ID работы: 58379

В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника

Гет
PG-13
Завершён
387
автор
Размер:
411 страниц, 85 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
387 Нравится 1002 Отзывы 115 В сборник Скачать

Глава 4. Чайна-таун. В гостях у Вейжа Тао.

Настройки текста
— Чайна-таун? Лион, хлопая глазами, уставилась на Шерлока, который, откинувшись на сидение, по обыкновению сцепил худые пальцы в замок и прикрыл веки. — Да. А что тебя так удивляет? – покосился на нее брюнет, образовав щелку между слепленными ресницами и оглядывая ее одним глазом. — В принципе ничего, только вот я думала, что после стычки с генералом Шань тебе это место к сердцу не приложится. — У меня его нет. — Чего, места? — Нет, сердца. — Ага, ну да. И как же ты тогда живешь? – ехидно хмыкнула Скай. — На автопилоте от преступления к преступлению, – фыркнул Шерлок и открыл дверь машины. – Приехали. Лион расплатилась с таксистом – она уже давно привыкла к подобному распределению средств и обязанностей – и пошла следом за напарником. — Куда теперь, а? — Здесь недалеко живет один мой приятель, надо наведаться к нему в гости. — Твой приятель - китаец? – в голосе девушки послышалось легкое изумление. — Ну да. А в чем дело? — Я считала, что он из Венгрии. Шерлок приподнял бровь. — С чего ты это взяла? — Так это… Ай, забудь, – отмахнулась детектив. – Он хотя бы надежный человек-то? — Более чем. Мы на месте, – Шерлок остановился перед одним из многочисленных миниатюрных крылечек трехэтажного вытянутого по горизонтали дома кирпичного цвета. Над входом крепился маленький навесик, а возле звонка значилась табличка: “Вейж Тао”. Шерлок постучал по гладкой лакированной поверхности двери. Откуда-то изнутри послышались шаги, чей-то голос со слегка выраженным акцентом пропел “Одну минутку!”, зашуршал замок, и перед молодыми людьми оказался невысокий пожилой китаец с приятной улыбкой и эпикантическим разрезом красивых карих глаз, в которых с легкостью читалась многолетняя мудрость. — Чем я могу помочь? – вежливо осведомился он, с любопытством рассматривая неожиданных гостей, но потом заметил стоящего рядом с Лион брюнета и весь прямо засиял. — О, Шерлок! – как обычно последовал дикий восторг и бурные объятия. – Сколько лет, сколько зим! — Ну вообщем-то не так уж и много, – отозвался Холмс, освобождаясь из рук цепкого китайца. – Я... мы здесь по делу. — А-а, ну проходите. Прошу, прошу в мою скромную берлогу, – хозяин квартиры пропустил Скай и Шерлока внутрь и, закрыв за ними дверь, выжидающе скакал глазами с одной на другого и наоборот. — Может, ты нас представишь? – наконец произнес он, понимая, что до Шерлока это нескоро дойдет. — Детектив Лион Скай, Скотланд-Ярд. Это Вейж Тао, старый друг. — Рада познакомиться, – протянула руку Лион. — Взаимно, – Вейж раскланялся и поцеловал кончики ее розовых ногтей. – Я о вас наслышан. Выходит ты, Шерлок, уже помирился со своей девушкой? — Я не его девушка, Она не моя девушка, – одновременно выпалили его гости, а потом принялись переглядываться. — Что, нет? – развел руками Вейж. — Нет. — Нет. — Совсем? — Совсем. — Ну ладно, – Тао пожал плечами и, пританцовывая, направился вглубь своего жилища. Едва он отдалился, детектив вцепилась в Шерлока. — Какого черта? – зашептала она. – С чего он решил, что мы пара? — Без понятия! – крайне честно соврал ее напарник. На самом деле пару недель назад они с Лион сильно повздорили насчет того, какой именно наркотик вкололи их жертве. Шерлок доказывал, что это был ЛСД, а Скай придерживалась мнения о кокаине. Короче говоря, они разругались в хлам, оскорбляли друг друга так, что уши вяли, вследствие чего девушка свалила с места преступления. Оседлала мотоцикл и умчалась на нем на полной скорости, а Шерлок… Шерлок, поняв, что общества пистолета и никотиновых пластырей ему сейчас будет явно мало, направился к Вейжу: ему просто необходим был терпеливый слушатель, и старый знакомый китаец как никто другой походил на эту роль. В процессе разговора, в основном состоявшим из сплошной ругани и нелестных отзывов в адрес детектива, Шерлок в запале забыл упомянуть о том, что Лион была его напарницей, так что ничего удивительного в том, что Тао заключил, будто она и брюнет были… как бы… ну любовниками, вообщем, и посчитал, что они поссорились. — Ну, что вы в прихожей мнетесь? – раздался голос Вейжа. – Проходите в гостиную, располагайтесь. Эта комната была обставлена со вкусом, впрочем, как и все остальные помещения этой квартиры. Бежевых оттенков обои покрывали стены, деревянная мебель поблескивала блестящей отполированной поверхностью. Окошко было начисто вымыто, прямо вылизано, на карнизике висели тонкие занавески с очертаниями каких-то облаков. На тумбочке стояла белая фарфоровая ваза с синими узорами, в ней замер букет из сушеных синих цветов. Под потолком удобно устроилась небольшая люстра, а по сторонам от нее чуть покачивались четырех— и шестигранные китайские фонарики, обтянутые яркой материей с различными рисунками. В основном с драконами. Лион привлекло другое. На одной из стен была прикреплена длинная бесцветная доска, на которой красовались вырезанные вручную из красной бумаги узоры. Соцветия, диковинные места, журавли, единороги и другие сказочные и обычные творения природы. Скай в полном восхищении рассматривала этот один из видов традиционного народного декоративно-прикладного искусства Китая, который недавно был отнесен к числу мирового культурного наследия. — Нравится? – Вейж неслышно вошел в гостиную, неся в руках поднос с чаем и печением. — Это просто великолепно! Цзяньчжи, если я не ошибаюсь. Мастерская работа! — О, вы просвещены об этом, – китаец поставил угощения на стол и встал возле девушки. – В наше время редко встретишь людей, хоть мало-мальски интересующихся этим. Их это не особо привлекает. — Хе хен конг [1], – фыркнула детектив. Брови Тао взлетели под его черную лохматую стрижку. — Хиаоджие! Дуе нин жен бао! [2] – воскликнул он. Лион скромно пожала плечами. — Я восхищен, – Вейн второй раз поцеловал гостье руку. – У вас великолепный выговор. Очень рад, – он принялся разливать по чашкам горячий чай, а Шерлок тем временем оттащил напарницу в сторону. — Ты где по-китайски говорить научилась? — Было много свободного времени и мало работы, – отозвалась та. — А какие еще языки знаешь? — Ну-у… Французкий, немецкий, испанский, немного японский и, как ты уже