ID работы: 5827786

Начало

Гет
NC-17
Завершён
151
Размер:
554 страницы, 136 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
151 Нравится 691 Отзывы 69 В сборник Скачать

Счёты

Настройки текста
— Мистер Бейлиш. Петир вздрогнул от её голоса, прозвучавшего, как выстрел. Серсея довольно улыбнулась и подошла к столу. — Всё в полном порядке, я поговорила с нашим адвокатом. Он рад, что Вы приняли верное решение. Она присела на краешек стола, забросив ногу на ногу. Петир скользнул взглядом по длинной ноге. Серсея довольно улыбнулась, перехватив его взгляд. Он усмехнулся. Неужели она подумала, что он обратил внимание на её внешность? Тирион был прав, она тупа. Тупа, эгоистична и невежественна, но что хуже — опасна. Петир прокашлялся: — Я бы хотел встретиться с Вашим представителем, как можно раньше. Например, сегодня, — он бросил взгляд на Мирцеллу, заметив нервный блеск её глаз, — Где мне его найти? — Он предпочитает встречаться на нейтральной территории, — Серсея хищно улыбнулась, — Если Вам будет удобно, можете подъехать в бар в доках. — В доках? — Петир встал, застёгивая на пуговицу пиджак, — Действительно нейтральное место. А адрес? — Минутку, — Серсея оторвала от листа маленький кусочек бумажки и быстро нацарапала пару фраз, — Вот, держите. Он будет там до десяти. — Значит, у меня есть ещё пара часов, чтобы подготовить все документы, — он прочитал адрес, представляя трущобы, в которые она его заведёт, — Не проводите меня? — С удовольствием! Серсея направилась к выходу, покачивая бёдрами. Она остановилась у двери и выжидающе посмотрела на него. — Мисс, — Петир склонил голову, обращаясь к Мирцелле, — Был рад нашей встрече, — она улыбнулась ему, протянув руку. Петир аккуратно сжал дрожащие пальцы, отметив про себя, сколько сил она приложила, чтобы скрыть своё нервозное состояние. Он отпустил её руку и повернулся к Лизе. Её глаза заслезились, вызвав у него отвращение. Петир сжал губы, вспомнив её угрозу. Я убью их. Он проглотил слова, готовые из него вырваться и натянул одну из своих улыбок, — Лиза, прощай. -До встречи, Петир. Он отвернулся и зашагал к Серсее, чувствуя на спине взгляд. «Ваш водитель должен Вас убить» Петир мысленно засунул руку в карман, ощущая облегчение. Верить её словам или нет, он так ещё и не понял, но её взгляды, то и дело бросаемые на него, заставили чашу весов немного качнуться в её сторону. Но откуда она это знает? Он остановился, пропуская Серсею в двери. Она самоуверенно направилась вперёд по коридору, цокая каблуками. — Моя благодарность за участие в суде будет очень проста, — Серсея даже не обернулась к нему, продолжив нарушать своими каблуками тишину холла, — Я повлияю на Лизу и не дам ей впредь приближаться к Вашей жене и ребёнку, — Петир оглянулся в поисках какой-нибудь вазы. Непреодолимое желание налететь на неё сзади и оглушить, лишило возможности быстро реагировать на её колкие фразы, — Такая расплата за Вашу помощь Вас устроит? — Если Ваши слова не будут расходиться с Вашими действиями, то да, — он почувствовал вибрацию телефона и вытащил его из кармана. Санса. Она обрывала ему телефон всё то время, что он сидел напротив Серсеи. Он скрипнул зубами, пытаясь сдержаться и не ответить на звонок. В голове, словно рой пчёл, появились мысли одна другой хуже. А что если что-то случилось с ней? Или с Дэни? Петир прибавил шаг, поравнявшись с Серсеей. Ему нужно срочно выйти отсюда, — Не раскроете секрет, зачем Вам понадобилась Лиза? Мы же с Вами прекрасно понимаем, что толку от неё ноль. — Действительно ноль. Я бы даже сказала минус, — Серсея нажала на кнопку лифта, — Но что-то подсказывает мне, что она ещё сыграет свою роль в нашей с Вами игре, — двери поползли в сторону, приглашая его в кабину. Петир шагнул внутрь, обернувшись к ней, — Мистер Бейлиш, всего Вам хорошего. Двери закрылись, избавив его от её улыбки. Петир прислонился к стенке и рванул с себя галстук. Пот градом бежал по его телу, пропитывая рубашку и брюки. Он тяжело задышал, следя за скачущими цифрами этажей. Меня должны убить. Лифт резко остановился, заставив