ID работы: 5828119

Корона для попрошайки

Слэш
Перевод
R
Завершён
211
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
175 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится Отзывы 67 В сборник Скачать

Огонь обрёл пристанище во мне. Часть III

Настройки текста
* * * * Серый Червь буквально вбежал в тронный зал. - Корабль с дорнийскими флагами причалил! Визерис не знал, как поступить: оттягивать неизбежное или просто пойти и покончить с этим. Когда Визерис прибыл в гавань, несколько человек вынесли паланкин. - Что, седьмое пекло, с тобой случилось?! – выкрикнул Визерис. - Какое милое приветствие. Как раз то, что нужно для раненого, - сказал Оберин, улыбаясь и прищуривая один глаз, который не был закрыт повязкой. - Ты тупой чёртов ублюдок! – было следующее, что вылетело у Визериса изо рта. Потом он придвинулся ближе и обнял Оберина. - Ай. Ай! Аккуратней. После слезливого приветствия - хотя никто из них не проронил ни слезинки - они вернулись во дворец. - Я приехал с дарами, кстати говоря, - заметил Оберин через какое-то время. – Это и есть причина моего визита. А не целебный воздух Миэрина. Ты знаешь, свежий запах дыма и пролитой крови. Встречай моих новых друзей. Две фигуры вывалились из рядов дорнийских солдат. - Так-так, - обошёл Визерис новоприбывших. – Смотрите-ка, кто тут у нас, - он остановился перед ними. – Полагаю, мне не нужно представляться? - Действительно, не нужно, Ваше Величество, - ответил Варис исключительно вежливо. - Я тебя не знаю, - посмотрел он на Вариса. – Но догадываюсь, кто ты. Он повернулся к Тириону. Он знал их обоих из описаний Оберина. Всех их. Тайвина, Серсею, Джоффри - каждого, кто играл какую-то роль в Королевской Гавани. - Это лорд Варис и… - начал Оберин. - Пусть они сами за себя говорят. - Я Тирион Ланнистер. - Паук и Ланнистер. Ты действительно принёс дары, - хотя он обращался к Оберину, он не сводил глаз с опустившихся перед ним на колени мужчин, наблюдая за их реакцией на каждое своё слово. – Что привело вас к моему двору? Кроме корабля моего дорогого друга. - Вам, должно быть, известно о недавних событиях в Королевской Гавани, - заключил Тирион. - Если ты имеешь в виду смерть Джоффри Баратеона, то да. Но я думал, ты был освобождён. Правда, слишком высокой для тебя ценой. Оберин, полагаю, думал, что ты можешь представлять ценность для меня. Хотя с чего бы это – понятия не имею. - Я убил своего отца. Так что мне пришлось сбежать, как вы можете себе представить. - А мне-то что? - Набивание цены – не ваш конёк, Ваше Величество. Вы и я – мы оба – знаем, почему я здесь. - Да, конечно. Мой дорогой друг привёл мне Ланнистера, чтобы убить его. Маленького, правда, но у всех свои недостатки. Тирион рассмеялся. - Как бы ни были вы разгневаны из-за ранения вашего друга, мы оба знаем, что он сделал это не ради меня. Они жёстко посмотрели друг на друга. Горькая усмешка отразилась на лице Визериса. - Вы прибыли к моему двору, потому что больше вы никому не нужны, - сказал он Тириону и Варису. Его мрачный взгляд на миг просветлел. – Но вам повезло. Я всегда в поисках умных людей, готовых присоединиться к моему альянсу. Визерис присел, чтобы его глаза были на одном уровне с глазами Тириона. - Ты сказал, что знаешь, кто я такой. Но что ты знаешь обо мне? – спросил он вызывающе, с любопытством вглядываясь в лицо перебежчика Ланнистера. - Я знаю, что вы провели своё детство в изгнании, были доведены до нищеты, жили мечтами и планами, убегая из одного города в другой, всегда полны страха, всегда в опасности, без друзей, для вашей сестры и по общим отзывам, наполовину обезумевший, - Тирион всё время смотрел в глаза Визерису. Вызов принят. - …брат, который продал девственность сестры дотракийцам за обещание армии (Арью продали Фреям за мост – прим. перевод.). Жалкое, маленькое создание. В отчаянии борющееся за крохи со стола и считающее себя лучше других, - Тирион остановился только, чтобы перевести дыхание. – Я знаю, что где-то в травяном море проснулись драконы, и