ID работы: 5840421

Alone we traveled on

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
68
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
40 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 30 Отзывы 16 В сборник Скачать

Heard them calling in the distance

Настройки текста
Что-то неясное в этой пещере и в этих людях тревожило Сансу. Они ни чем не отличались от тех, что вот уже неделю были её спутниками, и выглядели так же дружелюбно. Перед ней стоял лорд Берик, высокий, с волосами, отливающими медью, но во много раз старше того Берика, который покинул Королевскую гавань, чтобы привести в исполнение приказ её отца. У него не доставало глаза, а часть головы была смята. Она не могла описать его вид никак иначе, кроме как «мертвец». Скорее всего, он не раз получал тяжёлые ранения. Она вспомнила, что под ожогами Пса видела мерцающую кость. Прежде ей казалось, что такое пережить невозможно, но, видимо, человек всё может вынести, если у него хватает на это сил. «Леди Санса и Арья из дома Старк», — объявил Харвин, и лорд-молния едва заметно кивнул, подмигнув единственным глазом в тусклом свете. Вокруг горело пламя, и Санса даже не смогла понять, почему раньше пещера казалась ей тёмной. Она наклонила голову в неуверенности, стоит ли ей делать реверанс. Арья же просто закатила глаза. «Добро пожаловать. Здесь небогато, но мы не задержимся тут надолго, если знамения будут благоволить нам.» «Ты собираешься идти с ними?» — прозвучал чей-то вопрос, такой громкий и неожиданный, что Санса с дрожащим сердцем сделала шаг назад. Он стоял здесь всё время или приблизился, пока она рассматривала изувеченного лорда? «Конечно, Торос». Санса вспомнила Тороса из Мира, лысого толстяка в красных одеждах, однако перед ней стоял лохматый мужчина с тонкой бородкой. Несмотря на тьму, она разглядела, что это один и тот же человек. Он шёл в бой с огненным мечом, как рассказывал ей отец. Близкий друг Роберта Баратеона и его частый собутыльник. Герой осады Пайка. «Тогда нам стоит поторапливаться, — произнёс Торос, явно разочарованный ответом. — Если только ничто не задерживает нас здесь. Я спрошу совета у пламени». Санса хотела спросить, что это значит, но он ушёл прежде, чем она успела раскрыть рот. Вместо этого она обратилась к лорду Берику, — «Вы знаете что-нибудь о ходе войны, милорд?». — как можно вежливее спросила она, борясь с усталостью. Она не любила подземелья. Она помнила игры в криптах Винтерфелла со своими братьями... Боги защитите её, знала ли Арья о судьбе Брана и Рикона? Она считала, что знала, и поэтому не хотела говорить о них... Однако она почти месяц бродила по лесам, что отчаянно хотела услышать вести о Роббе. Спасёт ли он их? Нужно ли спасаться им самим? «Станнис потерпел поражение на Черноводной, — сказал он так, будто бы и сам не был уверен в своих словах. — Железнорожденные держат Север». От этих слов Арья резко вдохнула. «Ваш брат ждёт в Риверране, а Тайвин Ланнистер вернулся в столицу в союзе с Тиреллами». Сансу удивило заключение союза, что означало, что какой-то бедной душе выпала нелёгкая доля стать королевой Джоффри. Кому-нибудь из Простора, чтобы Тиреллы со всем своим богатством не смогли предать Ланнистеров. «А что с Винтерфеллом?» — спросила Арья, и на этот раз ответила Санса. Они были сёстрами, и ответственность лежала на ней. «Теон Грейджой захватил Винтерфелл, — сказала она. — Брана и Рикона не нашли». Её снедало отрицание, но она не осмелилась сказать правду. Арья разозлилась, но в меньшей степени на сестру, которая скрывала правду. Она ушла, чтобы сесть возле Джендри, и закрыла лицо руками. «Извиняюсь за мою сестру, — пробормотала она. — И спасибо за доброту». «Не стоит благодарности, миледи, и не за что извиняться. Клянусь своей жизнью, что вы вернётесь к своей матери», — заявил он перед тем, как отойти к своим людям. Санса же направилась к сестре и Джендри, думая о том, насколько ценна жизнь лорда Берика. Прошла почти