ID работы: 5824049

На острие ножа (Constantly on the Cusp)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1405
переводчик
chebik_wolfy сопереводчик
thesweetdope сопереводчик
Weirdо бета
marteens бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
100 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1405 Нравится 73 Отзывы 483 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Стайлз решает, что ему нужно держаться подальше от Дерека. И он действительно, действительно пытается следовать этому плану. В тот раз, опьянённый больше сексом, чем выпивкой, он просто до одури хотел поцеловать Дерека, и это внезапное, слишком сильное чувство так напугало его, что он пообещал себе больше не приближаться к Хейлу. Последнее, что ему сейчас нужно, это влюбиться в самого законченного мудака, страдающего от скрытой гомофобии и неспособного мужественно принять свою ориентацию. Но тяжело избегать кого-то, когда вы вместе работаете и имеете общих друзей. Именно поэтому Стайлз совершенно не виновен в том, что все его усилия оборачиваются провалом. Спустя всего пару дней после того, как они переспали, а потом остались вдвоём, чтобы посмотреть игру Метс, Стайлз снова обнаруживает себя вместе с Дереком, который теперь агрессивно вбивается в него, бормоча непристойные восхваления его заднице. Они в ванной комнате в доме Эрики, куда им удаётся сбежать в самый разгар вечеринки в честь дня рождения Бойда, потому что они совершенно не в состоянии просто игнорировать друг друга. Ладно, может быть, Стайлз не слишком и пытается избегать Хейла. Возможно, ему достаточно одного взгляда и зовущего кивка прекрасной головы этого придурка, чтобы он начал спешно извиняться перед Эллисон, на ходу сочиняя, что ему срочно нужно ответить на невероятно важный звонок. Он торопливо взбегает по лестнице, ведущей на верхний этаж, следуя за Дереком, который скрывается в этом же направлении минутами ранее. И да, возможно, он собирался и прихорашивался чуть дольше, чем обычно, перед тем, как идти на эту вечеринку, зная, что там будет Дерек. Но это совсем не значит, что он на что-то рассчитывал, нет. Особо точное попадание по простате возвращает Стайлза от отвлекающего потока мыслей обратно к покачивающимся бёдрам Дерека и его сильным рукам, тянущим за волосы и блуждающим по разгорячённой коже. В отражении зеркала Стайлз видит свои раскрасневшиеся щёки и блестящий от пота лоб, а затем переводит взгляд на Дерека. Он встречается с дерзким и голодным выражением лица Хейла, настолько красивым и завораживающим, что ему тотчас хочется снова закрыть глаза или отвернуться от такой чрезмерной красоты. Но он не может. Стайлз позволяет себе сдаться и раствориться в этом мгновении, их зрительном контакте, который ощущается гораздо интимнее даже чем то, что они сейчас трахаются. Дерек не сводит с него глаз даже тогда, когда кончает, загнанно дыша и сбиваясь с ритма, оставляя синяки на бёдрах Стилински. Стайлз с силой сжимается вокруг его члена, стараясь доставить Хейлу максимальное удовольствие и ещё раз напомнить о том, насколько он любит ощущать его внутри себя. Стайлз чувствует, что сам находится на грани, но Хейл выскальзывает из него прежде, чем ему удаётся кончить. Дерек стаскивает презерватив, выбрасывает его в мусорную корзину, а затем тянет Стайлза за руку, разворачивая его к себе лицом. Он смотрит на багровый, сочащийся смазкой член Стилински и с мягкой улыбкой, ярко контрастирующей с полным похотью взглядом, опускается на колени, приоткрывая рот. – Ты же никогда не… – бормочет Стайлз, чувствуя, как все его кости буквально плавятся от того, как в этот момент Дерек смотрит на него из-под длинных ресниц. – Никогда не делал этого раньше, – едва слышно шепчет он, уже почти до боли изнемогая в предвкушении. – Да, поэтому заткнись и подумай о том, какой ты счастливчик, – усмехается Дерек и обхватывает член своими губами. – Твою мать, блядь, – задыхается Стайлз, совершенно не подготовленный к тому, насколько невероятно волшебно ощущается горячий и нежный рот Дерека. Так же, как и на прошлой неделе, когда Хейл впервые попробовал себя в римминге, его энтузиазма вполне хватает, чтобы компенсировать недостаток опыта и обеспечить Стайлзу один из лучших минетов в его жизни. Дерек дразнит, лижет и посасывает член Стилински с таким желанием, будто ему необходимо заставить его кончить. И Стайлз не заставляет себя долго ждать, с громким стоном