вы тоже. Я знаю, что вы гордый. Почему нет? Что ещё вам осталось, кроме гордости? Я знаю, вы сильный. Как может быть иначе? Дотракийцы презирают слабость. Если бы вы были слабым, кхал убил бы вас задолго до того, как кто-то смог бы услышать ваше имя снова. Я знаю, что вы агрессивны. Астапор, Юнкай и Миэрин – прямое тому доказательство. Вы пережили убийц, заговоры и колдовство, защищали свою семью, стёрли в пыль города рабовладельцев и уничтожили их семьи одним высокомерным движением вашей руки. Подбородок Визериса лежал на его руке, поставленной на колено. Он слушал слова Тириона так, как, должно быть, дети с замиранием слушают сказки. Его лицо растянулось в с трудом поддающейся расшифровке улыбке. - Приятно знать, что слава действительно докатилась и до земель за Узким морем, - Визерис всё ещё улыбался ему. – Что ты теперь скажешь? Я тебя напугал? Ты предпочитаешь убегать дальше? - Я Ланнистер, - улыбнулся в ответ Тирион. – Если я что и знаю, так это безумие и слепые амбиции. Если вы меня примете, я – ваш человек. - Отлично. Перейдём к выигрышной стороне, - он обернулся к Варису. – Что насчёт тебя, паук? Пора послужить королю, что ты скажешь? - Я ваш – приказывайте, - ответил Варис, склонив голову. - Ты проделал выдающуюся работу в Королевской Гавани. Ты будешь делать то же самое для меня и рассказывать о местонахождении моих любимых граждан, - не дожидаясь ответа, он обернулся к Тириону. – А что до тебя – посмотрим, что ты сможешь делать для меня. * * * * - Ты быстро поддался, - сказал Оберин, когда Визерис вошёл в его комнату. - Я доверяю твоим решениям, - ответил Визерис, присаживаясь рядом с Оберином. Он и в самом деле не думал, что Оберин мог бы привезти кого-то, кому нельзя доверять в полной мере. Но даже без этого, Визерис не убил бы кого-то, от кого была бы польза, только потому, что у него не та фамилия. – Как ты? – спросил он теперь. – На самом деле? - Ох, не очень-то шикарно, на самом деле. Как будто кто-то попытался выбить всю дурь у меня из головы. Но видел бы ты другого. - Это было невероятно глупо. - Думаю, ты не в том положении, чтобы гнуть пальцы: у самого на дворе была гражданская война, - сказал Оберин с улыбкой. – Но я рад, что ты всё же смог уладить дела со своими людьми. - Да, полагаю, что так. - Разделяй и заботься. Визерис закатил глаза. - Серьёзно, зачем я вообще тебя слушаю? - Потому что мои советы меняют твою жизнь, и мой опыт в жизни и в отношениях больше, чем твой. - Слишком верно. Так пролей немного света мудрости по поводу ситуации на улицах города. - Учитывая всё, я считаю, что ты ведёшь себя правильно. Это не исчезло бы без кровопролития. Изменения всегда приносят кровь. И, в отличие от меня, ты в невыигрышном положении: ты не можешь просто взять и закрыть глаза на всё * * * * Тирион пригласил его к себе в комнату на бокальчик вина, что Визерис счёл слегка наглым, учитывая, что и комната, и вино принадлежали ему. Но он всё равно пошёл. - Ну, вот мы и сидим. Двое ужасных детей двух ужасных отцов. - Я ужасный? – спросил Визерис. – Это, пожалуй, самое милое из тех прозвищ, что мне давали. Итак, я ужасный. Ты переплыл Узкое море, чтобы встретиться с кем-то ужасным? Я думаю, в мире есть места и поприятнее, чтобы упиться вусмерть со шлюхой на пару. В Браавосе неплохо в это время года. - Я немного торопился, когда покидал Королевскую гавань, а корабль твоего друга пришёлся очень кстати. И просто, чтобы прояснить, я не пытался оскорбить. Ни тебя, ни себя. Всегда есть правильный вид ужасного. - И какой же это? - Такой, который предотвращает твоих людей от того, чтобы быть ещё более ужасными. - Это я, - осенило Визериса. – Я никогда не планировал таким быть, но это я. * * * * - Я только что столкнулся с твоей странноватой дамой сердца, и она сказала, что ты уезжаешь. Что, конечно, должно быть, было ошибкой с её стороны, - сказал Визерис возмущённо и слегка угрожающе. - О друг мой, - слабо улыбнулся Оберин. – Я здесь только проездом. Я собираюсь в Волантис, чтобы посоветоваться