана метнулись к большой, спускающейся почти до земли вывеске, что была видна из окна. На ней было выцарапано «Рокот грома». Мужчина припомнил, что в записке Отца Генри это место было одним из немногих, где можно было узнать о ведьме.        — Будем импровизировать, — прошептал он Джексону и двинулся вперед. Люди были отнюдь не привлекательной внешности, наоборот, каждый был чем-то истерзан или покрыт. Логан прикинул, что если сосчитать количество татуировок всех присутствующих здесь, то подобным рисунком можно было бы расписать не один храм. Недовольство и неприязнь так и читалась в глазах завсегдатаев. Кто-то уже потирал кулаки. Охотники драки не хотели, так как их шансы выжить были малы. — Гляди в оба.       Логан подошел к бармену, и тот исподлобья взглянул на них, протирая тряпкой стойку. Он остановился, когда мужчины сели на стулья и положили локти на лакированную, но покрытую царапинами поверхность стойки.        — Чего изволите, господа? — мерзким, тонким голосом спросил он и явно от нервов пригладил свои жидкие волосы. Голоса позади стихли.        — Нам бы найти кое-кого, — начал Логан и обернулся. Кто-то отвернулся, кто-то вернулся к разговорам, но кому все еще неймется. Есть пары глаз, не сходящие с охотников ни на секунду. — Знаешь Хейзел из «Чайной розы»?        — Отчего ж не знать-то, — пожал плечами бармен. — Знатная шлюха. Бывает тут иногда. Заказывает своим девчонкам и мадам у меня выпить. Обычно берут ящиками. На что тебе она?        — Мне нужна не она, я от нее, — чуть хмурясь, произнес Логан. Джексон нервно постукивал пальцами по стойке и сидел вполоборота. Краем глаза он мог наблюдать за окружением. Бармен наполнил рюмку и отдал ее другому подошедшему посетителю. — Ищу ведьму, что с недавних пор тут хозяйничает. Эта история с госпиталем…        — А, точно, — вяло протянул бармен, не торопясь выкладывать информацию. — Слыхал. Здание все равно бесхозное было, даже не жалко.        — Знаешь что-нибудь о той ведьме? — Логан всячески поторапливал его, понимая, что задержка здесь им с Джексоном ни к чему. Они явно не вписывались в общую картину. — Имя, во что одета, отличительные черты… Что угодно.       Джексон все больше нервничал, глядя как некоторые недовольные посетители пересаживаются ближе, а другие, что робее, стремятся уйти подальше. Напряжение значительно нарастало.        — Так, давай нам по… — протянул Логан, глядя на шкаф позади бармена, но ничего не мог выбрать. Пить алкоголь было запрещено правилами охотников, хоть сейчас ими многие и пренебрегали. Но выйти отсюда ногами вперед или нетрезвым — из двух зол стоило выбрать меньшее. Да и непьющий охотник, по мнению жителей, изначально представляет опасность для окружающих. — По…        — Давай уже по кружке пива, да поскорее, — не выдержал Джексон и наклонился к напарнику. Бармен с загадочной улыбкой заглянул под стойку и начал звенеть бутылками. — Что делать будем? Они сейчас как собаки на нас кинутся.        — Терпи. Не будем их провоцировать, — почти сквозь зубы прошипел Логан.       Перед охотниками поставили две кружки с янтарной жидкостью и сливочного цвета пеной. Мелкие пузырьки поднимались вверх, а со стенок стекали капли воды. Логан сглотнул, глядя на это, и не решаясь пить. Он только взял кружку и взглянул на Джексона — тот отпил немного и слизал с верхней губы следы пены. Парень выжидающе взглянул на напарника, а Логан на саму кружку. Он выдохнул и отпил, не так мало, как хотел, но столько, чтобы произвести впечатление обычного мужика, не отказывающегося от выпивки. Он с трудом проглотил пойло, прикрыв рот рукой, и опустил голову. Джексон выложил деньги, и бармен с той же улыбкой принял их.        — Многого не расскажу, друзья мои, — он пересчитал монеты и убрал их к себе, слегка подавшись вперед и понизив голос. — Один посетитель как-то рассказывал, что застал пожар в самом разгаре, видел, как из огня вышла невредимая девушка с длинными волосами и поторопилась уйти. Была вся в черном костюме. Потом он, кажись, помогал разгребать остатки госпиталя, когда тот догорел…        — Слишком мало, — нахмурился Логан. — Давай еще что-нибудь. В какую сторону пошла, например?        — Сам бы лучше расспрашивал клиентов, а не наливал им, — огрызнулся бармен и сузил глаза. — Не знаю я, куда она пошла. Но знаю, кто может ответить на твой вопрос. Видал я тут всего лишь пару раз такого чудилу в капюшоне, о котором тоже слухи ходят, и говорил он, что видел ведьму с огнем. Даже имя назвал. Хатара.        — Хатара? — Джексон переглянулся с напарником. — Откуда он знал имя?        — Да хер его знает, сам может из таких, — пожал плечами бармен. Парень придвинул к нему ладонь с еще одной парой темных монет. — Хм, может, водит с ней дружбу…        — Как найти твоего чудилу? — сразу спросил Логан и постарался не обращать внимания на то, как быстро Джексон поглощает пиво и старается не нервничать. — О нем же тоже что-то говорят.        — Верно, и это уже из вашей юрисдикции. То ли он лекарь, то ли травник. Живет на западе, далеко за полями, в лесу, как отшельник. Редко выбирается, да и то на блошиный рынок закупаться. Там его да здесь только видали. Еще по борделям шляется.        — Это не очень хорошо, — вставил свои пять копеек Джексон. — Новые ведьмы и т.д. Воспроизводство себе подобных. Хуже обычных ведьм могут быть ведьмы-сироты, выросшие на улицах. Такие живьем сожрут.        — Его знают в местной деревне, что за стенами. Вроде как лечит недуги, зелья раздает. Никто особо-то не пострадал.        — С этого всегда все начинается, — высказался уже Логан. — Потом они начнут расширять круг своих интересов, пока случайным образом не обнаружат, что в розыске.        — Это ваше дело, — проворчал бармен. — У врачей больно дорогое лекарство, нежели у них. Уж не поэтому ли вы их сжигаете, раз они не на корону работают, как вы?        — Ничего личного ни у нас, ни у короля к ним нет, — на эти слова Джексон только фыркнул. — Мы лишь выполняем данную нам работу. Что-нибудь еще есть?        — Это все, что известно мне, — бармен взял стакан, поставленный другим клиентом, и протер стойку. — А теперь, будьте добры, уходите отсюда поскорее.        — Спасибо.       Охотники двинулись к главному выходу. Только двери за ними закрылись, как послышался гул и голоса. Из-за этого шаги позади были еле слышны.        — Давай в подворотню, — прошипел Логан.       Из таверны «Рокот грома» вышло несколько высоких крепких мужчин с красными от выпитого алкоголя щеками. Они начали оглядываться в поисках охотников, но с удивлением не обнаружив их, с недовольными возгласами вернулись обратно в заведение.        — Вот бы сейчас нарвались на драку, — вздохнул Джексон. — Что будем делать?        — Идем за лошадьми. А там будем действовать по плану.       Джексон взглянул на карту, сообщив Логану направление. Как оказалось, пройти придется немало. Тот же, в свою очередь, втайне от напарника уже распределил задания. Он не оставил без внимания стремление Джексона отомстить, поэтому выбор оказался легким. Однако стоило поторопиться — Логан стремился закончить здесь работу до приезда остальных охотников. В конце-концов, и сам Логан боялся сгореть от жажды мести.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.