ID работы: 5827851

Кандалы для свободы

Слэш
R
В процессе
37
автор
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 78 Отзывы 14 В сборник Скачать

XIV

Настройки текста

***

Городом оказалось крупное наземное поселение дроу, с течением веков превратившееся в пристанище для путников всех рас, от крикливых шумных людей до высоких кровоглазых вампиров. Удачное расположение на самой границе спорных территорий предполагало независимость от чьих-либо законов, что и тянуло сюда отщепенцев любого племени, а потому когда-то незаметная деревушка преобразилась в живой неспокойный городок. Шум от непрекращаемой возни слышался еще за воротами, заставляя Виссара ежиться и одновременно с тем предвкушать встречу с неизведанным. Он шел рядом со сосредоточенным Эльдаэсом и пытался впитывать новые впечатления, лавиной на него обрушившиеся, стараясь не пропустить ничего важного. Даже не заметил, как старик неторопливо довел его до больших деревянных ворот и, напоследок проверив наличие заклинания Забвения, схватил Виссара за рукав камзола и уверенно проскользнул мимо нелепой стражи, больше походившей на разбойников. Поселение охотно поглотило магов, втянув их в общее беспокойство. Разномастная толпа, большую часть которой составляли темнокожие эльфы, хаотично двигалась и гудела, сбивая с толку и без того ошарашенного Виссара. Отовсюду доносилась забористая брань на эльфийском и пронзительные мерзкие крики альфаров (спр.11). От резких непривычных звуков голова у полукровки начала тут же болеть, отражаясь во всем теле глухой мутной тошнотой. Ситуацию поганил и мерзкий запах жарившихся крыс, которых продавали неприятные бабы с лицами, изъеденными оспой, и хватающие за руки торговцы, и суетливые вонючие посетители рынка, не гнушавшиеся толкаться и лезть сквозь толпу. Виссару казалось, что движение на узких улицах не останавливалось ни на минуту. Его уже начинало всерьёз мутить, одежда прилипла к телу, волосы постоянно оплетали шею, будто желали задушить своего хозяина. От чувства безысходности на глазах навернулись слезы, хотелось просто убежать из этого ада, полного мерзости и зловония. Внезапно Эльдаэс остановился перед странного вида человеком в длинной желтоватой мантии. Мужчина был достаточно высок для людской расы и от него сквозило слабой магией, что заставило Виссара ненадолго отвлечься от попыток сдержать тошноту. Недовольно оглядев покупателей, торговец прищурился, косо улыбнулся, оголяя жёлтый острый клык, и полез куда-то под прилавок. — Желаете обменять как всегда? — глухой неприятный голос пробился сквозь гул от толпы и опять заставил Виссара сдержать рвотный позыв. — Или, может быть, приглянется что-то ещё? — Нет, только ту книгу, которую я просил. Не более. — Тогда два изумруда (спр. 12) и книга у милостивого господина. Эльдаэс нахмурился и полез в сумку с сосредоточенным выражением лица. Его медлительность нервировала Виссара, но ещё больше нервировал продавец. Он стоял, вперив безразличный взгляд вперёд, и изредка криво улыбался, будто ждал кого-то, но хотел скрыть свое волнение. Из странного транса его вывел Эльдаэс, протянув несколько небольших камней. — О, как вы добры, — мужчина резво схватил их и, в который раз покосившись на площадь, подвинул тёмный сверток, непонятно как появившийся на поверхности прилавка, — возвращайтесь. Эльдаэс удовлетворенно кивнул, аккуратно проверил покупку и убрал её, затем жестом приказал зеленоватому Виссару следовать за ним. От