ID работы: 5838426

Поклоняясь цветам

Гет
PG-13
Завершён
33
автор
Размер:
31 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 25 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
Хисана стояла у пруда и бросала в воду крошки хлеба. Карпы сверкали своими медными чешуйками. Один из них схватил угощение и плеснул хвостом по воде. Хисана слегка рассмеялась. — Не корми их слишком много. Хисана обернулась. К ней подошёл Бьякуя. Девушка смущённо отступила назад, позволяя мужчине встать рядом. — Можно? Хисана кивнула и протянула Бьякуе ломоть хлеба. Кучики отломил кусочек и бросил в пруд. Карпы тут же приплыли за лакомством, и от их всплесков по водной глади расходились большие круги. — Я всю ночь думал о том, что ты мне рассказала. В Руконгае у вас была тяжёлая жизнь. — Уверена, она и у вас не так проста, как кажется. По крайней мере, мне было трудно. Столько правил и запретов. Бьякуя слегка улыбнулся. Хисана впервые видела его улыбку, такую добрую и ласковую. Девушка смутилась. — Ты права. Быть аристократом не так уж и просто. Мне самому иногда досаждают все эти правила. — Но вы всё же хорошо держитесь. — Ради чести семьи... Дайчи стоял за деревом и слышал весь разговор. Он всё ещё был зол после вчерашнего и не понимал, почему Бьякуя уделяет столько внимания какой-то простолюдинке. В бешенстве он направился в лазарет, чтобы всё рассказать сестре. Юнами чувствовала себя уже намного лучше и была крайне удивлена, когда увидела брата. — Здравствуй, брат. Рада тебя видеть. Что-то случилось? — Этот проклятый Бьякуя всё время возится с твоей служанкой. С той оборванкой Хисаной. Вчера ночью я подслушал их разговор. Бьякуя учил эту нищенку каллиграфии. — Не понимаю, почему это тебя так разозлило, — пожала плечами Юнами. — Бедняжка выросла в Руконгае. Она имеет право научиться грамоте, тем более, что здешние условия это позволяют. — Она всего лишь служанка, Юнами! — грозно бросил Дайчи. — Бьякуя не должен проводить так много времени с какой-то грязной рабыней! Он не уделяет столько внимания даже тебе. Нам необходимо вышвырнуть эту гадину из поместья! И этот Бьякуя Кучики... — мужчина злобно стиснул зубы. — Он ещё за всё ответит. Юнами вдруг сделалась серьёзной и строго посмотрела на брата. — Хисана — хорошая девушка, Дайчи. Она заслужила вежливое обращение и снисходительность. А ты хочешь снова отправить её в Руконгай? — Юнами нахмурилась. — А мой муж уделяет мне достаточно внимания, он очень добр ко мне, и я не позволю тебе оскорблять его в моём присутствии. — Ты не понимаешь... — Не желаю слушать! — Юнами выставила руку вперёд и отвернулась к окну. — А теперь уходи, брат. Я хочу отдохнуть. Дайчи с силой сжал кулаки, пытаясь усмирить гнев. Сестра не желала его понимать и вряд ли поддержит его. А значит, нужно было действовать самому.

