***
Как и сказала Шедоу, на границе нас встретили, только вместо ожидаемого мной брифинга нам просто ткнули в нос картой джунглей, сказали о троих зебрах и целой толпе существ и скрылись в неизвестном направлении. Единорожка, имени которой мы так и не удосужились узнать, пообещала «устроить этим некомпетентным придуркам весёлую жизнь». И сейчас мы вынуждены ползти под кустами, чтобы нас не заметили пролетающие здесь время от времени огромные, абсолютно черные, похожие на ворон твари с когтями размером с мой кинжал. — Будь у меня что-нибудь дальнобойное, я бы просто сбил бы их. — шёпотом пожаловался я. — Не ной, Хит. Радуйся, что не нужно с ними сражаться в ближнем бою. — И то правда… После моих слов Шедоу решила отправится на разведку, а я решил завести разговор с магом. Шлем я снял, чтобы не мешал беседе. — Так кто вы? —…боевой маг… — последовал лаконичный ответ, после того как единорожка обожгла меня недружелюбным взглядом. — Может что-то насчёт того, что вы умеете? — Боевая магия. Щиты. Телепортация. — фраза «отстань от меня животное» сказана так и не была, но была очевидна. Мы шли по небольшой тропке в джунглях. Со всех сторон одни деревья. Вот какая-то поляна. — Осторожно! — поворот всего туловища в сторону шума, который я заметил только сейчас, и все что я успеваю увидеть— это крупное тело чего-то, что когда-то было кошкой в метре от моей шеи. «Ну, надеюсь начальство не слишком сильно будет сердится за то, что я так быстро слился…» Медленно, как в замедленной съёмке, я потянулся к своему клинку. Я чувствовал, как моё сердце стучало где-то у меня в ушах. Будто увязнув в чём-то вязком, создание, единорожка, да вообще всё вокруг, замедлилось. Вынув меч я поднять его и ударил по противнику. Время вернулось к своей привычной скорости, а я почувствовал себя так, будто я только что рубил не плоть, а пытался разрубить камень. — Спасибо — а почему она стоит на одном месте? — Забавно… — протянула единрожка, начиная меня рассматривать. — Возможно тебе бы стоило посетить Круг Сил в Грифонстоуне. Ты там когда-то был? — Нет. — Ну, советую исправить это упущение. Из теней вылезла Шедоу и увидела нашего поверженого противника. — Вижу вы тут повеселились. Я обнаружила противника. Взгляните сами…***
— Вопрос. Как мы должны туда пробраться и ликвидировать противника? — интересно кто-то ответит на мой вопрос? Мы стояли на краю обрыва и смотрели на лагерь противника. Хотя лагерем там можно назвать только палатки зебр. Остальное—лишь толпа черных зверей. Огромная толпа. — Ну, я могу их всех отравить. — предложила единорожка. — Не подходит. Могут заподозрить… — начал я. — Грифон, я не первый год работаю в Корпусе Боевых Магов. — ответили мне. — Ты действительно считаешь, что я не в состоянии обставить всё так, чтобы все, в том числе и сами зебры, решили что это работа полосатых магов? Мне только нужен кусок розового кварца, и минут пятнадцать времени. — она зарылась в свою седельную сумку, и вытащила кусок розового кварца. — Что? Мне же сказали, что я иду в земли зебр, ну я и взяла инструменты, чтобы работать под местных. — она достала несколько кусков фиолетового кристалла, и начала что-то делать с ними и с кварцом. — И какой план? — спросил я. — План прост — начала пояснять единорожка. — Я кидаю талисман в центр толпы, и накрываю поляну магическим щитом, после чего ждём пока наши клиенты перемрут. Через пятнадцать секунд я снимаю щит, ты, грифон, прогоняешь Облако, мы забираем компромат, лабораторные журналы, подсовываем талисман кому-нибудь из полосатых, и делаем ноги. Хороший план? — А что подумают зебры? — Некроманты устроили тут лагерь, а потом на них наткнулась толпа тварей? — пожала плечами единорожка. — Повалим палатки, и сплавим пару трупов друг с другом, чтобы полосатики поверили в такую версию. — что значит «сплавим трупы»? Поскольку выбора у нас не было, то пришлось согласится. Рог пони загорелся, и кусок кварца, с несколькими примотанными к нему медной проволокой кристаллами, полетело в центр толпы. Ещё в воздухе он начал оставлять за собой след из розового дыма. Как только он пересёк некую невидимую границу, над поляной возник фиолетовый купол. Розовый дым, что густыми клубами начал распространятся с дальней стороны барьера, заставляя зверей в панике ринутся к палаткам, очень быстро заполнял барьер. Из одной из палаток выбежала зебра, которая коснувшись тумана тут же упала как подкошенная, и, если мне не показалось, её начало рвать кровью. Вскоре туман заполнил всё пространство купола, который теперь приобрёл зловещий розовый цвет. Со звуком, который напоминает звук лопнувшего воздушного шарика, барьер лопнул, и тут же ещё один барьер возник вокруг нас. Устремившийся во все стороны тяжёлый розовый туман безвредно омыл нас, убивая растения. — Разгони Облако перед нами. — приказала единорожка. Я послушно взмахнул крыльями, отогнав туман с поляны, где ещё пятнадцать минут назад кипела жизнь. — Старайтесь не касаться Облака. Оно крайне токсично, и имеет привычку сплавлять живую плоть с неживой материей. — оглянувшись назад, я заметил как стремительно вянет пятачёк травы, на которой мы только что стояли. Вновь посмотрев вперёд, я заметил… неприятную картину. Трупы животных, которые убегали от отравы, и сбивались в кучи, сплавились с землёй и друг с другом. Я отвернулся, и заметил что единорожка подобрала талисман, что всё ещё едва-едва дымился. В молчании мы приблизились к палатке, внутри которой скопилось облако. Единорожка снова создала магический пузырь вокруг нас с Шедоу, и мы вошли в палатку. — Ищите то, что вам нужно. — посоветовала единорожка, после чего подхватила труп одной из зебр, и подтащив его к одному из животных, ткнула друг в друга. В копыта зебры ткнулся талисман. Передёрнувшись от отвращения, при виде того, как плоть поплыла подобно воску и начала сплавляться, я отправился искать книги, журналы и дневники. Единорожка между тем высунулась из палатки, и запустила в поле несколько зелёных огненных шаров. — Мы можем уходить. — сказал я пятнадцать минут, и три взрыва зелёного огня спустя, подхватив всё, что могло содержать компромат. — Хорошо. — сказала единорожка, покинув палатку, и повалив её. Меня опять передёрнуло от отвращения, когда ткань палатки сплавило с трупами. — Пошли.