со специалистом по поводу своего глаза. Визерис выглядел расстроенным. Он помолчал, а потом сказал: - Понимаю. - Не смотри так обиженно, - Оберин улыбнулся ярче. – Когда управишься здесь, приезжай в Дорн. Моя племянница очень хочет встретиться с тобой. - Сомневаюсь. - Если быть предельно честным, то она об этом пока не знает. Мы стараемся всё делать без лишнего шума, слова ведь могут дойти и до Королевской Гавани. Можешь мне поверить, в Красном Замке тебя боятся. Так же сильно, как и убеждают себя в том, что Эссос далеко и в том, что какой-нибудь варвар убьёт тебя. Они напуганы. И это и хорошо, и плохо. Потому что люди тоже напуганы. И это может казаться нашим плюсом, но мы же не хотим запугать их настолько, чтобы они захотели пойти против тебя. Грустно говорить, но это не важно – сколько городов и рабов ты освободил. Когда они слышат истории о тебе, то в их памяти возникает образ твоего отца и горящего города. Они тебя не знают, они знают только, что там, за Узким морем есть сумасшедший парень, которого не остановить. - Я ничего не могу с этим поделать, ведь так? - Может, не сейчас. Я думаю, перед тем, как они увидят тебя, они будут держать у себя в голове тот образ, который они создали. * * * * - Полагаю, ты теперь чувствуешь себя, как дома. Что ты скажешь о состоянии моего города? - Ну и бардак ты тут устроил, да? – сказал Тирион прямо. - А ты располагаешь к себе людей, да? – фыркнул Визерис. - Я здесь не для того, чтобы льстить тебе. - Есть идеи, как привести всё в порядок? - Пока нет, мне нужно присмотреться ещё чуть дольше, - сказал Тирион. – Ты знаешь, политика и убийства – это не одно и то же. - Кажется, у меня талант только к последнему, - ответил Визерис. - Научишься. Тебе придётся вдохновлять на преданность, чтобы править за Узким морем. - И все мы хорошо знаем, как хорошо у меня это получается. - Я думаю, здесь ты преуспел вполне. Кажется, у тебя нет проблем с тем, чтобы вдохновлять на преданность некоторых людей. Тирион наблюдал за ним. За ним, за лидером дотракийцев и за наёмником. Те двое боготворили землю, по которой он ходил. Безупречные следовали за ним с любовью и гордостью. Это больше, чем добивался кто-либо из его семьи. За исключением, может быть, Маргери. Но она не кровная родственница. Хвала богам. * * * * Был обычный день, сухой и жаркий. Они были посреди рыночной площади, как вдруг началась толкотня и послышался звон стали. Визериса и Дэни оттолкнули прочь их стражники, Визерис потерял Дрого и Даарио из вида, но не было времени искать их, пока Безупречные уводили их в безопасное место. Дрого быстро понял, что это не просто знатные лорды. Это наёмники. Как они, мать его, смогли пробраться незамеченными через городские стены – загадка для каждого. Он почувствовал удар дубинкой, но был занят, давая отпор сразу двоим. Он поскользнулся на чём-то, что было либо кровью, либо массой раздавленных фруктов. Он успел свалить с ног противников, пока растянулся на земле. Следующий удар он получил прямо в голову. Точнее, целая рука ударила его в голову. С мечом в ней. Остальная часть человека упала рядом спустя мгновение. Даарио помог ему подняться на ноги. - Я защищу тебя. Раз ты ему нужен. * * * * - Очевидно, у нас проблема, - нетерпеливо заключил Визерис. - Кажется, так, Ваше Величество, - ответил Варис. - Я очень, очень недоволен. - Рабство нельзя победить за один день, - сказал Тирион. – Этим людям нужно время, чтобы привыкнуть, чтобы найти различные способы заработка. - Я король. Законы устанавливаю я. И я не пойду на компромиссы с такими людьми, как они. * * * * Поскольку всё шло в заданном направлении, слова Визериса ударили по нему на следующий же день. - Они подожгли флот. У Тириона хватило ума не открывать рот по этому поводу. Следом он повернулся к Варису, его ярость читалась на лице лишь поверхностно. - Я хочу имена, Варис. Дай мне имена. - Лорак, Зак, Пал, Кваззар, Улез, Газиин, Хазкар, Дхаззак, Ихеризан и Меррек. - Почти все старые дома Миэрина! – воскликнула