неделя, прежде чем они покинули пещеру. Путники поделились с ними вестями о Ланнистерах и разгневанных северянах, собирающихся уходить из речных земель. Каждый день встречалось всё больше слухов об охоте на Джейме Ланнистера, заставлявших Сансу всё больше верить в то, что её мать действительно освободила Цареубийцу. Наконец, спустя неловкую неделю молчания расстроенной Арьи и ночёвок в сырой пещере, долгожданный момент настал. «Я знаю эту лошадь», — сказал ей Торос из Мира, увидев, на кого она собралась оседлать. — «Как ты заполучила коня Сандора Клигана?» Вопрос заставил Арью приглядеться к ней с любопытством, а от напоминания о тайне у Сансы зарделись щёки. Глупо было хранить это в тайне, но как и в ситуации с братьями, она предпочитала об этом умалчивать. Если что-либо скрыть, это как будто не будет существовать. «Он помог мне сбежать из столицы, пока шла битва, — наконец ответила она. Она помнила, что Арья ненавидела Пса за убийство её друга, сына мясника. Быть может теперь, когда его не стало, её гнев угаснет? — Но нас нагнали золотые плащи. Я взяла Неведомого и ускакала, а он... Он так и не вернулся», — холодно добавила она. — «Волки расправились с плащами, а потом я встретила Харвина». «Волки?» — переспросила Арьяю «Целая стая», — отозвалась Санса. — «Я подумала... это прозвучит глупо, но я думаю, что это была Нимерия». Арья мрачно кивнула. «Это Нимерия тебя защитила. Я знаю», — произнесла она с такой уверенностью, что давние сомнения Сансы тут же рассеялись. Огромная волчица, защищавшая её жизнь, казалась сказочным персонажем, пока Арья не убедила её в ином. Нимерия была их стражем леса. «Тогда надеюсь, волки будут охранять нас по дороге в Риверран», — сказал Торос. В его голосе слышался намёк на легкомыслие. — «Нам это не помешает. Готов поспорить, что вас всё ещё разыскивают». Санса проглотила образовавшийся в горле ком и кивнула. — «Простите, что навлекаю на вас лишние беды». «Пустяки, нас и так ищут», — ответил он с улыбкой и подмигнул, уходя к своей собственной лошади. Юноша, которого она видела в пещере, хотя ни разу не разговаривала, ехал между сёстрами. Этот светловолосый парень был её ровесником, и она слышала как его звали «Нед», отчего её сердце каждый раз замирало. Он был оруженосцем лорда Берика и казался ей знакомым. «Леди Санса, для меня удовольствие наконец познакомиться с Вами», — сказал он. — «И с Вами тоже, леди Арья». Арья отрывисто кивнула, вызвав у Сансы жгучее желание отчитать её за плохие манеры. — «Я... Как бы это сказать, я хотел спросить у Вас кое о чём, и мне не хотелось бы оскорбить вас». «Всю прошлую неделю я спала на полу в пещере и питалась сушёной бараниной, меня не так легко оскорбить», — ответила Санса, надеясь, что это будет звучать скорее забавно, чем раздражительно. Арья и Джендри рассмеялись, а вот юноша — нет. По крайней мере, хоть кого-то это развеселило. «Ну, кхм. Джон Сноу ведь Ваш брат, да?» — спросил он. Она так соскучилось по Джону, что даже не стала поправлять его. Даже его лицо было бы приятно увидеть в этих нескончаемых лесах. — «Да, верно». «Мы с ним молочные братья, он и я. Я и не думал, что увижу его семью здесь», — сказал он. Санса, конечно, понимала, что он имел в виду, но Арья издала звук, говоривший о непонимании. — «Его мать, Вилла, была моей кормилицей, миледи», — продолжил он. «Его мать?» — повторила Санса. Она никогда не представляла мать Джона, хотя та часть её разума, верившая в романтику, помнила о слухах об Эшаре Дейн. В таком случае Джон был бы знатных кровей, а не непредвиденным дитя какой-то шлюхи или девки, как Джендри. «Он когда-нибудь рассказывал о ней? Или... об Эшаре Дейн?» — спросил парень, чувствуя себя не в своей тарелке рядом с ними. «Как тебя зовут?» — наконец спросила Арья с некоторой грубостью, и Санса вдруг вспомнила, что он так и не представился. Вопрос застал его врасплох. «Эдрик Дейн, миледи. Лорд Звездопада.» Джендри презрительно цокнул, и Сансу бросила