ID работы: 5822645

Проблема рыцаря - дракон

Джен
PG-13
Завершён
168
автор
Black-Canary бета
Размер:
92 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 192 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Драконы покидали земли Англии, постаравшись подняться как можно выше, чтобы расстояния преодолевались быстрее, только подняться до максимально допустимого для них предела было невозможно. Детёныш был слишком ослаблен.       Впереди маячил Ла-Манш с грузными, разросшимися ввысь и ширь грозовыми облаками. Они каждую секунду освещались разрядами молний, а подняться выше шторма нельзя. Что же, Хэйтем мог хотя бы не беспокоиться о том, что его челюсти сомкнутся от усталости, ибо природа позаботилась о своеобразном запирающем механизме*, что позволял таскать детёнышей и яйца в пасти, не боясь им навредить.       Взмах крыльями, и шторм стремительно приближается. Но не только это беспокоит магистра. Судя по тому как растянулись тучи, всё побережье Франции охвачено стихией. А это значит, что придётся лететь через сушу до средиземного моря, а там вдоль береговой линии до Африки, а после... После дракон даже не знал, что делать. Детёнышу необходимо нормальное питание и забота, а тамплиеры едва согласятся привечать у себя предателя.       Тем временем Кормак подумывал о том, что скоро будет необходимо сделать небольшой перерыв, позволив детёнышу утолить все естественные потребности. А дальше, что же, чёрно-алый дракон надеялся, что магистр знает, что делать дальше. Сожалел Шэй лишь о том, что возможно ему больше не встать за штурвал "Морриган".       Ещё один мощный взмах крыльев, и вот уже ветер начинает утягивать драконов в недра сумасшедшего шторма. Кормак частенько встречал это буйство стихии не только управляя кораблём, но и летая в небесах. Его окликает магистр, тихо взрыкнув, чтобы привлечь внимание, после чего тёмно-синий дракон указал мордой вперёд, давая понять, что вести к суше придётся капитану "Морриган".       И Кормак ведёт, ведёт дорогами бушующего ветра, среди мелькающих голодных молний и разъярённого оглушающего грохота грома. Ветер пытается вывернуть крылья, но Шэй чутко ловит его изменения, то уходя в пике, то наоборот, поднимаясь в высь. Он старается выбирать путь с минимумом резких поворотов, боясь, что детёныш просто не выдержит бесконечных мотыляний из стороны в сторону.       Рядом сверкает молния, словно целясь в драконий хвост, но ящеры ускользают, стремительно приближаясь к берегу Франции. Совсем скоро можно будет опуститься на землю. И это очень важно, так как Хэйтем не чувствует, чтобы малыш двигался. Стоит признать, дракон ощущал некоторую панику. Казалось, что детёныш не вынес издевательств и тихо умер.       Береговая линия была пересечена, а мир уже окутывали сумерки. Было необходимо снижаться, что и поспешили сделать тамплиеры после того, как отдалились на достаточное расстояние от грозового фронта.       Кормак аккуратно сплюнул деревянные шкатулки на землю, после чего обернулся человеком, не касаясь её драконьими лапами, чтобы не дать возможным преследователям подсказки. Кенуэй заложил вираж, после чего стал грузно махать крыльями, чтобы удержаться на одном месте хоть мгновение. Распахнув пасть, дракон выпустил детёныша, которого тут же поймал напарник. Хэйтем обратился человеком, тяжко приземлившись на ноги. Мужчина поморщился, приземление неприятно отдалось в конечностях, не так часто приходилось зависать для оборота в человека.       Тамплиеры, спустя всего миг, слаженно уставились на детёныша, что к радости обоих, был жив. Опустив малыша на траву, драконы осмотрелись. Необходимо было накормить малыша. Ещё в полёте оба заметили бьющий в поле родничок, а недалеко стоящий лес мог дать необходимую добычу.       - Магистр, я отправлюсь на охоту, - Шэй быстро осмотрел своё обмундирование.       - Конечно, я пока займусь огнём и осмотрю детёныша. Удачи на охоте, мастер Кормак, нынче она вам крайне необходима.       - Я сам создаю свою удачу, магистр. Я не подведу.       Кормак направился в лес. Что же касается самого великого магистра американской ложи, то мужчина споро развёл маленький костерок и принялся осматривать да отмывать маленькое дрожащее создание. Напоив продрогшего детёныша, Хэйтем аккуратно уложил его в свою треуголку. Золотые глаза недоверчиво уставились на тамплиера, мордочка забавно дёрнулась, когда чешуйчатый нос коснулся чужой руки.       Хэйтем приподнял уголки губ в улыбке, понимая, что в его глазах сейчас поселилось тепло. Детёныш робко повторил прикосновение, после чего попытался прикусить палец тамплиера.       - Потерпи немного, скоро поешь.       Кенуэй задумался, его знания о том, как ухаживать за детёнышем были весьма ограничены, достать же какую-либо литературу о драконах он так и не сумел. Среди людей драконы слишком часто мелькают лишь в сказках, мифах да легендах.       Подобная не информированность, могла стать смертельной для детёныша.       - Магистр, - Шэй подошёл тихо. – У нас есть оленина.       Кормак вернулся с охоты, взвалив на плечо тушку молодого оленя. Его должно было с лихвой хватить на двух взрослых мужчин и одного маленького дракона. Шэй не стал дожидаться реакции магистра американской ложи, а поспешил заняться приготовлением пищи.       Запах мяса, готовящегося на костре, был удивительным. Когда в последний раз Хэйтем ел нечто подобное? Почему-то вспоминалась именно последняя пища, приготовленная Дзио. Мужчина нахмурился. Эти воспоминания легли тянущей тоской на сердце, слишком много в них было беззаботного счастья, так похожего на то, что было у него в далёком детстве.       Капитан "Морриган" провернул палочки, на которые были нанизаны кусочки оленины. Сомневался ли Кормак в магистре Кенуэе? Нет, ни на секунду. То, что произошло в Лондоне было правильным. Великий магистр заседавший в Англии забылся. Он пренебрёг сутью драконов, за что и поплатился. Да и к тому же, как можно так издеваться над маленьким ребёнком?       Ирландец покосился на дракончика, что так уютно устроился в треуголке магистра, и замер, наткнувшись на взгляд любопытных золотых глаз.       - Шэй, мясо сейчас сгорит, - магистр, что продумывал маршрут и следующие необходимые действия, заметил, как одна из веточек начала тихонько гореть, обещая тем самым весь ужин опрокинуть в огонь.       Кормак, спохватившись, голыми руками схватился за тлеющую ветку, отчего едва сам не опрокинул всю хрупкую конструкцию с ужином в предвкушающе затрепетавшее пламя. Но, к счастью, маленькой трагедии удалось избежать, и ужин был спасён, а вскоре и съеден.       Устраиваясь на ночлег, оба мужчины испытывали желание обратиться в драконов, но это бы выдало их, поэтому, не смотря на нестерпимый зуд у лопаток, тамплиеры оставались в облике людей.