его ухватиться за поручень. Петир нащупал в кармане револьвер и вытащил его, пряча за пояс брюк. Он отошёл в сторону, следя взглядом за открывающимися дверьми. — Боялась, что не успею, — Мирцелла влетела в лифт, заставив его открыть рот от её неожиданного появления, — Мне нужно с Вами поговорить! — Как Вы это сделали? Вы же должны быть сейчас на сорок этажей выше! — Тайные ходы, — она улыбнулась, заметив непонимание, отразившееся на его лице, — Когда мы с Джоффри были маленькими, дядя Тирион построил для нас втайне от всех потайные ходы, проходящие между стенами. Я вышла из кабинета, воспользовавшись обычной лестницей, а затем проскользнула в одну из тайных арок и вот я здесь. — А Серсея? Она знает об этом? — Петир улыбнулся, представив Тириона с киркой и лопатой, копающего своим племянникам ходы. — Не знает, иначе давно бы замуровала их. — Почему? — Мой брат как-то продолжил один из ходов, чтобы беспрепятственно сбегать из офиса. Благодаря ему, можно пробраться в офис, миновав охрану, — Мирцелла невинно пожала плечами, словно не понимая, как глупо поступила, рассказав ему об этих хитростях, — Но речь не об этом. Вы прочитали моё сообщение? — Да, — Петир закусил изнутри губу, — Был удивлён. — Я видела, — Мирцелла кивнула, — Хотя ожидала увидеть испуг. Петир усмехнулся: — Откуда Вы узнали об этом? — Я уже сказала, что с улицы ход ведёт в офис. Сегодня я решила воспользоваться им, пройдя по одному из путей, проходящих через служебные помещения. Там был Квиберн и Ваш водитель. Они обсуждали детали. Квиберн сказал, что всё необходимо сделать сегодня и выбросить Ваше… — Мирцелла немного замялась, — Выбросить Ваше тело в доки. — Чёрт, — Петир со свистом втянул воздух, борясь с лёгким головокружением, — Почему Вы решили рассказать мне об этом? — Из-за Сансы, — девушка виновато потупила глаза, — Я была не права тогда, перестав общаться с ней. Всё это время я чувствовала перед ней вину, вспоминая пропущенные от неё вызовы, — Мирцелла подняла на него взгляд, — Я слышала, что Вы женаты. Я знаю, как Санса любит Вас. Она как-то говорила мне об этом. Услышав о том, что задумала моя мама, я решила предупредить Вас…к тому же, как оказалось, у Вас есть ребёнок. Петир провёл рукой по волосам, переваривая услышанное. Мирцелла нервно покусывала губу, то и дело, бросая на него взгляды. — Чёрт, как же всё сложно… — он достал револьвер, помахав им перед лицом девушки, — Я думал, он потребуется мне здесь, а всё оказалось ещё проще. Мне нужно убить моего водителя раньше, чем это сделает он. — Убить?! — Мирцелла испуганно отшатнулась от него, — Вы же несерьёзно? — Как раз наоборот, я говорю об этом, прекрасно отдавая отчёт о возможных последствиях, — он вновь спрятал револьвер за пояс, — У меня есть ещё один вопрос. — Конечно. — Серсея знает, где мы живём? — Нет, — Мирцелла улыбнулась, — Она обсуждала это пару недель назад с Квиберном, ругаясь. Мама уверена, что Вы живёте где-то в Штатах, но где она не знает. — Прекрасно, — Петир скользнул по её лицу взглядом, — Стоп, Вы всё знаете! — Мирцелла испуганно отшатнулась от него, но он сжал её за руку, втягивая обратно в лифт. Двери захлопнулись, позволив кабинке продолжить своё движение вниз, — Откуда?! — Я видела Вас несколько раз в аэропорту, Вы садились на рейс… — Молчите! — он тяжело вздохнул, — Не говорите никому, пожалуйста. — Не переживайте. Я уезжаю, сегодня, из Штатов, — её лицо радостно засветилось, — Навсегда. — Что? — Петир с сомнением посмотрел на неё. Мирцелла нажала на кнопку пятого этажа, — Собираетесь жить в другом месте? — Жить? Да… Вы правы, я собираюсь жить. Не могу больше бороться с этим домашним тиранством, — девушка задумчиво прикусила губу, — Мы с моим женихом улетаем в Китай. — Вот как? А Ваша… — Ничего не знает, поэтому я надеюсь, Вы сохраните эту информацию в тайне так же, как это сделаю я, — лифт остановился и открыл двери, выпуская Мирцеллу в светлый холл, — До свидания, мистер Бейлиш. — Мисс, — Петир поклонился, вызвав на её лице очередную улыбку. Двери закрылись, и лифт вновь пополз вниз.