перспективы снова окунуться в бурлящую толпу того передернуло, однако страхи были напрасны — старик будто и не собирался возвращаться к эльфам. Вместо того, чтобы вернуться на площадь, он дошёл до небольшой немноголюдной улочки и резко затянул туда Виссара, жестом пресек попытки что-либо сказать и вперился в него тяжёлым взглядом. — Теперь слушай внимательно, — донеслось до ничего непонимающего Виссара, — здесь важная, безумно важная вещь. Возвращайся к воротам и следи за тем, чтобы тебя никто, слышишь, никто не заметил. — Но, а… — Я встречу тебя позже. И, если меня не будет до заката, уходи в деревню, — после этого Эльдаэс, сурового оглядевшись, протянул Виссару тот самый свёрток и, не дожидаясь ответа, вышел из переулка на площадь и исчез в толпе. Полуэльф остался стоять один в замешательстве. Старик действительно оставил его одного в этом ужасном, кишащем всякой гадостью месте, из которого хотелось сбежать спустя несколько мгновений. В голову упорно лезли мысли о том, что Эльдаэс выдумал всю эту ситуацию просто для того, чтобы напугать или показать, что город отнюдь не приятен, и что он вскоре вернётся. Однако время шло, а старик так и не появлялся. Подождав ещё немного, Виссар все же решился выйти из своего своеобразного убежища, предварительно запрятав загадочную книгу за пазуху. Любопытство требовало глянуть, что там такого важного, но чувство самосохранения рекомендовало быстрее добраться до спасительных ворот. В такой странной и внезапной ситуации исчезла даже уникальная безалаберность, заставляющая Виссара постоянно забывать о мерах предосторожности. Пару раз выдохнув и для уверенности прижав руку к месту, где покоилась книга, он на всякий случай повторил заклинание Забвения, накинул капюшон и осторожно вышел на бурлящую площадь, пытаясь понять, куда надо двигаться. Как и ожидалось, Эльдаэса нигде не наблюдалось. Но от этого очевидного факта в животе все равно что-то сжималось и пускало холод в ноги, отдаваясь неприятным сладковатым привкусом во рту. Виссар мотнул головой, сгоняя нахлынувшую муть, двинулся в направлении странного торговца, но на полпути остановился. Внутреннее чувство верещало о том, что если сомнительного вида мужик его снова заметит, ничем хорошим это не кончится, учитывая его странное поведение и злосчастную книжку, являющуюся непосредственно его товаром. А потому Виссар резко изменил свое направление и влился в поток, уводящий вглубь паршивого города, с целью выйти к воротам окольными путями. Однако надежды быстро выбраться и не попасться никому на глаза очень скоро растаяли. Однотипные улочки, одинаковая галдящая масса эльфов — все это выделилось ещё резче, обострилось с исчезновением единственного человека, ориентировавшегося в этом аду. Виссар измотался идти, подчиняясь общему течению, попытался свернуть в один из боковых переулков, однако пробиться к проходу не удалось. В глазах все чаще мутнело, давка усиливалась, воздуха не хватало, но и остановиться возможности не наблюдалось. Он полушел-полубежал, поспевая за эльфами, и уже не сдерживал слезы, которые так и норовили застлать глаза. Одна рука нервно сжимала виновницу всего этого безобразия — книжку, вторая пыталась придерживать волосы, за которые постоянно кто-то цеплялся и дергал. Внезапно стало легче дышать, существа вокруг будто бы расступились, и притихли. Виссар ещё быстрее ринулся вперёд, стирая снова наплывшие слезы, но спустя мгновение отлетел на брусчатку от сильного толчка.