выплёскивая сперму прямо на прекрасную щетину Дерека. Хейл встаёт с колен, победно улыбаясь, будто ужасно гордясь тем, что довёл Стайлза до такого сильного оргазма, и, чёрт возьми, Стилински находит это восхитительным. – У тебя что-то на лице, – дразнит он, пытаясь разрядить нарастающее между ними безмолвное напряжение, и проводит пальцем по собственной сперме, до сих пор красующейся на коже Дерека. – Твоя вина. Тебе и приводить всё в порядок, – игриво бросает в ответ Хейл. И Стайлз не был бы собой, если бы не принял подобный вызов охотно, не раздумывая (его возможно-самые-настоящие-чувства к Хейлу не в счёт). Он наклоняется к Дереку и слизывает с его щеки горьковатую сперму, наслаждаясь ощущением мягких, но в то же время острых волосков на своём языке. Стайлз снова в чертовски опасной близости от того, чтобы поцеловать Дерека, но это его не останавливает. Он чуть отклоняется назад, чтобы взглянуть на Хейла, облизывает губы и невольно широко улыбается. – Ты смешон, – как-то необыкновенно ласково произносит Дерек, качая головой. – Кто бы говорил, – отвечает Стайлз, непринуждённо проводя своими длинными пальцами по обнажённым бёдрам Дерека. Они смотрят друг на друга теперь уже без зеркала, вживую. Их глаза блестят, а электрическое напряжение всё ещё, не утихая, искрится между ними. Стайлз переводит взгляд на дверь, из-за которой доносится приглушённая музыка, и наконец прерывает молчание. – Мы должны вернуться туда, пока нас не хватились. – Ага, – соглашается Дерек, не спеша, однако, двигаться. Его глаза точно прикованы к губам Стайлза, а капельки спермы всё ещё переливаются на его лице, путаясь в густой щетине. Стайлз шумно выдыхает, изо всех сил стараясь оторваться от Хейла, но это практически не представляется возможным. – Нам правда пора, – говорит он, теперь ощущая внезапную неловкость. В этот раз Дерек всё-таки отступает, и потеря телесного контакта с ним для Стайлза словно удар, который будто выбивает воздух из лёгких. Он делает шаг назад, натягивает брюки и, поправляя рубашку, подходит к двери. – Увидимся внизу. Стайлз в последний раз смотрит на Дерека и старается не думать о том, что уходить от него с каждым разом становится всё труднее.

***

После этой ночи Стайлз окончательно сдаётся и признаёт, что не может игнорировать свои чувства к Хейлу, даже если бы ему этого и очень хотелось. А Дерек, кажется, почти совсем избавляется от необходимости свирепеть и приходить в ярость для того, чтобы они могли заняться сексом, и, даже несмотря на то, что он всё ещё слишком далёк от принятия того факта, что совершенно точно не является натуралом, это хотя бы какой-то прогресс. После этой ночи Дерек будто открывает в себе талант и тягу к минетам, и Стайлз невероятно кайфует от этого. Может быть, это дух соперничества, нездоровое желание Дерека быть первым во всём, или же он просто чёртов ненасытный гей, но Хейл буквально не отрывается от члена Стилински. Воскресным утром Дерек тащит его в кладовку, где жадно ему отсасывает, пока Стайлз не кончает прямо в его горячее горло, закусывая губы и глуша вырывающиеся стоны. На следующей неделе Стайлз останавливает Камаро Дерека, который явно нарочно превышает скорость, проезжая по одной из загородных трасс. Стилински что-то шутит про очень необычный способ избежать штрафа, когда Хейл отсасывает ему прямо там, на пассажирском сидении, после чего Стайлз так же учтиво и охотно оказывает ему услугу в ответ, и Хейл буквально взрывается от накрывающего его оргазма, бессовестно забрызгивая спермой служебную форму Стилински. Когда Стайлз прогуливается мимо пожарной станции в свой выходной и видит, как Дерек, Мейсон и Кира моют рабочую машину, он перекидывается с ребятами парочкой слов, предоставляя Хейлу возможность сбежать оттуда, чтобы чуть позже они опробовали позу «69» прямо на медицинской каталке в ближайшей скорой. Они снова проводят вечер, собравшись большой компанией, когда Стайлз решает уйти пораньше. Но стоит ему только добраться до дома, не проходит и пятнадцати минут, как на его подъездной дорожке паркуется чёрный автомобиль. Дерек заходит через переднюю дверь, стягивая с себя кожаную куртку, а когда он добирается до кровати Стайлза, он уже абсолютно обнажён, и потом они долго трахаются с безумной, ошеломительной страстью. На ежегодном балу пожарных, осыпая друг друга колкостями и путаясь в собственных выглаженных костюмах, они украдкой пробираются в