ID работы: 5821361

Охота на лис

Джен
R
Заморожен
автор
Размер:
352 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

«Темный попутчик. Часть 2»

Настройки текста
      Вечерний ужин, а охотнику в горло кусок не лезет. Сидя в кругу друзей Райана и Германа, он иногда подвергался вопросам такого типа, как «что же тебя гложет?», «почему ты не притрагиваешься к пище?» или «как продвигается расследование?». У Логана нет ответов. Честных точно нет. Только байки, которые он рассказывает, чтобы отвести внимание от главного вопроса. И люди с увлечением его слушают. Однообразные истории по однотипному сценарию «добро победило зло». Дети в восторге. Но о правде он был вынужден молчать. Знают ли эти люди вообще, что снаружи, за этой оболочкой творятся ужасы, что там в разгаре не только гражданская война на севере, но и натиск со стороны охотников усиливается. Что многие не едят так сытно, как здесь накрыт стол, и редко видят кусок мяса. Где труд порой ничем не вознаграждается. Ты сеешь рожь и ждешь всходов, она взрастает, и ты ждешь жатву. А затем беглец-ведьмак с погоней из своры охотников уничтожает и твою рожь, порой даже твои дом и семью.        — Пожалуй, я наелся, — сообщил Логан близсидящим соседям и начал вставать из-за стола. — Благодарю за ужин…       К нему ненадолго было приковано всеобщее внимание, пока он не покинул гостиную и не вышел на улицу. Солнце почти зашло. Ярко-оранжевый закат прятался за деревьями. Логан отвернулся от него и торопливо пошел в сторону дома рыбаков. Они доброжелательно приютили, потому как совсем «случайно» у них оказалась свободная комната. Логан не знал, что ему делать, кроме как продолжать ждать. Пока что за все часы пребывания охотник успел ознакомиться с большей частью и так небольшого населения. И никто не желал уехать отсюда или не имел желания даже просто ненадолго съездить в другое место, будь то деревня или город. Проходя мимо пирсов, ведущих к озеру, Логан остановился и взглянул на водную гладь. Он уже успел попытаться переплыть ее на лодке, но история повторилась. Как он и предполагал, это была ловушка, и она с громким треском захлопнулась. Когда уже не было сил грести веслами, пришлось немного отдохнуть, потешить себя мыслями о том береге и с досадой повернуть назад. Туда, где его с улыбкой спрашивали, как он прокатился и хотел бы повторить это. Все это приходилось терпеть и скрипеть на все зубами. Доброжелательность невероятно раздражала. Люди как под действием наркотика, испытывали радость, грусть, но не злость. Они не воспринимали действительность. Никто не видел, как отчаянно Логан пытался сбежать. И вот он продолжает прогуливаться, отводя взгляд от деревянных пирсов. Помимо немногих, кто решил пройтись вечером и подышать свежим воздухом, Логан отошел от озера и свернул к дому рыбаков. Он был на окраине, поэтому было нетрудно его найти. Все дома мало чем отличались друг от друга. На пороге охотник остановился и взглянул на темный лес и звезды, мерцающие в небе над ним. Он уже не помнил, когда мог с таким спокойствием наблюдать все это. Сон после прогулки вышел замечательным. Логан уснул сразу, как лег на постель. Давно он так крепко не спал. И проснулся, как ни странно, отнюдь не ранним утром. Он лежал отвернутым к стене, но слышал, как Райан и Герман проснулись и ходят за стеной. Они явно намеревались заглянуть, но, решив, что Логан еще спит, передумали. Не захотели тревожить. Когда мужчина все-таки встал с кровати и покинул дом, он совсем не знал, что ему делать. Вместо работы он решил пройтись по деревне пешком до другого конца и получше рассмотреть окрестности. Логан прошел почти десять однотипных домов, когда услышал голоски неподалеку. Стайка молодых девушек без стеснения с улыбками косились на него и обсуждали. Вели себя как застенчивые кокетки. Однако одна из девушек держалась позади, была хмурая и явно не была такой же легкомысленной и болтливой. Да и в одежде была скромна. Пока ее разодетые в легкие платья подруги строили планы, как подобраться к молодому человеку и завести разговор, она сама решительно двинулась к нему.        — Я тебя тут еще с прошлого вечера видела, — коротко стриженая девушка, больше напоминающая крепко сложенного мальчишку, уперла руки в бока. — Что ты бездельничаешь? Попусту стоишь, когда рабочих рук не хватает?       Охотник молча выслушал ее. Он уже не был удивлен таким обращением. Она, скорее всего, даже не знает, кто он такой и чем занимается.        — Я ищу вашего ведьмака, — в который раз завел шарманку Логан. Люди странно реагировали на слово «ведьмак». Видимо, вышло из обихода. Почти тоже ждет и «охотника на ведьм». — Господина Даймона. Не видела его?        — Нет, — отрезала девушка. — Но я знаю, где ты можешь скоротать время и помочь людям, чем бесцельно слоняться.       Логан снова выслушал ее на пути в описанное ею место. Девушка представилась как Мэри. Она привела охотника на поля, но там же увела в тень, где пара мужчин колола дрова. Выбиваясь из сил, некрепкие жители то и дело брали перерывы.        — Справишься — заработаешь себе на обед, — пояснила Мэри. — Чем больше — тем лучше!       Логан ждал, когда она уйдет на поля собирать рожь, но Мэри тоже взялась за топор. И ей было тяжело. Но она взмахивала топором почаще своих коллег. Тем временем стайка девушек проследовала за ними и наблюдала уже чуть ближе. Да и другие зеваки, прежде не видавшие охотников, тоже собрались посмотреть. Логан начал колоть дрова, не уступая никому и даже перегоняя уставшую Мэри. Жара оказывала свое действие. Мужчина снял сюртук и снова взял в руки топор. Одна из девочек принесла ему и остальным работникам воды.        — Ты хорошо знаешь Даймона? — в коротком перерыве между работой спросил Логан у Мэри. Та продолжала колоть, прерываясь на ответ. — И давно ли тут?        — Я хорошо знаю, что лучше за работой помалкивать и делать свое дело, — она разрубила пень и перекинула дрова в свою кучу. — Болтун.        Логан усмехнулся, вытирая тыльной стороной руки пот со лба. От жары не спасала и тень. Мужчина снял рубашку и небрежно бросил ее в сторону, оставаясь в тканевых штанах и сапогах. Девушки, завидев фигуру и силу новоприбывшего охотника, едва сдерживали восторженные возгласы. Логан работал упорнее, и его куча дров стала пополняться в разы быстрее. Его выработанная годами тренировок выносливость пригодилась даже в таком быте, как колка дров. Мэри уже запыхалась в попытках успеть, пока полностью не отложила топор. Скоро Логан вообще колол дрова один. Ему было приятно куда-то вложить свою силу, но было бы предпочтительнее, если б это было продуктивно и для него самого. Прошла пара часов с начала работы. Логан остановился, наблюдая вокруг зевак. Они даже ничего по поводу его боевых шрамов не высказали. По крайней мере, лично. Мэри настояла на перерыве и велела девочке принести им еще воды. Охотник вытирал вспотевшее лицо и шею тряпкой. Вместе с девушкой он смотрел, как из их куч постепенно уносят дрова.        — Я здесь с рождения, — неожиданно ответила подошедшая Мэри. — И многого не знаю. А с Даймоном я стараюсь не пересекаться. Говорят, что он очень строгий.        — И в чем же именно строгий?        — Строго относится к новичкам, вроде тебя, например. Особенно когда они пытаются уехать из этого места. В итоге они передумывают и остаются. Все остаются.       Логан припомнил, что Даймон на самом деле не слишком дружелюбно отнесся к нему при первой встрече. Затем он советовал сразу уезжать. Стоило сразу его послушаться.        — Вижу, потрепала тебя жизнь, — Мэри указала на шрамы и следы от ожогов. — Чем ты таким опасным занимаешься?        — Отлавливаю людей, представляющих опасность для общества, — Логан указал на кнут на поясе и на револьвер в кобуре, покоящийся на снятой рубашке. — Они, естественно, против этого.        — А кажется, будто со зверьем бешеным работаешь, — задумчиво произнесла Мэри. Она не понимала, кто именно может оставить такие следы. Насколько буйный этот человек должен быть. — Ты ведь охотник. Наверное, тяжело на экзотических животных охотиться?        — Это не… Хм, да, — вздохнул Логан и предпочел не спорить. Другим просто и дела не было до того, кем он является. — Тяжело.        — Кажется, ты им понравился, — тише сказала Мэри и взглянула в сторону стайки девушек-поклонниц. Они не спускали глаз с хорошо сложенного Логана и, к его счастью, пока не буквально съедали его глазами. Для некоторых шрамы — украшение, которое радует глаз. Да и крепкие мускулы тоже не противны. — Верно, выделяешься среди наших мужчин. Такой здоровый, ведь выше меня, а я многим могу утереть нос.       Логан и Мэри снова приступили к работе. Они уже не соревновались. Мужчина не обращал внимания на перешептывания и взгляды со стороны, а Мэри просто только и успевала взмахивать топором. Пока, однако, к ним не подбежала одна из наблюдающих красавиц.        — Я слышала, Вы ищите господина Даймона! — с наигранной трагичностью восклицала она и приложила руку ко лбу. — А я вот видела, как он возвращался к себе домой! Кажется, он был чем-то не очень доволен! Я и решила…       С глухим звуком топор мужчины вонзился в кусок дерева. Мэри с тревожным взглядом наблюдала, как охотник накидывает рубашку с кобурой, хватает свой сюртук и безмолвно уходит. Она вытерла пот со лба и снова уперла руки в бока. Ей снова предстояло работать одной. Логан, примерно представляющий, где живет Даймон, двинулся к скромному двухэтажному дому. Его фундамент слегка покосился, поэтому дом выглядел кривым. У самого входа мужчина заметил ведьмака с черными волосами. Даймон еще не видел его, лишь тяжеловато и неторопливо шагая к входной двери. Он пришел в юбке в пол с прорезями по бокам и без какой-либо одежды сверху, выглядя чересчур худощавым и бледным. Было трудно представить, как его еще не начал сдувать ветер.        — Эй! Эй, постой! — кричал Логан, догоняя мага. Он успел протиснуться в щель, прежде чем дверь за его спиной закрылась. — Ведьмак!       Даймон проковылял к софе и, едва устояв, спокойно сел на нее. Казалось, ему сейчас было не до гостя. Но оставить его без внимания он не смог.        — Ты что, еще тут? — с хрипотцой спросил Даймон, не поднимая глаз. Его лицо выражало остатки гнева, который был ранее выпущен наружу. Этому сопутствовал охрипший голос. — Какого черта?..        — Это я у тебя хочу спросить, — Логан бросил сюртук на подлокотник софы и встал перед склонившимся магом. — Я не могу уехать из города. Даже озеро объехать не могу! И что ты делаешь с этими людьми?! Держишь их в страхе?..        — Я наложил сильное скрывающее заклятие и приостановил его действие на некоторое время. Тебе стоило уехать сразу, как я сказал тебе об этом, — жестко произнес Даймон и прикоснулся к голове, будто бы испытывая головную боль. Затем он глубоко и шумно вдохнул через нос и снова напрягся. — А ты упустил свой шанс и теперь вертишься здесь под ногами!        — Я спрашиваю не потому, что мне хоть каплю интересно, а потому, что жду, когда ты снова снимешь свое заклятие и все мне объяснишь, — охотник сложил руки на груди. — Что с тобой?        — Можешь торжествовать, охотник на ведьм, — Даймон исподлобья наконец взглянул на Логана. Круги под глазами сделали картину ужасающей, чем прежде, — я ослаб и не могу выпустить тебя отсюда сейчас…       Даймон откинулся на спинку софы и глубоко вздохнул, глядя на фигуру перед собой. На лице ведьмака появилась полуулыбка, не предвещающая ничего хорошего. Потрепанный вид тоже.        — Я занимался поиском того самого ведьмака, о котором ты так печешься. Анимал, напавший на жителей. Иначе говоря, выполнял твою работу, — Даймон слегка сощурил глаза. — Наша встреча прошла, мягко говоря, — он взглянул на раны на руке, этим же жестом указывая на них, — неважно…        — Людям все еще угрожает опасность?       Даймон долго смотрел на беспристрастного охотника, прежде чем коротко и медленно кивнул. Его взгляд сразу потерялся в стороне.        — И кто этот анимал? — Логан сложил руки на груди. — Так получилось, что я уже взял на него заказ. От твоих местных.        — Я сам справлюсь. Мне довелось знать его дольше. К тому же… он тебя не послушает. Он никого не слушает, кроме меня. Кажется, так и было до сегодняшнего дня, — ведьмак поднялся на ноги и пустым взглядом посмотрел на собеседника. — Связываться с Абрахамом себе дороже.        — Обычно те, кто не понимает речь, понимают язык оружия…        — Ты наверняка расспрашивал всех о нем. Знаешь некоторые детали. В этом деле для меня есть и кое-что… личное, — перебил его Даймон, снова отводя взгляд и едва прикасаясь к рубцам на предплечье. Он явно не торопился открывать факт, вертящийся на языке, но был вынужден. — Он мой партнер.       Логан постарался сделать вид, что он не удивлен, но его брови предательски поползли вверх. Даймон воспрял и уже с удовольствием наблюдал его реакцию.        — Да, ты все верно услышал. Мы любовники… были ими, по крайней мере, — маг отошел от охотника и неторопливо прошелся по комнате, огибая софу. — На протяжении долгих лет. Но Абрахаму не по душе обыденность и рутина, и наши ссоры приобрели немного иной характер. Однако раньше это мало касалось меня или моих людей.        — Которых ты держишь как скот в своем загоне! — воскликнул охотник и замолк, уловив хмурый взгляд в ответ. — Они всю жизнь проживают здесь без права куда-либо уйти! Не удивлюсь, что некоторые безграмотны и не обладают даже самыми обыденными знаниями о мире!        — Если скажешь об этом еще хоть слово, я передумаю и не отпущу тебя, — мрачно произнес Даймон. — Для них это — дар. Снаружи буйствуют войны и голод. Здесь же просто Эдем! Остальной мир им не нужен! Они еще не понимают, что служат высшей цели. Им надо только дождаться…        — Дождаться чего?        — Когда пророчество дойдет до нужной фазы, — пояснил Даймон. По слегка недоуменному лицу охотника он понял, что тот явно не просвещен в этой теме. Но точно знает, что от этого предсказания нет ничего хорошего. — Ох, оно уже запущено! Ты сам и не заметишь, как оно наберет обороты и станет таким скорым, что ему будет уже поздно противостоять!..       Логан взглянул на него, как на сумасшедшего. И действительно, ведьмак выглядел так, будто был немного не в себе. А еще уставшим и раздраженным.        — Мне бы не помешало немного восстановить свои силы, — произнес Даймон, снова плавно огибая софу. Охотник заметил на его остром плече небольшой знак. Это был неизвестный символ, который больше походил на татуировку, чем временный рисунок. — Обычно я стараюсь не прибегать к таким методам, несмотря на то, что они мне очень нравятся…       Даймон почти вплотную подошел к Логану. Его рука потянулась к револьверу, но была пресечена и остановлена за запястье.        — Что ты… Чего ты хочешь? — недоуменно и недовольно произнес охотник. Маг оказался сильнее, чем выглядел.       Даймон провел парой пальцев по шее охотника, приближаясь к ключицам. Затем с молчаливой полуулыбкой игриво отогнул край наспех застегнутой рубашки и прикоснулся к теплой уже подзагоревшей коже. К месту, где находилось сердце. Логан не мог пошевелиться и ничего не мог сказать. Все попытки превращались в простые приглушенные звуки, доносящиеся из горла. Действие магии.        — Тебя интересует мое клеймо, верно? — на ухо мужчине произнес Даймон. Он почти полностью прижался к телу напротив. Их лица были в миллиметрах друг от друга. — С удовольствием бы тебе рассказал… Но думаю, не я должен сделать это. Есть другой заклейменный. Ты его наверняка встречал.        — А? — едва произнес охотник, чувствуя, как в области сердца начинает неприятно покалывать. Глаза начало застилать нечто темное. Появлялась странная усталость.        — Один из моих последователей тебе все расскажет. Его иногда трудно найти. А теперь тебе стоит немного постоять смирно, — Даймон взглянул в глаза потрясенного всем происходящим Логана. Он еще пытался сопротивляться, ведьмак держал его мертвой хваткой. Рука у его сердца почти не касалась кожи. Слабость усиливалась. Даймон наклонился к лицу Логана, когда его глаза закрылись, а сознание начало исчезать. Он только едва ощутил тепло на своих губах, и было трудно понять, то ли оно от дыхания, то ли от прикосновения.