***

— Ты чувствуешь? — сквозь громкий шепот прорезались рычащие нотки. — Это близко к тому месту, о котором говорил Грегодор. Здесь и вправду фонит какой-то дичью. — Наша цель — девка, тупица. Если не заткнешься, то тебя сотрут в порошок, как это сделали с твоим хваленым Грегодором. До Болот еще два дня пути и ничего не чую… — мимо заляпанного деревянного стола прошмыгнула длинноухая темная девка, одарив презрительным взглядом пару с ороговевшей кожей на шее, на что получила насмешливый рык. — Красавица, принеси две борматухи. Дроу снова смерила мужчин взглядом и спустя некоторое время неаккуратно брякнула на потертые доски две кружки с неприятной красной жидкостью. — Так, по одной и выдвигаемся, — существа бодро осушили напиток, после чего один из мужчин вскочил и кинул на стол пару злотых(спр. 12). Официантка немедленно сгребла их, подлетев с дальнего столика, и, снова недобро посмотрев на необычных гостей, удалилась. Только после этого встал и второй мужчина. Вскоре они уже шли по брусчатой дороге, изредка расталкивая неповоротливых и слишком напористых встречных путников. Вдруг чуть более молодой из них резко остановился, выпучил глаза и перекрыл часть дороги: — Погоди… — Еще скажешь что-нибудь о непонятной магической чуши - я всажу в тебя нож, понял? — его спутника данная ситуация ни капли не впечатлила. — Да все, не кипятись. Но я сейчас действительно что-то чувствую… — Болван! Заткнись. Нам нужна эльфийская сучка, как там было-то… — не обращая внимание на то, что после громогласного заявления эльфы вокруг притихли и вроде бы расступились, второй достал небольшую скомканную бумажку и пристально вгляделся в нее, — нашел, курва мать: «дроу, баба, примерно сто пятьдесят лет, волосня белесая». Понял, кто нам нужен? — Да понял… — молодой мужчина снова вылупился на камни на дороге, — эта энергия. Она совсем близ… Резкий толчок заставил его выйти из сосредоточенного состояния и отшатнуться назад. Прямо на дороге сидел ошарашенный молодой эльф, испускающий комья сомнительной магической энергии. Бросив испуганный взгляд на угрожающего мужчину, он неловко встал, нервно прижал руку к груди и резко сорвался с места. Пробежать далеко ему, однако, не удалось, — буквально через пару шагов парень распластался на брусчатке. Странная энергия усилилась и начала давить практически на всех присутствующих на площади. А потому эльфы начали спешно расходиться, оставляя двух мужчин и дроу одних.