понял, китайский, — объяснила Скай. — Мне можно без сахара, мистер Тао, – обратилась она уже к китайцу. — Как скажете, тайтай [3]. Через пару минут все трое уже расселись за маленьким круглым столиком и с наслаждением смаковали вкус теплого малинового чая. Попутно заедая его печеньками. — Мы вообщем-то пришли по делу, – прокашлялся Шерлок. — Я уже это понял, – Вейж с самым что ни на есть невозмутимым видом продолжал потягивать чаек. — Нам нужна кое-какая информация, – добавила Лион. Тао вдохнул волны приятного сладкого аромата, исходившего от содержимого стеклянной емкости, имевшей цвет аквамарина, и чуть прищурился, блеснув карими глазами. — Для такой умной леди все что угодно. Так что тебя на этот раз интересует, Шерлок? — Все, что тебе известно о Марке Пэвердере. Чашка с грохотом стукнулась о деревянную поверхность стола. Вейж резко выпрямился и сдвинул брови. Лицо приняло выражение нешуточного испуга. — Пэвердер? Скорпион? Ради всего святого Шерлок, во что ты вляпался, черт возьми? — Ни во что, – холодно отозвался брюнет. — Просто нам необходимы кое-какие сведения. — Шерлок Холмс, – угрожающе повысил голос Вейж, – я, конечно, прекрасно понимаю, что тебе наплевать на всю опасность, которую несет в себе этот тип, но послушай совет старого друга: не перебегай ему дорогу! Целее будешь! Иначе он найдет тебя, и будешь валяться мертвым. — Десять ни в чем неповинных молодых девушек уже мертвы. Будешь болтать – их станет еще больше, – отбил атаку детектив. — А мне плевать, я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось! — Так-так, мальчики, брейк, – остановила зреющую ссору Лион. – Мистер Тао, нам правда жизненно нужна эта информация. Она может помочь поймать Пэвердера. — Почему вы согласились с ним работать? – неожиданно спросил Вейж. В комнате повисла тишина. Скай, широко раскрыв глаза, в недоумении уставилась на китайца. Тот в свою очередь, не отрываясь, смотрел на нее. Шерлок переводил взгляд с одной на другого. — Простите, что? – наконец пришла в себя Лион. — Почему вы согласились с ним работать? – повторил Вейж. – Насколько мне известно, ни один человек, кроме Джона Ватсона, никогда и ни при каких обстоятельствах не изъявлял желания вставать в пару с этим социопатом. Без обид, Шерлок. А вы вдруг взяли и согласились. — Это был приказ начальства, – начала было оправдываться Лион. — Ох, да неужели? Вы сильная, умная, самостоятельная девушка, привыкли работать в одиночку, и тут Шерлок – бац тебе! – сваливается вам, как снег на голову в середине июля, и вы берете его в напарники. Почему? – наседал Вейж. Это его совершенно непонятное нападение застало Скай врасплох. Она абсолютно растерялась. — Э… ну… — Почему? Для собственной выгоды? Для скорейшего продвижения по карьерной лестнице? — Для того что так он сможет больше помочь! – не выдержав, закричала детектив. Ее радужки вмиг потемнели. – Я не эгоистка. Мне не нужны звания, ордена и слава. Без них жила и дальше буду. Но он, — она ткнула пальцем в Шерлока, — он ловит преступников, дает возможность арестовать их, возможность заставить их заплатить за содеянное. Он приносит покой тем, кто пострадал по вине бандитов. И от его действий, пусть весьма неординарных и порой немыслимых и безумно сумасшедших, этот мир только лучше становится. Все это было выпалено без остановки, на одном выдохе. Она замолчала и недовольно вытянула губы трубочкой. Снова упало молчание. Потом Вейж прокашлялся и улыбнулся. — Простите меня, тайтай. Я сперва сомневался, можно ли вам доверять, но теперь я вижу: Шерлок в надежных руках. Вы точно сумеете о нем позаботится. Что ж, раз с этим моментом мы все прояснили, пожалуй, я смогу кое-что вам рассказать об этом Скорпионе. Как вы уже вероятно знаете, Марк Пэвердер был лучшим учеником одного венгерского мастера боевых искусств Андора Надь. Это был великий человек! Лучшего бойца, чем он найти было нельзя. Молниеносный и смертоносный, как ядовитая змея. Но, к несчастью, как это часто теперь бывает, Андор вступил на плохой путь, связался с преступным миром и стал обучать борьбе бандитов. Однажды случай свел его с Пэвердером. В этом юноше мастер увидел силу, смелость и решительность, поэтому взял к себе и стал обучать его. Он все схватывал на лету и скоро превзошел всех своих, так скажем, одноклассников. Парень вырос, только вот все его хорошие качества переросли в презрение и беспощадность. После смерти Андора Марк совершил свое первое убийство, а потом перебил всех остальных учеников, чтобы замести следы, а может, и от нечего делать. Долгое время он мотался по странам Европы, лишая людей жизни просто ради своей прихоти и доказательства собственного превосходства над остальными. Тогда-то он и получил прозвище Скорпион. Затем Пэвердер на несколько лет пропал, поговаривали даже, что он умер, но, на мой взгляд, это все брехня полная. — Историю этого человека я и так знаю, – перебил Вейжа Шерлок. – Про его теперешние дела что-нибудь полезное сообщишь? — Возможно, — Тао взъерошил короткие непослушные волосы. — Пэвердер никогда не менял личных принципов и предпочитал замучивать своих жертв до смерти, но годика два назад прошел слушок, будто его переманил к себе какой-то знаменитый преступный авторитет, и Скорпион теперь наемник! И причем ему такие бабки платят, что он готов сменить приоритеты. И еще, насчет этих вот самых недавних убийств молодых девушек. Я сильно подозреваю, что данное представление было заказано Скорпиону и устроено с целью выманить какого-то одного определенного человека. Может быть, ему это уже удалось, а может, и нет, но так или иначе Пэвердер не угомонится, пока не выполнит задание. Правда, есть один маленький нюанс: Марк очень нестабильный человек и запросто может съехать с катушек. К тому же он привык действовать по собственному усмотрению, и я не удивлюсь, если он, после того как найдет того, кого ему приказали разыскать, решит в конце концов кинуть стоящего над ним и причислить последнюю жертву к своей коллекции! В таком случае у него, конечно же, возникнут огромные проблемы, но этот парень живуч. Чтобы убить его, нужны гигантские усилия. — Понятно, — Лион закончила строчить заметки в блокнотике и убрала ручку. — А о каком там авторитете вы говорили? — Тот, что переманил Пэвердера? — Да. — О-о, боюсь с этим я вам помочь не смогу. Знаю только, что это имя широко известно в узком кругу под грифом “Хозяин Скорпиона”.