***

Петир сел в машину, громко хлопнув дверью, и уставился в затылок Чарли. Интересно, сможет ли он задушить его сзади, пока тот будет вести машину? Нет, он слишком крупный для него. — Чарли, мне нужно заехать в офис и к Тириону. — Конечно, сэр. — Как сегодня дорога? — Чарли выехал с парковки, — Мне нужно вечером доехать в доки. — Доедем, мистер Бейлиш, я знаю короткую дорогу. — Прекрасно. Он откинулся на кресле, внимательно следя за ним и дорогой. Жужжание, разросшееся в голове до неимоверных размеров, мешало ему сконцентрироваться, заставляя, то и дело отвлекаться. «Он не убьёт меня сейчас. Ему нужно увезти меня в доки» Телефон вновь завибрировал в кармане. Петир вытащил его, зная, что увидит на экране их фотографию. Он был прав, заметив счастливые лица Дэни и Сансы, высветившиеся в иконке вызова. — Милая. — Ты где был?! Я звонила тебе с самого утра! — Санса, прости, у меня была важная встреча. — А слабо было написать мне сообщение?! Петир выглянул из окна, заметив, что они подъехали к офису. Чарли остановил машину и выжидающе посмотрел на него в зеркало заднего вида. — Милая, пару секунд, — он отнял от уха телефон, — Чарли я вернусь через двадцать минут. Затем сразу же к Тириону. Проверьте дорогу. — Конечно, сэр. Он вышел от машины и отошёл от неё на некоторое расстояние, достав пачку сигарет. — Санса, слушай меня внимательно. Никуда не выезжай сегодня и не выпускай на улицу Дэни. — Что? — он услышал тревогу в её голосе, — Петир, что происходит? — Просто делай так, как я тебе говорю и всё будет в порядке, ок? — Петир… — Милая, я прошу тебя! — Хорошо, — Петир затянулся сигаретой, ощущая облегчение, — Это мальчик. — Правда? — он расплылся в улыбке. Несколько сотрудников кивнули ему головой, — Уже точно? — Уже точно. Ты не расстроился? Ты же хотел девочку… — Милая…я безумно счастлив, что у нас будет ещё один мальчик, просто в следующий раз придётся постараться получше, — Санса заливисто засмеялась, рассеивая мрачные мысли в его голове, — Я люблю тебя. — Возвращайся к нам. Пожалуйста. — Я обещаю. Он сбросил вызов и, бросив взгляд на свою машину, зашагал в офис.