раздевалку, где Дерек нагибает Стилински над сатиновым диваном, жадно вылизывая и терзая его пальцами, пока он не кончит. Когда Стайлз изливается в руку Дерека, он сменяет пальцы своим членом, используя сперму вместо смазки, резко и ритмично вбиваясь в парня. После матча по софтболу между командами управлений они оба грязные, потные и разгорячённые игрой ждут, пока все разъедутся, чтобы торопливо отсосать друг другу в дагауте*, не переставая всё время спорить о том, вышел ли Стайлз на третье место в пятом иннинге. Безумно уставший Дерек появляется на пороге дома Стилински в полночь после двухсуточной смены. Он настолько вымотан, что позволяет Стайлзу полностью управлять ситуацией, и тот, пользуясь возможностью, укладывает Хейла на диван и желанно принимает в себя его член, спешно двигаясь, пока они оба не растворяются в захлёстывающем их удовольствии. Несколько дней спустя, проведя почти всю ночь в Джунглях, пьяный Стайлз заваливается к Дереку и требует, чтобы они немедленно занялись сексом. Дерек не жалеет времени, сначала доводя Стилински до разрядки минетом, и только потом грубо и жёстко его трахая. Именно так, как Стайлзу это необходимо. Они никогда не строят планы, не договариваются о времени или месте их особенных встреч – они просто всё время находят друг друга, когда желание становится совсем невыносимым. Они никогда не остаются вместе на всю ночь, Дерек всегда сверху, а поцелуи запрещены негласным табу. И Стайлза это устраивает. Правда. Но время идёт, и они всё чаще не расходятся сразу, проводя всё больше времени вдвоём: иногда они смотрят спортивный канал, пьют пиво или вместе перекусывают. Однажды вечером, пытаясь доказать уже собирающемуся уходить Дереку, что в Бикон Хиллз есть приличная Тайская кухня, Стайлз убеждает его задержаться, и они смотрят Сорвиголову, уплетая по две порции общего заказа. Они оба засыпают где-то на четвёртой серии, и Стайлз просыпается только под утро, обнаруживая, что всё это время лежал, устроившись головой у Дерека на плече. Он сонно потирает глаза и рассматривает Хейла, поражаясь тому, насколько нежным и мягким он выглядит, когда спит. Мускулистая грудь вздымается и опускается в такт глубокому дыханию, а отросшая, небрежная щетина и чёрные как смоль волосы и ресницы поразительно контрастируют с кожей, придавая ей какой-то потрясающий, неземной оттенок. Сейчас, когда Дерек спит, его губы кажутся ещё притягательнее и слаще. Стайлз шумно втягивает воздух, борясь с мучительным желанием, буквально нуждой пересечь эту невидимую границу, отдаться чувствам и разбудить Дерека поцелуем. Он не знает, сколько времени проводит вот так, наблюдая за спящим Хейлом, пока в его груди бушует целый океан различных эмоций – от нерешительности и разочарования до опасной нежности и пугающей привязанности. Но вскоре Дерек начинает просыпаться: он приоткрывает глаза, и почти сразу же снова зажмуривается из-за внезапного яркого света. Но Стайлз понимает, что уже попался и, вроде как, сейчас должен отодвинуться, извиниться, хоть что-нибудь сделать вместо того, чтобы, замерев, продолжать находиться в такой невозможной близости от поцелуя и мечтать о губах Дерека, его языке и ощущении грубой щетины на нежной коже своего лица. Он должен сделать хоть что-то, но не может; он просто лежит и смотрит на желанные, заветные губы. Хейл скользит по его лицу каким-то нечитаемым взглядом, и растущее напряжение между ними сейчас почти осязаемо. В следующее мгновение Дерек резко и неожиданно двигается, торопливо отстраняясь от Стайлза и вставая с дивана. – Прости, что я вчера отключился, – его голос, хриплый ото сна, пугающе безразличен и сдержан. Он надевает свою куртку и тянется к ботинкам. Стайлз уже достаточно хорошо знает Дерека, чтобы понять, что он сейчас просто не в себе и старается изо всех сил не сорваться окончательно. Чтобы в сложившейся ситуации не сделать хуже им обоим, Стайлз просто неуверенно отводит взгляд. – До встречи, – как можно более спокойно и беспристрастно произносит он. – Ага, – почти рычит Дерек, закрывая за собой дверь и оставляя Стайлза одного. В этот момент Стилински ненавидит себя за то, что позволяет Хейлу так просто уйти, слишком отчаянно желая, чтобы тот остался. * Дагаут (бейсбол) – зона, где расположены скамьи команд. Как правило, дугаут расположен чуть ниже уровня поля, чтобы не загораживать зрителям обзор.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.