Дейнерис. - Значит, пришло время для новых домов Миэрина! – сказал Визерис, срываясь на крик. Конечно, снова не было достаточно весомого для суда подтверждения того, что эти семьи стоят за Сынами Гарпий. * * * * - Ты не можешь просто убить их всех, - взывал к его разуму Тирион. – Теперь, когда ты знаешь врага, ты можешь работать с ним. Предложи им выход из ситуации. Чтобы обе стороны не пострадали. Ты можешь сохранить мир, не пролив больше ни капли крови. Визерис улыбнулся, впрочем, без юмора. - Тебе нужно кое-что знать обо мне, чтобы мы сработались, - сказал он Тириону. – Я не подчиняюсь правилам. Мне не нужно. Не знаю, о каких королях тебе известно, если их вообще можно называть таковыми. Но я король совсем другого плана. Тирион усмехнулся и плеснул себя руками по коленям. - Потому что ты собираешься сжечь мир до тла? До тебя было много таких, поверь мне. Первое, что тебе нужно уяснить – это то, что ты не особенный. Ты король. До тебя были тысячи, и после тебя будут тысячи. У тебя есть власть, но ты не вечен и не непобедим. И ты не хочешь ничего такого, чего бы до тебя не хотел кто-то ещё. - Может быть. Может быть. Но кто достиг этого? Не из моих предков? - Давай не будем пререкаться из-за того, чей дом лучше. - Не дом лучше, а я. Кто-то называет это манией, кто-то – дерзостью. Я делаю такое, о чём другие и подумать не могли. Тирион посмотрел на него, но ничего не сказал. - И я удивлю тебя, - добавил потом Визерис. – Дашь мне знать, когда это произойдёт. * * * * На следующий день Безупречные появились у каждого дома этих семей, забирая ребёнка у каждого из них в качестве подчашиев для короля (вот это то, за что я ненавижу Дейнерис. К сожалению, автор фанфика, каким бы он (фанфик) чудесным ни был, просто переставил Визериса местами с его гадкой сестрицей – прим. перевод.). Кроме семьи Лорака. Их оставили в покое. - Кроме Лорака? – удивлённо спросил Тирион. – Варис сказал, что их дом причастен к мятежу против тебя. - Если у тебя в постели змея, - сказал Визерис, - сделай так, чтобы змее было уютно. Постели ей шёлк. Подложи тёплый камешек, чтобы она пригрелась. Так змея не поймёт, что это не она лежит в твоей постели, а ты – в её. - Ты знаешь, я однажды сказал, что ты говоришь, как полный дурак. Думаю, мне стоит пересмотреть своё мнение. - Также, как и остальному миру, - сказал Визерис, чокаясь бокалом с Тирионом. Представители каждой семьи явились в тот же день для аудиенции. - Не понимаю, чем вы так возмущены. Я сделал вашим детям большую честь, - улыбнулся он разгневанным людям. – Но кого я обманываю? Вы думаете, что ваши дети – мои заложники на случай вашего восстания? Снова послышался недовольный ропот. - Неверно! – голос Визериса прорезал воздух. Тем временем, в зал вошли ещё Безупречные и окружили собрание. - Я забрал ваших детей, чтобы вы пришли сегодня сюда. Потому что вы тщеславны и мните себя неприкосновенными. Вы думаете, что имя спасёт вас. Но имена не спасают никого, - с сожалением покачал головой Визерис. – Зачем бы я забирал детей, если у меня есть вы? Прошло несколько секунд, прежде чем до них дошёл смысл его слов, а потом ропот возобновился. - Заковать их! – голос Визериса перекрыл общий шум. Безупречные последовали его приказам немедленно. - Оставьте детей здесь, - приказал Визерис. – Может, тогда у нас в будущем будут разумные люди, чтобы править Миэрином. * * * * - У меня такое чувство, что так будет всегда. Я погасил огонь в одном городе, и вот он вспыхнул в другом. И я просто повторяю одно и то же, пугая людей, пока они мне не подчинятся. Снова и снова. И я никогда не уеду. Я никогда не вернусь в Вестерос. - Помнится мне, раньше тебе это нравилось, - заметил Дрого. – Но опять же, есть разница: взять город и удержать город. Так везде: и у дотракийцев, и везде. Тебя будут принимать за лидера, пока будут убеждены, что в битве против тебя они проиграют, но ты не можешь контролировать бесконечно огромную территорию. Я думаю, зависит от того, насколько тебя волнуют эти города. Ты