ID работы: 5838019

Сделан ход пиковой мастью.

Джен
PG-13
Завершён
684
автор
Размер:
132 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
684 Нравится 126 Отзывы 376 В сборник Скачать

Курому

Настройки текста
      Токио, столица далекой и процветающей Японии, ошеломляет туристов буквально с первых мгновений, как только нога путешественника ступает на его землю. Кажется, здесь всё не так, как в других городах: и невероятно сложная планировка кварталов, и запутанные линии метро, которые воспринимаются как не связанные друг с другом, и сплошные джунгли из проводов городских коммуникаций. В часы пик люди словно сливаются в одну реку, и ее потоки заполняют собой улицы, подземные переходы, общественный транспорт. Здесь нужно всегда держать ухо востро, ведь очень легко заблудиться, попав совсем не туда, где вы чаяли оказаться.       Как и любой другой крупный мегаполис, японская столица буквально задыхается от частых пробок, поэтому и сами токийцы, и гости города предпочитают метро. Только вот особого комфорта вы не почувствуете, так как подземкой пользуется почти девять миллионов пассажиров в день — представить, в какой толчее вы окажетесь, будет нетрудно. — Мне здесь не нравится! Слишком много людей! Бьён! — возмущенно зашипел Кен, то и дело нервно порыкивая. — Боюсь, что в этот раз я с ним согласен, — произнес Чикуса, привалившись к стенке и косясь на пассажиров. — Успокойтесь, недолго еще осталось, — тяжело вздыхаю я. — Скоро мы доберемся до Намимори, — постарался я их немного успокоить.       Ребята чувствуют себя неуютно в чужой стране, и это вполне понятно. Одно дело учить язык и совсем другое оказаться в языковой среде. Маленьким итальянцам будет довольно тяжело в первое время. — Эм… вот тут вышла небольшая проблема… — впервые за долгое время подал голос сицилиец. — То есть? — обманчиво доброжелательно поинтересовался я. — В общем, помнишь, когда мы подыскивали в дом, я связался со своим хорошим знакомым из Токио, Ватанабэ Джиро. — Ближе к делу… — Намимори нашпигован людьми Вонголы. А точнее CEDEF. Почти за каждым углом. В одном из спальных районов было зафиксировано, по меньшей мере, пятнадцать человек. И это только те, кого он смог увидеть. — Значит, Внешний советник обеспокоился безопасностью сына, — задумчиво протянул я. — А что за район? — Не уточнил. Деймон, послушай, не торопись. Ты слишком спешишь, — нахмурившись произнес Медичи. — Разберись со своими проблемами, а уже потом лезь в чужие. Вонгола не тот зверь с которым можно справится нахрапом. Да-да. Я знаю как ты действуешь, но повторюсь, ты спешишь. И получается то, что получается. — Ну, хорошо, — нехотя согласился я с ним, уж больно серьезно и грозно он на меня смотрел. — Хорошо. Что ты предлагаешь? — Мы остановимся в городе Кокуё. Твоим мелким там понравится: и школа рядом и парк аттракционов. А твой злосчастный Намимори всего в часе езды, если на машине. Ну, максимум полтора. О сыне подумай. Сам знаешь, какие ощущения остаются после этих ваших снов. — Оя-оя, ладно. — Да и сам ты тишину больше любишь, а Намимори еще наплачется, помяни мое слово. — А что там с загадочным другом, который нас должен встретить, — сменил я тему. — Мы встретимся с ним по приезде, — расслабился и улыбнулся Серджио.       Как и сказал Медичи, на станции нас встретил улыбающийся мужчина. Зачесанные волосы и строгий костюм. Уставший взгляд карих глаз и сдержанная, но дружелюбная улыбка. — Ватанабэ Джиро, — легкий поклон с его стороны. — Приятно познакомится. Давно не виделись, Серджио. — Да давненько, — улыбнулся брюнет. — Вот и мои спутники, ради которых собственно все и затевалось. — Минору* Рокудо. — произнес я кивая. — А это мой сын Мукуро и мои воспитанники Кен Джошима и Какимото Чикуса.       Ватанабэ улыбнулся детям, осмотрел меня с ног до головы, а затем, круто развернувшись, зашагал прочь. Нам ничего не оставалось, как последовать за ним. Серджио расспрашивал Джиро о его делах, и с удовольствием рассказывал о себе. Так под живой диалог мы и дошли до машины.       Кокуё и правда оказался довольно приветливым, богатым зеленью городком. Встретил он нас тишиной и уютом. Спальные районы все как один были светлыми, чистыми и гостеприимными. — Вот школа, — указал Ватанабэ на проплывающее мимо здание.       И если школа Кокуё меня вполне устроила, то вот парк, который так нахваливали, откровенно разочаровал. Хотя, возможно, сравнивать Кокуё с Мирабиландией было не самой удачной идей. — А вот и ваш новый дом! — пропел японец, стоило машине остановится.       Я посмотрел на уютный двухэтажный домик с небольшим садом. Вспомнились бережно и нежно взращиваемые мной жасмины. Стало немного грустно. Надеюсь, что у меня получится вырастить их и здесь. — Вот и новая ступень нашей жизни. Ну-фу-фу, — я ободряюще улыбнулся детям и вышел из автомобиля.       