***

Хисана сушила бельё у реки. Она перекинула белоснежную простынь через верёвку, натянутую между двух ветвистых деревьев, и улыбнулась. Господин Бьякуя снова заговорил с ней, и для девушки не было большего счастья, чем просто находиться рядом с ним и слушать его приятный голос. Шаги за спиной и шелест травы заставили Хисану испуганно обернуться. Перед ней стоял человек по имени Дайчи. Хисана невольно попятилась назад. Она никогда не видела этого мужчину так близко. Сейчас ей казалось, что в его глазах горел яростный огонь, как у зверя, приготовившегося к атаке. Дайчи вдруг резко подошёл к Хисане и, схватив её за волосы, куда-то поволок. Девушка вскрикнула от боли. Её вдруг одолело то прежнее чувство, когда она ещё жила в Руконгае, где каждый день был борьбой за выживание. На месте Дайчи она представила того торговца, который бил её палкой и всё время грозился отрезать пальцы на руках. Хисана заплакала и попыталась вырваться, но мужчина потянул её за волосы сильнее и ударил по лицу. Из Хисаны словно вышибли дух, силы резко покинули её, и девушка жалобно сжалась, пытаясь поспеть за быстрыми шагами Дайчи. Мужчина ввалился в кабинет и швырнул Хисану на пол. Девушка задрожала и подняла заплаканное лицо, с ужасом осознав, что перед ней сидел Бьякуя. Она умоляюще посмотрела на него, совсем, как тогда, в Руконгае. В глазах Бьякуи отразились ужас и недоумение. Мужчина резко поднялся с места и с вызовом посмотрел Дайчи в глаза. — Как ты смеешь врываться вот так ко мне? — Отбрось свои манеры, Кучики, — прорычал Дайчи и указал пальцем на Хисану. — Я знаю, что ты спутался с этой женщиной. Это измена! Юнами всё узнает. Ты осквернил не только своё имя и имя своей семьи, но и опорочил наш клан! И за это ты непременно заплатишь! — Ты не имеешь права трогать моих слуг. — Они всего лишь грязные рабы, не более. Бьякуя резко обнажил занпакто, и Хисана, наверно, впервые видела в его глазах такую злость. Дайчи ответил тем же, и мужчины грозно направили друг на друга мечи. Хисана всё ещё дрожала и чувствовала, как по её щекам катились слёзы. Она старалась сидеть смирно и не вмешиваться. — Уходи, иначе мне придётся выгнать тебя силой, — сказал Бьякуя, но Дайчи лишь усмехнулся. — Избавься от этой женщины, и, быть может, я прощу тебя. Если ты не сделаешь это, то сделаю я. — Я не люблю повторять дважды. Никто не в праве трогать моих людей. — Ты всерьёз думаешь, что меня это остановит? — Дайчи оскалился, как хищник, и занёс занпакто над Хисаной. Девушка боязливо сжалась в ожидании удара, как вдруг между ними появилась госпожа Юнами. Женщина строго взглянула на брата и раскинула руки в стороны, пряча за собой Хисану. Дайчи ошеломлённо воззрился на сестру. — Остановись, брат, — холодно выдала Юнами. — Отойди в сторону, Юнами! Не мешайся! — процедил мужчина. — Я избавлюсь от девчонки, что оскверняет нашу семью! — Прекрати, — отрезала женщина. — Если не остановишься, то сам же и опорочишь нашу семью. Я принесла добрые вести. Если хочешь выслушать меня, опусти меч. Дайчи стиснул зубы от злости и нехотя спрятал занпакто в ножны. Юнами помогла Хисане встать на ноги и посмотрела на Бьякую. — Мой дорогой супруг, спешу сообщить вам радостную новость, — Юнами улыбнулась и положила руку на живот. — Я жду ребёнка. Услышав это, Дайчи облегчённо выдохнул, хоть всё ещё и оставался в напряжении. Бьякуя взял супругу за руку и слегка улыбнулся. — Я очень рад, Юнами. Я попрошу служанок и лекарей, чтобы следили за тобой внимательнее, — мужчина обернулся на Хисану и чуть нахмурился. — Хисана, можешь идти к себе. Хисана поклонилась и поспешно вышла из комнаты. Дайчи тут же пошёл за ней. У двери он схватил девушку за руку, и Хисана промычала от боли. — Теперь ты поняла, гадкая девчонка? У госпожи Юнами и господина Бьякуи будет ребёнок. Даже не смей подходить к Бьякуе и позволять себе вольности. Ты всего лишь служанка, помни об этом. А если снова осквернишь нашу семью и будешь мешаться под ногами, я собственноручно убью тебя. Ты меня услышала? Хисана всхлипнула и поспешно кивнула. Дайчи оттолкнул её в сторону. — Проваливай. Хисана бежала так быстро, как только могла. Она заплеталась в собственных ногах, слёзы застилали ей глаза, и она почти не разбирала дороги. Очутившись у себя в комнате, девушка бросилась на футон и зарыдала. Ей было больно и страшно. Она злилась на себя за своё бессилие и глупость. Она ведь могла догадаться обо всём раньше, а теперь было слишком поздно. Страшный человек по имени Дайчи грозился её убить, а мужчина, которого она любила всем сердцем, оказался мужем её доброй госпожи.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.