***

Виссар лежал на животе, лицом к камням, и не мог даже собрать силы, чтобы подняться. Снова стало тошнить, а от страха и стыда горели уши. Помимо этого, столкновение с землёй вышло довольно болезненным — саднило руки и лоб, но куда серьёзнее была ситуация с двумя незнакомцами. Они его заметили и наверняка запомнили, вопреки всем наказам Эльдаэса. Совершенно невольно волосы начали электризоваться, пальцы закололо в неприятном онемении. Во второй раз неуклюже поднявшись, Виссар оглянулся на мужчин и, надеясь, что он их не разозлил, быстро пошёл прочь. Далеко уйти, однако, ему не удалось. От резкого окрика позади Виссар дернулся и нервно замер в ожидании. Казалось, сердце выскочит из груди от холодного страха. Развернуться не хватало силы воли, а потому оставалось уповать на свой слух. — Это та тварь, о которой говорили, — смешанный странный язык резал слух, звучал грубо. Половина слов была похожа на вампирский, другая, состоящая из странных порыкивающих нот, своего происхождения не открывала. По интонации Виссар понял, что это вовсе не вопрос, а по тону — что не шутка. —  Теперь понимаешь, что я чувствую? — Да вижу, вижу, — откликнулся второй голос. — Берём его, девка потом. Он совсем мальчишка, много проблем не доставит. Беловолосый, спешишь куда-то? Вопрос вывел Виссара из ступора. Сердце екнуло и окончательно ушло в пятки. Чувство самосохранения крикнуло: «беги» — и он побежал. Позади раздалось угрожающее рычание, внезапно накатила волна предмагической энергии, означавшей, что спали маскирующие заклинания. Теперь сомнений в том, что мужчины охотились не за ним, у Виссара практически не осталось. Заклинание забвения было теперь бесполезным, и было совершенно глупо тратить на него небольшой ресурс энергии. Сзади так ощутимо рванули за накидку, что аж ткань хрустнула, слетел капюшон, открывая вид на рога. В этот момент на Виссара невольно нашла какая-то уверенность — мало кто мог вытерпеть его истинный внешний вид без страха. Но преследователи явно не испугались, казалось, это наоборот добавило им азарта, судя по приглушенно радостным хрипам за спиной. Но спустя несколько мгновений все стихло. Пробежав еще немного, Виссар неуверенно остановился и оперся рукой на стену какой-то неказистой постройки. Мужчин действительно нигде не было. В попытках выровнять дыхание он приложил руку к груди и ужаснулся. В голове пронеслась единственная страшная мысль: «Книга!». За пазухой ее не было. Виссар, все еще задыхаясь, рухнул на стоптанную грязь, от отчаяния совершенно немужественно начали наворачиваться слезы, и мысли витали не самые жизнерадостные: «Темные боги, Эльдаэс меня больше с болот не выпустит, если я жив останусь». — Не ее потерял? — фраза, произнесенная со странным акцентом, выбила из головы все лишнее. Перед Виссаром стоял тот самый мужчина, в которого он влетел, и держал небольшую книжечку с кожаной обложкой. Правда теперь, без маскирующих и скрывающих покровов, от его магического потенциала тошнило. Но при этом изменилась и его внешность — руки, шея и часть лица были покрыты темной зеленой чешуей, на голове в два ряда выросли острые черные выросты, зрачки вытянулись, придавая глазам этого существа что-то безумно угрожающее. — Возьми, что пялишься? «Дракон» — от понимания, кто перед ним, Виссара прошиб холодный пот. С этими умными тварями мало кто мог меряться силами, а если так и получалось, то существо другой расы практически не имело шансов на победу. В книгах эта раса и вовсе представлялась как божественная, потому никто не мог определить ее истоки. Спорить было опаснее. На дрожащих ногах Виссар поднялся с земли и неуверенно протянул руку к важному предмету, с опаской поглядывая на дракона. Тот ухмыльнулся и сделал шаг назад, заставив полукровку отойти от стены. Сзади моментально послышался чуть слышный глухой удар, как от прыжка. Виссар дернулся, но его схватили за рог, обездвижив голову. Попытки вырваться увенчались несильным ударом по ребрам со спины. Зеленый дракон снова неприятно улыбнулся и начал читать дикую непонятную поэму, изредка растягивая гласные и «р». В воздухе появилась магия, нараставшая с каждой минутой странной речи, воздух начал размываться, тянуться в воронку. Второй дракон ощутимо потянул за рога, подгоняя Виссара к образовавшейся дыре. Зеленый в это время мельком просмотрел книгу, которая все еще находилась у него, а затем пренебрежительно бросил ее в пыль переулка. Ситуация накалялась. Виссар судорожно вспоминал все, чему учил его Эльдаэс, но мысли разбегались словно тараканы. В очередной раз получив пинок, он снова дернулся и обвил хвостом ногу держащего его за рога. Принудить его упасть не удалось. Казалось, дракон вообще не интересовался, что Виссар собирается сделать, — он медленно, но верно тянул его к порталу. — Zatrzymaj się! * — знакомый голос разлетелся по переулку, заставив драконов обернуться и зло оскалиться. Портал стал затягиваться. Крикнув что-то непонятное на своем языке, зеленый обратно частично активировал портал и с горящими от ярости глазами ринулся к незваному свидетелю. — Эльдаэс! — Виссар не выдержал и стал выкручиваться с двойной силой. Направил на своего обидчика заклинание взрыва разума (спр. 13), на пару секунд вывел его из строя. Однако не успел он сделать хоть что-то еще, как пришедший в себя дракон резко и со злостью толкнул его во все еще открытый портал. Прежде чем погрузиться в темноту, Виссар услышал лишь обрывок заклинания старого колдуна, прозвучавшего за долю секунды до того, как портал захлопнулся.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.