***

Машина ползла мимо старых заброшенных контейнеров, используемых когда-то для перевозки грузов. Ржавые, покрытые толстым слоем грязи, они предоставили пристанище многим бездомным, спасая их от дождя и холода. Проезжая мимо одного такого лагеря, Петир с ужасом разглядел толпу маленьких детей, носящихся босиком по улице. За всё это время, мимо них проехало всего пара мусорных машин, спешащих вырваться из этого района. Он предусмотрительно заехал домой, сменив костюм на более удобную одежду, отдав своё предпочтение джинсам и футболке. Петир провёл рукой по ветровке, нащупывая в кармане пистолет с глушителем, позаимствованный им у Тириона. Тирион…лишь бы он не опоздал, иначе будет поздно. Он посмотрел на Чарли, сжимающего сильнее обычного руль, и удивился своей невозмутимости. Возможно, Давос был прав, предлагая обратиться в полицию, но не в случае с Серсеей. Она быстро замнёт это дело, сославшись на нехватку доказательств против неё, а затем бросит все свои силы на ещё один удар. Удар, который наверняка будет направлен на Сансу и Дэни. Петир прикрыл глаза, следя из-под опущенных ресниц за Чарли. Тот бросил на него взгляд в зеркало заднего вида, задержавшись на нём дольше обычного, и вновь вернулся к дороге. В какой момент Серсее удалось переманить его к себе? И что теперь ему делать с Бронном и Лотором? Хотя по поводу Лотора, ему стоило волноваться меньше всего. Слишком долго они проработали вместе, изучив друг друга. И ни разу за все эти годы он не дал ему повода усомниться в своей верности и преданности делу. А Бронн? Бронн следовал за ним, выполняя самые сложные поручения. Разве не он отыскал тогда Роуз, избавившись от её ухажёра? Его помощь была неоценима, что не скажешь о Чарли. Петир поморщился, вспомнив свою встречу с Варисом. Чёрт, он же намекал ему ещё тогда. -Ах, Чарли, точно. Он сразу попался мне на глаза… Хватит с него всего этого. Он уезжает в Канаду, прячась в тени остальных. Пускай Сиворты и Тирион временно управляют компанией. Они будут встречаться с ним где-нибудь в Европе, подальше от Канады, чтобы отвезти от себя подозрения. Теперь, он не имеет права так рисковать. Никем из них. Особенно своей семьёй. Петир с ужасом представил, что стало бы с Сансой, узнай она о том, куда он сейчас едет. В её положении любая новость может вызвать непоправимые последствия, за которые он будет корить себя потом всю оставшуюся жизнь. Нет, не в этот раз. Сегодня же он уедет к ним. Если, конечно, переживёт эту ночь. — Мистер Бейлиш, мы приехали. Чарли обернулся к нему, встретившись с ним взглядом. Впервые за эти годы, он рассмотрел его шрам, пересекающий по диагонали молодое лицо. Петир закрыл глаза, мысленно повторяя имя Сансы, словно надеясь на защиту её любви. Будет обидно, если она станет вдовой спустя пару месяцев после их внеплановой свадьбы. И Дэни…он оставил ему всё. Если что-то пойдёт не так, Давос и Тирион помогут ему, сохранив от него в тайне всю правду до поры до времени. Если что-то пойдёт не так… — Ты знаешь этот район? — Немного, я вырос недалеко отсюда. — Где находится этот бар? — Вам необходимо пройти мимо этого склада, свернув в сторону старого заброшенного дома. Там будет ещё одно здание, бывшая типография. Бар находится там, — Петир кивнул, — Если хотите, могу Вас проводить. — Хочу. Честно говоря, мне не по себе в этом месте. — Понимаю. Петир вышел из машины и набросил на плечи ветровку. Он оглядел Чарли, одетого в чёрный костюм. Вылитый могильщик. Он махнул рукой, указывая в темноту подворотни, не освещённую фонарём: — Нам туда. Петир двинулся в сторону склада, вслушиваясь в шаги за спиной. Чарли двигался на некотором расстоянии от него, пытаясь постепенно сократить дистанцию. Они свернули направо, выйдя на узкую дорогу между двумя заброшенными зданиями. Петир прислушался, ощущая тяжёлое дыхание у себя за спиной. Он стал ещё ближе… На крыше раздался шум. Петир остановился, подняв голову наверх. — Это наверняка бездомные кошки, — он обернулся к Чарли, заметив, что тот натянул кожаные перчатки, — Сэр, всё в порядке? — Да. В кармане завибрировал телефон. Петир двинулся дальше, отсчитывая поступающие звонки. Один, два, три, четыре, пять….