***

       — Очнулся, — произнес Даймон, сидящий в небольшом креслице с книгой в руках.       Логан сразу сел и обнаружил, что лежал на той самой софе. Однако теперь он чувствовал себя лучше. Голова не раскалывалась, усталость как рукой сняло. Вспомнив последние моменты, он с некоторой брезгливостью взглянул на мага. Тот почти безразлично смотрел из угла комнаты. Охотник вскочил на ноги и устоял, глядя на ведьмака как на врага. Кнута на поясе не было, револьвера с кобурой тоже. Рубашка была окончательно расстегнута.        — За такое и убить можно, — произнес он и подошел к столу со своими вещами. Даймон тоже приблизился и тут же встал, потому как Логан выхватил револьвер и направил его на ведьмака с напряженным видом. — Не приближайся ко мне.        — Хорошо, — произнес маг и отступил назад. Логан неохотно отложил оружие, но в кобуру не убрал. — Но что поделать, если ты стал мне интересен? Я прежде никогда не делал этого с охотником на ведьм…        — В смысле, «этого»? Чего ты не делал?! — возмущенно спросил мужчина. Рука было дернулась к оружию и слегка подрагивала. — Ты понимаешь, что если я тебя убью, твоя магия рассеется. Все будут свободны. Так что скажешь хоть слово или дашь мне повод…       Ведьмак лишь склонил голову вбок, не произнося ни слова. Напряжение то возрастало, то убывало.        — Стало быть, ты уходил отсюда, чтобы разобраться со своим парнем? — жестко произнес охотник в надежде сменить тему. Хотя она все еще крутилась в голове.        — Наша встреча едва не окончилась потасовкой. Что-то с ним неладно в последнее время, — хмурый Даймон пожал плечами. — Я хочу снова с ним встретиться. Попробую договориться… Снова.        — Я не хочу ввязываться в ваши разборки, но раз уж пообещал помочь местным, я не вправе отказаться, — недовольно ответил Логан.        — Ах, да, кодекс охотников. Не вижу причины волноваться, ведь здешние люди о нем многого не знают, — Даймон насмешливо улыбнулся, но почти сразу снова посерьезнел. — И что же, у тебя есть план?        — Да. Найти и убить, — мужчина застегнул кобуру и надел сюртук. Слова про кодекс для него вылетели в пустоту. — Сначала выведешь меня отсюда, а потом найдем твоего хахаля и сожжем.        — А что произойдет, если я не захочу его убивать? — моргнул ведьмак и опустил руки.        — Разберемся на месте, — буркнул Логан. — Выдвигаемся прямо сейчас.        — Прямо сейчас?        — Да.        — Ночью?       Логан взглянул на окно, и Даймон со спокойным выражением лица отогнул темную шторку. За стеклом действительно было темно. На небе были видны звезды.        — Значит, немного времени потеряли…        — Да, об этом, — Даймон накинул на плечи плащ, забрал перчатки и собрал волосы в хвост. — Ты проспал весь день. Это уже следующая ночь. Кажется, я ослабил тебя сильнее, чем предполагал.       Логан проигнорировал его слова, вернее, конец фразы, и указал магу на выход. Он все еще понятия не имел, как так получилось, что время идет так быстро. Даймон неторопливо вышел на улицу и сразу укутался в плащ. Поднялся прохладный ветер. Мужчины взяли своих лошадей и уже верхом поехали к протоптанной дорожке. Она едва различалась в темноте, если бы Даймон не создал маленький светящийся огонек, который летел над землей и освещал путь, пусть даже тусклым светом. В какой-то момент ведьмак остановился и провел рукой по воздуху. Затем закрыл глаза и что-то произнес одними губами. Логану показалось, что он ощутил дуновение встречного ветра. Люпин немного занервничал и начал грести копытом землю.        — Езжай за мной, — приказал Даймон, посылая своего коня вперед.       Охотник поехал вперед. В темноте лес был мало различим, все деревья казались одними и теми же. Ориентироваться приходилось на силуэт впереди. Ведьмак выехал на дорогу, широкую и пыльную. И вскинул голову вверх — солнце уже всходило. Его это ничуть не потрясло, в отличие от Логана. Он не мог понять, как именно время в деревне шло быстрее, чем во всем остальном мире.        — Что за магию ты наложил на ту деревню? — осторожно спросил он. Даймон только пересек дорогу и спустился снова в лес. Его трудно было разговорить вне зоны той деревни. Будто бы здесь было небезопасно.        — Самую обычную, — он слегка сощурил глаза и прислушался.       Логан все еще ехал позади, но оставить без внимания настороженность ведьмака он не мог. В конце-концов, цель он знает лучше. Даймон лишь снова двинулся вперед, на этот раз медленнее. Что-то в этой тишине его напрягало. И постоянно отвлекало.        — О каком пророчестве ты говорил? — ненароком негромко спросил его Логан. — О каких фазах? Ты знаешь, о чем в нем говорится?        — Я в принципе знаю больше, чем ты себе представляешь, — с отрешенностью промолвил Даймон. Он был слишком отвлечен чем-то со стороны и искал источник этого. — Отвечу заранее: я искал его долго и кропотливо и не делился им с кем-либо, кроме своих последователей…        — Ты должен рассказать…        — Тш! — внезапно шикнул ведьмак. — Что-нибудь ощущаешь, охотник? — неторопливо спросил он, дождавшись, пока Логан поравняется с ним.        — Ты о чем?.. — мужчина прислушался. Действительно, теперь стал слышен лишь шум крон качающихся деревьев. И странный горловой звук… Больше походивший на рычание.       Охотник не мог найти источник. Казалось, он звучал со всех сторон, но точно было ясно, что он близко. Было весьма опасно подпускать к себе кого-то и не знать, где именно он находится. Логан оглянулся и на секунду задержал взгляд на кроне деревьев. Среди зеленых листьев и веток что-то промелькнуло. И уже с крепкого сука, немногим выше остальных, на него выскочил темный зверь.        — Берегись!       Охотник машинально послал коня вперед и пригнулся к его шее, избегая атаки. Даймон среагировал медленнее. Его лошадь встала на дыбы, сбросив владельца. Маг не ударил в грязь лицом и после приземления удержался на ногах. Увы, его лошадь торопливо скрылась за несколькими деревьями вдалеке. Логан соскочил с Люпина и достал револьвер, разглядывая выпрыгнувшее существо.        — Хах… Черная пантера! — усмехнулся Даймон. — Серьезно, Аб? С гризли на пантер? Ты что, в джунглях живешь?       Животное рычало и на полусогнутых лапах медленно приближалось к ведьмаку. Тот, казалось, ничего не предпринимал для защиты. Но по мере отсутствия отклика и приближения хищника, маг брал себя в руки и серьезнел. Тон его голоса становился предупреждающим. Логан искренне надеялся, что его временному коллеге удастся образумить анимала. Но тот, кажется, едва ли слышал, что ему говорят.        — Думаю, наша последняя встреча прошла неудачно. Если ты прекратишь все эти превращения, мы поговорим и уладим все мирно, — продолжал маг. Но даже невооруженному глазу было видно, что Даймон все меньше верил в свои слова. Он почти стоял в боевой стойке и готовился к отражению прыжка. — Абрахам?        — Довольно, — произнес Логан и поднял руку с револьвером.       Несколько секунд ушло на прицеливание. Щелчок курка привлек внимание пантеры. Скаля зубы, она взглянула на охотника. Хищник сделал пару шагов в его сторону и тут же прыгнул. Логан машинально нажал на спусковой крючок и двинулся в сторону. Пуля лишь задела кое-как приземлившуюся пантеру. Она не теряла ни секунды, когтистой лапой атакуя охотника. Первый раз она задела сюртук, и вместе с тканью острый коготь зацепил четки Дейдре. Они улетели в сторону. Логан на мгновение потерял бдительность, эта потеря выбила его из колеи. Бежать за ними были некогда. Во втором уклоняющемся маневре он упал на спину и оказался открыт перед зверем. Чтобы клыки не добрались до шеи, Логан схватил первую попавшуюся плотную и достаточно длинную палку. Пантера схватила ее в зубы и давила на нее лапами. Логан догадывался, что происходило с анималом. Глаза животного перед ним были безумны и немного гноились, зрачок был сужен, еле видный белок покраснел от лопнувших сосудов. Сопротивляться такому хищнику было не так уж и невозможно. Продержаться можно. Однако оно было невероятно мощным и нависало сверху, давя своим весом. Пантера могла считаться за человека с весом около пятидесяти и больше килограмм. Только с клыками и когтями. Издаваемое злое рычание подливало масла в огонь. Логан понял, что без меча он сейчас прочно зажат между землей и зверем.        — Не хочешь… немного помочь? — прокряхтев, спросил охотник у ведьмака. Даймон не торопился что-либо предпринимать.        — Вижу, ты и так неплохо справляешься, — усмехнулся маг, но не решился приблизиться. — Да и зачем? Вы же охотники на ведьм, бравые ребята! Ну, вперед! Убеди его стать человеком!        — Переубеждать — это твоя задача, — прорычал Логан, давя в ответ на давление пантеры. Ему было некогда смотреть на пожавшего плечами ведьмака.        — Если он убьет тебя, ты не убьешь его, — рассуждал Даймон. — А я не хочу его смерти…       Охотник не слушал эту бесполезную речь. Он собрался с силами и пнул пантеру в грудную клетку, отталкивая от себя вместе с палкой. Когда та оказалась полностью в зубах у хищника, сразу же хрустнула от давления и сломалась пополам, выпадая изо рта. Логан снова схватил револьвер и почти наугад несколько раз выстрелил. Он старался попасть в тело, чем в голову, хотя в любых других условиях он был непременно вынес этому зверю мозги. Пантера издала громкий рев после нескольких выстрелов и склонилась к земле. Логан перезарядил револьвер и снова навел прицел на анимала. Даймон сразу же подскочил к нему и заставил опустить руку с оружием.        — Не стреляй, — прошипел маг.        — Если я не выстрелю, он разорвет нас обоих на части! — воскликнул Логан, высвободился и снова навел револьвер на пантеру. Она уже приготовилась к новому прыжку. Выстрел прозвучал раньше.        — Что ты натворил, — негромко произнес Даймон и подошел к лежащему на земле зверю. Он тяжело дышал, уже не вставал, только издавал недовольное рычание.        — Ничего особенного, — Логан подошел ближе, вместе с Даймоном склонился над телом животного и быстро осмотрел рану. Анимал не двигался, даже закрыл глаза. — Он будет жить. Пуля еще внутри. Если он превратится, вреда ему не будет. Может быть, конечность онемеет.        — С чего ты взял? — настороженно спросил его ведьмак.        — Я попал в область ребер, но не в сердце и не в голову. Сильный удар может заставить анимала превратиться обратно в человека. Если он будет сопротивляться, то шансы на смерть повышаются, — охотник ткнул пальцем в пантеру. Тем не менее, он еще не сообщил куда более худших новостей Даймону. Неизбежных, если перед ними окажется человек. — Все зависит от него. Но даже если он вернет свое тело, его разум спутан с животным. Магия всегда имеет последствия, у анималов особенно…       Когда зверь снова задвигался, Логан встал и отошел назад, держа оружие наготове. Даймон почти не отходил, глядя на весь процесс превращения. Он был достаточно прост и безболезненен. Шкура будто бы превратилась в одежду, а затем и совсем растаяла, открывая чистую человеческую кожу. Абрахам отдышался, глядя в землю, и внезапно вскинул голову. В попытках встать он отполз в сторону, постоянно махал руками, будто это все еще были когтистые лапы, и рвано дышал. Ран на нем не было. Пули в теле тоже не было. Однако Логан быстро заметил, как от выстрела онемела часть тела человека, а именно нижние ребра и мышцы. Казалось, этот эффект распространился и на легкое. Дышать анималу было очень тяжело.        — Его руки, — полушепотом произнес Даймон и взглянул на Логана. Тот заметил это и обреченно вздохнул.        — Так и думал, — разочарованно произнес он, явно не желая всего этого. Руки Абрахама были в темных пятнах, какие бывают на леопардах, а ближе к плечам кожа была покрыта темной шерстью. Глаза человека были совсем иными — узкий кошачий зрачок недоуменно осматривал себя и окружающих. — Магия превращения поглотила его… полностью. У меня нет выбора.        — Я могу его забрать с собой, — поторопил перебить его Даймон. — Я вылечу его. Это должно лечиться. Все не может кончиться вот так!        — Это приговор, и со временем он будет дичать все больше. Это уже не тот человек, которого ты знал. Он питался сырым и человеческим мясом, у него новые инстинкты и повадки. Его остатки разума скоро исчезнут. Обычно они превращаются обратно в зверей и уже живут в лесах.       Логан щелкнул курком револьвера и на шаг осторожно приблизился к анималу. Тот отвлекся от своего внешнего вида и внимательно смотрел на охотника. Тот знал, что спокойствие временно. Неконтролируемая агрессия скоро вернется. Магия как бешенство захватывает и поражает мозг. В конце-концов, для охотников это всегда было больше истинным проклятием, чем даром.        — Попытаешься меня остановить — схлопочешь пулю, — предостерег Даймона Логан и поднял револьвер. — Я не позволю ему уйти. Нельзя никого подвергать опасности. Такая зараза не должна существовать.       Анимал начал тревожиться и заерзал на месте. Ему было знакомо оружие. Ведьмак лишь беспомощно смотрел на собрата. Не этого он ожидал от этой поездки. И явно переоценил свои силы.        — Тише, Абрахам, — ровным голосом произнес Даймон и шагнул вперед. Анимал услышал голос и сразу переключился на него. Логан застыл, наблюдая за происходящим. Ведьмак присел около Абрахама и взял его руки в свои, смотрел глаза в глаза. Так спокойно, будто все и должно так быть. — Я здесь. Ты напуган? Скоро мы вернемся домой…       Охотник подступил на еще один шаг ближе и навел револьвер. В руках знакомого человека анимал стал смирен и спокоен. Ненадолго, потому как воспоминания еще не стерлись.        — И ты расскажешь мне все, что повидал за все годы. Куда ездил, кого и что видел, — продолжал Даймон, пока гладил рукой ершистые волосы Абрахама. Тот тяжело дышал, сопел носом и слушал. Скорее всего, уже не мог ни говорить, ни понимать человеческую речь. Только слушать знакомый тембр голоса. — Закрой глаза.       Даймон провел ладонью по лицу ведьмака, чтобы закрыть его веки. Затем отстранился. Логан снова шагнул вперед и выстрелил. Без лишних мыслей в голове. Громкий хлопок, пронзивший тишину леса, стал затихать. Анимал с окровавленным виском лежал на боку на земле. Даймон с задумчивым видом смотрел на него и не торопится вставать с колен. Когда он все-таки поднялся, то достал из-за пазухи небольшой мешочек.        — За свою работу, — замогильным голосом произнес ведьмак и кинул звякнувший мешочек охотнику в руки. — Прощай.        — А как же пророчество и деревня?.. — Логан поднял взгляд.       Перед ним уже не было ни самого Даймона, ни тела Абрахама. С места только тихо подувал прохладный ветерок, а о произошедшем лишь давала знать оставшаяся на траве кровь. В лесу снова стояла привычная тишина. Охотник оглянулся — действительно никого, только Люпин слонялся неподалеку. Ведьмак успешно покинул Логана, избежав расспросов. И скорее всего, найти его будет уже невозможно. Мужчина взглянул на содержимое мешочка — денег было достаточно много — и тут же убрал за пазуху в сумку на ремне. Затем прошелся по траве к тому месту, где лежали четки Дейдре, поднял их, очищая от мокрой от росы травы, и торопливо убрал в другой внутренний карман. В полной тишине как снаружи, так и в голове охотник сел в седло и поехал в сторону города, в который так стремился попасть. Он ни разу не оглянулся, только удерживался от воспоминаний о предыдущих подобных заказах. Каждый был хуже предыдущего. Сжав крепче поводья, охотник пустил коня галопом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.