говоришь, что это промежуточный пункт на пути в Вестерос, но ты не ведёшь себя так, будто так и есть. - Мы уже могли бы быть в Вестеросе, если бы я принял их предложение в Юнкае, - мрачно предавался воспоминаниям Визерис. - Будто ты когда-то отказывался от вызова, - усмехнулся Дрого. - Я всё тот же человек, которого ты встретил в дотракийской степи? - Ты даже не тот же человек, каким был в Кварте, - засмеялся Дрого. – Но в каком-то смысле – да, всё тот же. Поэтому хорошо, что ты огнеупорный. Лицо Визериса помрачнело при этих его словах. - Всё в порядке, - улыбался Дрого приветливее. – Это не имеет значения, я же тебя люблю. И хоть убей, не могу понять, почему это волновало меня вначале. - Сладенькое воркование? Вот, что ты отвечаешь мне на серьёзный вопрос? – спросил Визерис, поднимая бровь. Дрого внимательно смотрел на него. Долго. Потом он опустил свой бокал на стол и медленно пошёл к нему. Он остановился за дюйм перед ним. Одной рукой он погладил волосы Визериса. Он придвинулся ближе, другой рукой опираясь на стену у Визериса за головой. Он рассматривал его с самодовольной самоуверенностью, так что Визерису хотелось отвести взгляд и поставить его на место. - Моя луна и звёзды, - сказал Дрого спокойно и просто. Визерис опустил взгляд и обеими руками опёрся на стену позади. - Мне уйти? – спросил Дрого, и Визерис знал, что сейчас он, конечно, просто нарочно над ним издевается. - Придурок, - Визерис обнял его и повис на нём, ухватившись за всё, до чего мог дотянуться. – Ты не уйдёшь отсюда никуда, пока я тебе не позволю. Я хочу, чтобы ты трахал меня на всех доступных поверхностях в этой комнате. Как насчёт вон той? * * * * В течение нескольких дней в аудиенциях было отказано, потом он позвал во дворец Хиздара зо Лорака. - Мой дорогой друг, мне очень больно, что до такого дошло, - поприветствовал Визерис мужчину. - Ваше Величество, - немедленно начал Хиздар, упав на колени перед Визерисом, - остальные семьи обезумели в свете недавних событий. Никто из нас не хотел эскалации конфликта. И я уверен, что у вас были веские причины для арестов, но недоразумение произошло по обе стороны. - Конечно, - сказал Визерис, хотя он не был уверен, что за недоразумение позволяло поджечь его флот. - Наше единственное желание – это воссоединить эти семьи и завоевать любовь и доверие нашего законного короля. - Я хочу именно того же, Хиздар. Ни в коем случае не сомневайся. Разрывать семьи – это ужасно, и мне очень грустно, что до этого дошло. Принимая во внимание ваши слова, я желаю сделать первый шаг на встречу к заключению мира. Что вы там упоминали в прошлый раз, Хиздар? – спросил Визерис в тоне невинной беседы. – Что ваших людей успокоило бы возвращение игр? Я вот тут подумал, и я согласен. Я вновь открою бойцовые ямы, раз они являются частью многолетней традиции Миэрина. Более того, я даже позволю пленным вельможам присутствовать. Хиздар затаил дыхание. - Ваше Величество, вы наидобрейший и понимающий. Я очень рад, что мы смогли прийти к мирному заключению. Никогда не было нужды во всём этом кровопролитии. Если вы уступите им всего по нескольким пунктам, они угомонятся и примут вас. Освободить глав семей является первостепенным шагом к миру в этом прекрасном городе. Вашем городе. * * * * - Я открываю арены, - сказал Визерис Даарио. - Я хочу выступать там. На открытии. - Конечно, нет. - Думаешь, кто-то из их борцов сможет со мной справиться? - Так зачем тебе драться? - Ностальгия. - Нет. - Да. Визерис посмотрел на него с удивлением. - Я прошу этого у тебя. * * * * Арена была готова лопнуть по швам. Вольноотпущенники сидели рядом с представителями старых семейств. Сначала на арену выпустили зверей. Потом последовали старые чемпионы и Даарио Нахарис среди них. Первый тур прошёл без проблем. Визерис пару раз похлопал из вежливости, правда в местах, наиболее для этого не подходящих. И он всегда переживал за Даарио. Как оказалось, для этого не было причин. Этот ублюдок умудрился даже послать ему воздушный поцелуй посреди