десять. Тирион на месте. Он выдохнул, почувствовав облегчение. Осталось дойти до этой грёбанной точки и тогда… — Мистер Бейлиш. Петир обернулся к Чарли, застывшему в двух шагах от него. В руках сверкнул отполированный корпус карманного дробовика. — Чарли? — Мы пришли, мистер Бейлиш, — он двинулся к нему навстречу, перебрасывая дробовик в другую руку, — Сегодня, Вы останетесь здесь. — Чарли, что ты делаешь? — Петир сделал шаг назад, следя за направленным на него дулом. — Что я делаю? — его губ коснулась улыбка, — Мщу за свою сестру. За Роуз. — За Роуз?! — Петир ошарашенно уставился на него, вспомнив отданный Бронну приказ, — Она твоя сестра?! Чарли кивнул: — Была когда-то, — он шёл к нему, перебрасывая дробовик из руки в руку, — Пока ты не отправил её в бордель, откуда мне не удалось её вытащить, — Петир сделал ещё шаг назад, упираясь в стену, — Они подвесили её на цепях и трахали, каждый по кругу. На протяжении нескольких часов, — Чарли подошёл к нему вплотную, упираясь дробовиком ему в грудь, — Я нашёл их всех. Нашёл и убил. И теперь остался только ты. — Ты слишком долго вынашивал свой план, — Петир попытался сделать шаг в сторону, — Что тебе мешало сделать это раньше? — Что? — он закатил глаза, — Ты потерял свою жёнушку, — кровь ударила ему лицо, — А она входит в мой план. В план моей мести, — Чарли отошёл на несколько шагов, ослабив хватку дробовика, — А знаешь зачем? Я убью тебя, а потом доберусь до неё. Найду в твоём телефоне информацию, где ты её скрываешь и тогда… — он мерзко засмеялся, — Тогда я приеду за ней и отвезу её в тот бордель, где каждый желающий будет трахать её так же, как и мою сестру. И я буду одним из них. Петир рванул к нему, выбивая из рук дробовик. Чарли зло прорычал, хватая его руку и выворачивая её назад. Он налёг на него, пытаясь опрокинуть, но соскользнул, упав на колени. Петир размахнулся, пиная его со всей силы в живот и лицо. Он занёс ногу для очередного удара, но не успел. Чарли извернулся и подсёк его, повалив на спину. Он упал в лужу, со всей силы ударившись головой об асфальт. Перед глазами поплыли цветные пятна. Петир резко выдохнул, почувствовав сокрушающий удар ногой в почки. Он скрючился от боли, позволив Чарли запрыгнуть на него сверху и начать душить. — Ублюдок! Я тебя убью! Петир часто заморгал, пытаясь удержать расплывающуюся картинку лица, залитого кровью. Он дёрнулся, пытаясь сбросить его с себя. Пальцы сильнее сдавили шею, заставив ноги дёргаться. — И твоего сына тоже! Он качнулся из последних сил, сбрасывая с себя Чарли. Петир встал на четвереньки, пытаясь откашляться. Голова раскалывалась, мешая ему сконцентрироваться. Он оглянулся на Чарли, успевшего подняться на ноги и вновь бросившегося к нему. Один удар и он потеряет сознание. Навсегда. Петир встал, покачиваясь, и сжал кулаки. Чарли слизнул языком кровь, струящуюся по лицу, и усмехнулся: — А ты живуч. Не то, что те. Я справился с ними за несколько минут. Он оглянулся на ветровку, сползшую с него у стены. Блядь. Чарли сбросил с себя пиджак, поигрывая бицепсами. Думай, думай, думай. В темноте блеснул дробовик, отлетевший к мусорному баку. — Ну, давай! Петир развёл руки в стороны. Чарли усмехнулся и бросился к нему, целясь кулаком в висок. Он резко увернулся, проскользнув у него между ног, и рванул к дробовику. Чарли яростно взревел, ударив кулаком в стену. Раздался противный хруст и рука повисла. — Аааааа! Чарли упал на колени, обхватывая здоровой рукой свою разбитую кисть, с торчащей костью. Он поднял на него полный ненависти взгляд и встал, пытаясь удержаться на ногах. Петир вовремя подхватил дробовик и подставил корпус бегущему на него Чарли. Они повалились один на другого. Чарли замахнулся и обрушил свою руку в солнечное сплетение, пытаясь выбить из него воздух. Петир закусил губу, борясь с сумасшедшей болью. Он сжал покрепче дробовик и приложился кулаком в челюсть, слушая треск ломающихся зубов. Чарли дёрнулся, пытаясь сбросить его с себя, но он надавил ногой на разодранную руку, ломая кость. Дикий крик оглушил его, заставив слегка покачнуться. Петир снова занёс руку, нанося ещё один удар, и разбил нос. Из горла полилась кровь, пачкая ему руки. — А ты, похоже, вновь победил, — Чарли зашёлся в булькающем смехе, — Но они это так не оставят. Вас вырежут всех. — Никогда! Петир схватил рукой его за подбородок, раскрывая челюсть. Он просунул ему в рот дуло, выбивая последние зубы. Чарли испуганно дёрнулся. Раздался громкий выстрел и в сторону полетели ошмётки мозгов.

***

— Мизинец! Петир поднял голову, пытаясь разглядеть его. Тирион подскочил к нему, протягивая смоченную в воде тряпку. Он попытался подхватить её, но устало облокотился на стену, чувствуя острую боль во всём теле. Тирион смачно ругнулся и окрикнул кого-то. — Эй! Сюда! Вывезите его отсюда, быстрее! Несколько человек подлетели, подхватывая его на руки. Он опёрся о чьё-то плечо, пытаясь справиться с головокружением. — Ты где был? Мы же договорились… — Вы не дошли до места! Мы прибежали сюда, услышав выстрел. Я думал это он тебя, а всё оказалось наоборот. — Так он мёртв? — Петир попытался разжать заплывший глаз.  — Да, мёртв. Уезжай, скорее. Ребята заметут за тобой следы, — Тирион схватил кого-то в маске, заставляя человека наклониться, — Везите его в объезд и только на машине. Петир попробовал сделать шаг, но споткнулся. — Тирион, мне нужно к ней. — Я знаю. Я всё знаю. Увозите его! Он обмяк, позволив каким-то людям затащить себя в машину. ​
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.