* * *

Полчаса спустя Шерлок и Лион покидали дом Вейжа. Любезный хозяин проводил их до самой двери да еще в придачу насовал Скай полные карманы своего фирменного печенья. На дорожку. Девушка побежала ловить такси, а Шерлок задержался. Тао подождал, пока детектив отойдет на достаточное расстояние, и обратился к худому брюнету. — Ты в курсе, что она тебя меняет? Поначалу это, конечно, незаметно, но скоро ты сам поймешь. Ты не привык к чувствам, Шерлок. Ты избегаешь их всю жизнь всеми силами, всеми правдами и неправдами. Эта девчушка ведь не остановится, однажды ты уже не будешь смотреть на нее также апатично как и на весь остальной мир. — А может, я и не хочу этому мешать? Вейж внимательно оглядел своего друга. — Я уважаю твое мнение и твой выбор, так что, — он протянул руку, — удачи тебе. Шерлок пожал сильную смуглую ладонь. — Да, она никогда не повредит, правда? – и ушел вслед за Лион. Китаец долго смотрел в ту сторону, потом хмыкнул. — Не хочешь мешать, да? Что ж, не мне это менять. Может ты, наконец, найдешь ее? – и скрылся в доме. [1] И очень зря” - китайск. [2]Девушка! Да вы настоящее сокровище![3]Госпожа” - кит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.