битвы. - Что ж, весьма занимательно, - обернулся Визерис к Хиздару, который сидел рядом и улыбался. – Нам следовало сделать это гораздо раньше. Но теперь вернёмся к главной битве этого вечера. Толпа поддерживала нынешних чемпионов бурными аплодисментами. Потом на арене появилась женщина-лев. Удивлённые и встревоженные возгласы раздались по рядам зрителей. Потом публике представили новых бойцов. Визерис услышал, как Хиздар зашипел и вцепился ногтями в подлокотники. - Видишь, Хиздар, я решил превзойти сам себя. Ты хотел игр. Я дам тебе игры, - Визерис повернулся к мужчине и увидел, что на его лице застыли гнев и неверие. – А ты дашь мне мир, которого я желаю. Или присоединишься к своим друзьям, которым повезло меньше, чем тебе. Миэрин - не моя судьба. Как и остальные эти города. Мне нужен Вестерос. Нельзя, чтобы после моего отплытия поднялись мятежи. Если я уловлю хоть малейший намёк на мятеж, я сожгу города до тла. Я оставлю позади пепел семейств настолько старых, что существовали ещё до прибытия драконов в Валирию. (Фу, это уже Джоффри Баратеон какой-то, имхо, Визерис бы так не сделал – прим. перевод.) - А что насчёт вольноотпущенных? Их-то ты не убьёшь. - Я не хотел бы, точно. Но если придётся, - лаконично пожал плечами Визерис. – Всякое может произойти. Ты знаешь, что случилось в Юнкае. Может, ты бы хотел пропутешествовать туда и посмотреть своими глазами. Или, может быть, я убью всех, кроме вольноотпущенных. Найду других в этих «вольных городах». Людям Браавоса это должно прийтись по вкусу. (Это так смешно ) Визерис, который нёс на себе бремя аристократической династии, который чтил эти традиции, можно считать его последним оплотом династических традиций Таргариенов, и вдруг решил убивать знать, а безграмотных рабов оставлять – смешно ) в этом плане автор меня смешит ) – прим. перевод.) - Ты безумен. - Так говорят, - согласился Визерис. Потом он повернулся к Хиздару, схватил его за подбородок и притянул к себе. – Я смерть. Я огонь. Я дыхание холода на твоей шее во тьме. Я вечен и больше того. Меня нельзя убить. Не забывай об этом. Когда они вернулись, Тирион зааплодировал. - Ты знаешь, как я люблю пропустить стаканчик хорошего вина под хорошее представление. * * * * - Ты мог рассказать мне об этом, - сказал Даарио. - Мог, но не рассказал, - Визерис подался вперёд и положил руки на подлокотники кресла Даарио. – Но в то же время, я был хорошим мальчиком и сделал всё, о чём ты меня просил, - он наклонил голову и игриво улыбнулся Даарио. Даарио улыбнулся в ответ. - Ты знаешь, я знавал наёмников и воров, которые были более осведомлены в том, что значит «быть хорошим», чем ты. Визерис подумал и решил пропустить это замечание. - Тот факт, что на наше первое свидание ты принёс мне отрубленные головы, подсказал мне, что у тебя не было предубеждений на этот счёт. - Мило, что ты это помнишь. Похоже, я испытываю к тебе слабость. - Может, хочешь чтобы я облизал эту слабость? - Всегда рад, - ответил Даарио и раздвинул ноги. Визерис одарил его усмешкой и грациозно опустился на пол. * * * * - Вот видишь, я могу следовать приказам, - сказала Манитер, когда он пришёл навестить её. - Ну, если то, что Джаст всех убила, можно считать моим приказом… - Это то, чем я буду заниматься теперь? - О нет, бойцовые ямы снова закрыты. Ты присоединишься к моей армии. Но, ты действительно хочешь оставаться «Манитер»? - Думаю, это имя будет мне, как родное. * * * * Первым делом утром к нему зашёл Серый Червь. Визерис мог всё понять по его выражению лица. - Не было убийств? – спросил Визерис. - Не было, - подтвердил Серый Червь. * * * * Тирион задумчиво посмотрел на Визериса. - В мире есть более важные вещи, чем Железный Трон. - И я принял в этом участие, - Визерис показал жестом в сторону окна. – Это не мой дом. Мой дом – Вестерос. Мой дом. Моё наследие. Моё по праву рождения. - Теперь ты заговорил так, как люди и думают о тебе. Сколько жизней ты изменил в лучшую сторону здесь? Может, это то место, которому ты принадлежишь и