Первую ночь в новом доме мы решили провести вместе. Разложили в гостиной диван и обложились подушками. Вместо сна я оказался в уже знакомом привычном тумане, лениво потянулся и отправился искать детей. Мукуро и Наги отыскались почти сразу: на цветочной поляне, созданной нашими с сыном совместными усилиями. — Вы пришли! Вы, правда, пришли! — радостно воскликнула девочка, но тут же смутилась собственного порыва. — Я же обещал. — Ку-фу-фу, что я говорил, Курому, нет причин для беспокойства, скоро мы заберем тебя. — Курому? — удивился я. — Анаграмма? — Да… Мукуро-нии-сама сказал, что у меня начинается новая жизнь, — покраснев, улыбнулась девочка. — И мы решили начать с нового имени, — довольно произнес Мукуро. — Курому Докуро, как тебе? — Хм.… Почему Докуро? — Ну э… — немного растерялся мальчик. — Рокудо тоже неплохо звучит, — выкрутился он. — Так… — прикрыл я на секунду глаза. — Я смотрю, вы всё и без меня уже решили. После твоего рассказа, На… Хром, — глядя в фиалковые глаза полные надежды, я не стал спорить. — Мы действительно тебя заберем. Но Мукуро, — предупреждающе смотрю на сына. — В следующий раз прошу решать такие вопросы со мной, а не заниматься самоуправством. — Как скажешь, — он беспечно согласился, хитро улыбаясь. — Узнаю себя в твоем возрасте, — усмехнулся я, глядя в прищуренные глаза сына. — И это очень, очень плохо. Для некоторых…       Япония… Префектура Ибараки… Кога… Неделю спустя…       Машина плавно развернулась и остановилась у самого обычного, ничем не примечательного дома. Если бы не одно но. В этом доме жила девочка по имени Наги Маруяма*. Хотя совсем скоро она будет уже Курому Рокудо.       Попросив таксиста подождать, я вышел и уверенно направился к двери. Хром нам довольно много рассказала о своей семье, поэтому сомневался, что эти люди смогут чем-то меня удивить. Тогда я еще не знал, что сильно ошибался. Ее отчим имеет вполне успешное небольшое предприятие. Жаден, умен и прекрасно воспитан. Его жена работает поваром в ресторане. Приятная женщина, но сильно зависимая от мнения мужа. Выходя замуж во второй раз, она из страха потерять этот брак никогда и не в чем не прекословила мужу. — Здравствуйте, — вежливо начал я, поклонившись как того требует этикет. — Вы Сэцуко Мацуи? — Да. Простите, а вы кто? — не очень приветливо, но заинтересованно спросила она. — Мы с вами раньше не встречались? — она внимательно осмотрела меня с ног до головы. — Нет. Я Минору Рокудо. Родственник вашего покойного супруга.       Женщина вцепилась в дверной косяк, нахмурилась и уже хотела что-то сказать, но я её опередил. — Мне от вас абсолютно ничего не нужно. Я здесь только для того, чтобы повидать Наги. Это возможно?       Сецуко побледнела, резко схватила меня за рукав и затащила в дом. — Заберите ее, — выпалила она. — Заберите! Пока мой муж не отдал её в интернат, — продолжала она быстро говорить, всё также крепко держа мой рукав. — Наги. Моя милая Наги. Он не хочет принимать моего ребенка, а я не могу позволить малышке жить в интернате. У вас есть дети? — Сын, — на автомате ответил я, все еще ошарашенный поведением женщины. — Тогда вы сможете меня понять. Я… я беременна. И когда родится наш ребенок, я даже думать не хочу, что он может придумать. Нет-нет! — вдруг замахала она руками, наконец меня отпустив. — Он не причинит ей вреда, но отошлет так далеко, как только сможет. Понимаете? — из-за рукава женщины показались синяки, заметив, куда я смотрю, она быстро отдернула рукав и умоляюще заглянула на меня. — Не причинит ей вреда, — ядовито усмехнулся я. — А домашнее насилие это не причинение вреда? — Пожалуйста! — взмолилась она. — У него это бывает, — всхлипнула она. — Иногда… Пожалуйста. — В таком случае не могли бы вы собрать документы и вещи для Наги. — Спасибо, — утирая слезы, шептала она. — Спасибо.       Через какое-то время все необходимые документы были у меня на руках, как и чемодан с вещами девочки. — А где сама Наги? — Наги-чан на детской площадке, через дорогу. Идемте.       Лучше бы мы дождались возвращения девочки. Увидев меня, она бросилась бежать прямо через проезжую часть. Все случилось почти за секунду. Водитель не успел затормозить, а все что удалось мне - это немного сместить и сгладить столкновение. У девочки сильно пострадала правая сторона. Несколько переломов и ушибов, легкое сотрясение. Ничего, с чем не справилось бы пламя Солнца. Ничего, кроме поврежденного глаза. Им девочка видеть уже не сможет никогда.       Я смотрел на маленькую девочку, которая знакомились с друзьями своего новоиспеченного брата, а в груди разливалось чувство вины.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.