***

      Ночь прошла достаточно спокойно, если не считать того, что периодически мужчины просыпались, дабы проверить состояние маленького дракончика. Делали они это по очереди, не сговариваясь.       Когда только небосвод стал сереть, драконы уже дожаривали остатки оленя на беззаботно потрескивающем пламени. Первый кусочек оленины на завтрак получил немножко осмелевший малыш.       Второй должен был достаться Хэйтему, но детёныш делится едой не собирался, поэтому сделав молниеносный бросок, он выхватил мясо из рук опешившего Кэнуэя и проглотил не жуя. В ходе своего рывка маленький дракончик плюхнулся мужчине на колени, распластав тонкие крылышки. Хотевший было возмутится англичанин замер, левое крыло, по которому потоптался Бреддок, было покрыто потемневшими чешуйками, чего не было ещё вчера.       Хэйтем нахмурился, слишком скудные знания о детёнышах не оставляли выбора, поэтому мужчина поднял голову, глядя на Кормака, что встретил взгляд своего магистра не дрогнув и не возразив, даже когда понял, что хочет от него Кенуэй.       Завтрак прошёл в молчании. Уже не беспокоясь о том, что их могут найти, драконы взмыли в небо. И вновь синий дракон нёс в пасти детёныша, чёрно-алый же тащил в передних лапах шкатулки.       Они пролетели всего ничего, когда из глотки дракона с четырьмя алыми рогами вырвался рёв, больше похожий на рокот грома. Он повторился не единожды, разносясь на тысячи километров вокруг.       Время перевалило за полдень, за это время чёрный дракон ещё несколько раз повторял свою череду рыков. И вот вновь Шэй начал рычать, но его почти сразу перебил странный грохот, это был рёв.       Подобный рёв напоминает грохот обвала в древних постройках, когда среди старых обветшалых лабиринтов гуляет страшное эхо. Рёв повторился несколько раз.       Кормак едва сумел пересилить себя и ответил на этот рык, ведь именно этого они добивались. Он ещё некоторое время в унисон рычал с этим страшным рокотом, чувствуя как встаёт дыбом чешуя по всему хребту.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.