где можешь показать себя лучше всего. Когда ты вернёшься в Вестерос, кто тебя поддержит? Дома Таргариенов больше нет. Визерис прервал его: - Он снова воспрянет. - Оставшиеся Таргариены – это ты, твоя сестра и её сын. Остальные дома никогда тебя не поддержат. Старков нет. Оставшиеся Ланнистеры не поддержат твоё возвращение. Никогда. Станнис Баратеон тоже не рад будет тебя видеть. Все его упования на трон основаны на том, что твои права на него не являются легитимными. Визерис фыркнул: - У Станниса не может быть притязаний на трон. Разве кухарка может иметь притязание на место своей госпожи только потому, что носит её платья? - Хорошо, пусть у него нет притязаний. Тогда он просто ещё один лорд, который тебе не присягнёт. Тогда остаются Тиреллы. - Ты забыл про Дорн, - заметил Визерис. - Ни за что на свете, - успокаивающе сказал Тирион, широко улыбаясь. – Конечно, одного лишь Дорна достаточно, чтобы удержать в своих руках все Семь Королевств. - До этого Дорн был единственным нашим союзником, - напомнил ему Визерис. – Я заставлю другие дома присягнуть мне так же, как это делали мои предки. Пламенем и кровью. - Ты можешь заполучить их так, но ты не сможешь удержать их так. - Ты не так уж долго меня знаешь. Мне не нужны были драконы, чтобы захватить Кварт, Астапор и Миэрин. Не сказал бы ты, что из всех семей, что борются за железный трон, я снабжён лучше всех? У меня есть драконы, да. Но у меня также есть дотракийцы и безупречные. До Вестероса ещё далеко, посмотрим, что ещё у меня появится к тому времени. * * * * Визерис посадил Рейго на колени. - Я расскажу тебе историю. Жил-был маленький мальчик, и люди говорили ему, что он может быть, кем захочет. И он сказал, что хочет быть драконом. А они сказали ему, что все драконы мертвы. Получилось так, что люди ошиблись во многом. В течение многих лет мальчик встречал похожих людей. Когда они говорили ему, что он может быть, кем захочет, на самом деле, они имели в виду, что он может быть тем, кем они захотят, чтобы он был. И они все были неправы насчёт маленького мальчика. И они были неправы насчёт драконов. Драконы не были мертвы. А маленький мальчик наконец смог стать тем, кем он всегда хотел быть. * * * * - Он пойдёт против меня, - сказал Визерис. – Все они пойдут. Может, не открыто. Но готов поспорить, он уже что-то замышляет против меня. Он слишком умён и слишком амбициозен. Мне нужно что-то решить с Хиздаром. * * * * Он снова вызвал Хиздара зо Лорака для аудиенции. - Я решил предложить тебе руку моей сестры. - О… Это такая честь… У меня нет слов. - Это то, что ты заслужил после того, что сделал с моим городом (ха-ха-ха – прим. перевод.). Я хочу, чтобы наши семьи объединились. Когда я отправлюсь в Миэрин, моя сестра останется с тобой, чтобы править Миэрином и остальными моими городами. - Но разве ваша сестра не замужем? - Брак официально расторгнут. - Тогда я с радостью соглашаюсь. Визерис наклонился к Тириону: «Вот я и удивил тебя». Потом он ушёл. * * * * Церемония была богатой, роскошной, как и подобало для его сестры. Абсолютно на другом уровне, если сравнивать с её предыдущей свадьбой. Конечно, он был в центре внимания, сидя посреди банкетного зала, с Лораком по одну сторону и Дэни по другую. Первым поданным блюдом была саранча в меду. Визерис не любил, когда острые закуски подавались со сладким, тем более, он считал, что саранчу можно было бы съесть только под угрозой голодной смерти. Он действительно хотел, чтобы они выбрали что-нибудь другое, но если это традиционное блюдо, то что он может поделать? Визерис взял порцию саранчи, попробовал и стал задумчиво пережёвывать. Потом он повернулся к Хиздару и страстно его поцеловал. Тот был так удивлён, что сразу и не среагировал. Потом Визерис зажал его челюсть крепко, словно тисками, чтобы он не выплюнул саранчу, которую Визерис, как оказалось, не съел. Остатки он выплюнул на пол, пока Хиздар уже начал зеленеть и давиться. - Думал, что можешь отравить меня, Хиздар? – спросил Визерис достаточно громко, чтобы услышала знать. – Я бессмертен! – закричал он, обернувшись, пока Хиздар уже бился в конвульсиях. Он наклонился к балюстраде, обращаясь к толпе гостей. – Вы не можете сжечь меня! Вы не можете отравить меня! – Визерис улыбался, зная, что выглядит сейчас не вполне нормальным. - Я Месть! Я Справедливость! Я Воля! И я принёс вам огонь! Он выжжет всё уродство и грязь из вас и будет гореть, пока я не очищу город! Потом Визерис повернулся и пошёл в соседний комплекс, где для него приготовили комнаты. Только за ним закрылись двери, как Дрого поднял его с пола и поспешил по коридору в одну из комнат. К тому времени, как они добрались туда, Визериса уже сотрясали судороги. Его уже ждали врачи. Дрого опустил его на кровать, и Визериса стало тошнить. Дэни села позади него и придерживала ему волосы, одной рукой легонько массажируя ему плечи, пока Миссандея держала перед ним миску. Дрого только сердито наблюдал за ним, отмеряя шаги у его кровати. - Чего тебе надо? – пошутил Визерис, лёжа на боку, его ещё трясло от редких судорог, а холодный пот покрывал его с ног до головы. – Свадьба без нескольких смертей считается скучной. Дрого беззвучно выругался. - Ну и представление ты устроил, - мрачно заключил Даарио, которому план не нравился с самого начала. - Думаю, я произвёл впечатление. - Да, но ты не бессмертен, - сказал Даарио. – Риск… - Не было никакого риска, - перебил его Визерис. – Варис точно знал, какой вид яда они собираются мне дать, включая время, место и преступника. Он даже знал, в какое блюдо они его положат, - Визерис смеялся. - Ты не мог его просто арестовать? Без этого показушного пафоса? - Что? – Дрого, который стоял там в угрюмом молчании, перебил его. – Ты не думаешь, что один из нас просил его об этом?! Но зачем ему что-то делать без смертельного риска? Когда он может изобразить представление, в которое он сам хотел бы верить. Что он больше дракон, нежели человек. Грёбаный, мать его, бог. - Это научит каждого – будут знать, как травить меня, - с раздражением сказал Визерис. – Что это с вами двумя случилось, кстати? Вы что, надумали собрать коалицию варваров? - Эй, - возмутился Даарио, - по сравнению с ним, я представитель высшего класса. По крайней мере, я сплю только в шатре, когда иду на дело. - Напомни, Нахарис, - перебил его Дрого. – Чем именно ты зарабатываешь на жизнь? А, ну да, ходишь на дела. * * * * Визерис посмотрел на нынешнего главу оставшихся старинных семей Миэрина. - Можешь не сомневаться, я направляюсь в Вестерос, и у меня не может быть врагов за спиной. И если будет хоть малейший намёк на то, что люди планируют восстание, я приму это как доказательство того, что вольноотпущенные не могут защитить свою свободу, и мне нужно взять ответственность на себя. Тогда я сожгу эти города до тла с каждой душой, что прячется за их стенами. * * * * - Я бы присягнул тебе своим мечом, - сказал Тирион. – Но у меня его нет. - Как и у меня, - ответил Визерис. – Но мужчинам вроде нас меч и не нужен, да? * * * * - Что дальше? – спросил Даарио, когда они смотрели на город с балкона комнаты Визериса. - Наконец-то, на рыночной площади тишина. Ну, такая тишина, какая может быть на рыночной площади. За месяц ни единого следа Сынов Гарпий. Ни одной атаки во время дозоров. Нет больше мёртвых Безупречных. Выглядит так, будто они наконец сломили тылы знатных семей. Визерис взял его за руку. - Думаешь, мы можем отсюда уезжать? Даарио ещё раз посмотрел на улицы и кивнул. - Да. Да, я думаю, можем. И, давай будем честными, если эти люди не научатся защищать себя, то они безнадёжны. Ты не можешь быть одновременно везде. Визерис кивнул в знак согласия, его рука в руке Даарио на секунду сжалась. - Думаю, ты прав. - Так, куда мы направимся? Новый Гис? Может, поездка в Мантарис? Или прямиком в Вестерос? - Браавос, - ответил Визерис. Его губы растянулись в улыбке, обнажая белоснежные зубы. Он счастливо посмотрел на небо, где над городом кружили его драконы.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.