в его сторону гневный взгляд. Знание того, что он бастард короля, чему он продолжал не верить, в отличие от Сансы, научившейся делать выводы из своих наблюдений, ни капли не изменило его манеры и не прибавило любви к знати. Порой ей даже казалось, что он общается с ней лишь потому, что она сестра Арьи. «Эшара Дейн была моей тёткой. Другая моя тётя Аллирия рассказывала мне, что давным-давно лорд Старк и леди Эшара любили друг друга.» «Она неправа. Наш отец любил нашу леди-мать», — резко заявила Арья. «Я уверен в её словах, хотя уже прошло много лет». Вместо ответа Арья припустила вперёд, бросив на юношу презрительный взгляд через плечо и сравнявшись с Энгаем и Харвином. «Мне не хотелось обидеть её», — сказал он в оправдание Сансе, хотя она и сама чувствовала то же, что и сестра, пусть и в меньшей степени. Однако, теперь они знали, что у Джона Сноу была мать, а их отец лишился любимой. «Как так получилось, что лорд Звездопада оказался среди преступников?» — поддразнила она. «Я оруженосец лорда Берика. Я приехал вместе с ним на турнир. Он был обручён с моей тёткой... пока... — Он сглотнул, прежде чем продолжить. — Я бился с ним плечом к плечу во всех сражениях, хотя мне только двенадцать». Сансе он с самого начала казался довольно юным, хотя ей самой ещё не исполнилось тринадцати. Этой ночью они остановились на привал в месте под названием Высокое сердце, в вырубленной роще чардрев. Пни наводили Сансу на мысли о вырезанных на деревьях лицах, о стекающим струйкам красной живицы. Вслед за этим она вспомнила о доме, так что, привязав Неведомого, она присела, чтобы помолиться. Арья села рядом на пенёк, но молиться не стала. «У Джона есть мама, — мечтательным тоном сказала Арья. — Вилла». «Интересно, как она выглядит», — согласилась Санса. «Как думаешь, мы сможем когда-нибудь рассказать об этом Джону?» — добавила Арья с некой горечью. «Сможем. Вернёмся к Роббу, а потом отправимся на Север и пошлём на Стену ворона. Но маме говорить не стоит, а то она расстроится». «Винтерфелл сгорел». «Винтерфелл каменный. Его можно восстановить.» Наутро произошло нападение. Наездник прибыл к месту привала, сообщив об отряде солдат Ланнистеров неподалёку, движущихся в их сторону. «Нам необходимо спрятаться и подождать, пока они проедут мимо», — выпалила Санса, пока не поняла, как малодушно это звучало. «Мы не доберёмся до Риверрана, если вас всех поубивают Ланнистеры», — добавила Арья с упрёком. На них никто не обратил внимания, но лорд Берик оставил Эдрика Дейна и Джендри вместе с ними. Высокое Сердце находилось действительно высоко. Отсюда открывался вид на мили вокруг. Хотя Санса уже насмотрелась на битвы предостаточно, Арья была не против стать свидетелем этой. Вдали вспыхнул огонь. Меч лорда Берика, прежде непримечательный, был объят пламенем. Та же хитрость, что и с огненными мечами Тороса, подумала она, но, вспомнив зелёные язычки на поверхности Черноводной, мысль сама по себе зародилась в её голове... «Магия», — пробормотала Арья. Утреннюю тишину нарушили звуки битвы. Санса видела, как мерцал воздух внизу, как рычал объятый пламенем меч, от которого по округе расходилось странное эхо. Это наверняка была магия. Чем дольше они ждали, тем ближе слышался шум борьбы, и это её пугало. Впрочем, ради их же безопасности поблизости были лучники. Эдрик, которому также приказали остаться, начал жаловаться по этому поводу, и Арья его поддержала. «Ты не можешь участвовать в битве», — сказала она сестре. — «Ты безоружная девочка!» Арья закатила глаза и легла на спину, продолжая наблюдать краем глаз. Что-то привлекло её внимание, когда огонь в очередной раз осветил деревья. Арья сказала что-то про себя, вскочила и, оттолкнув Джендри, промчалась мимо него, после чего ловко скользнула вниз по грязи. Санса поднялась, она не знала, что делать. Она не хотела кричать и привлекать внимание к себе. Если Ланнистеры схватят их обеих... Она замерла на месте, глядя на бегущую сестру. «Мне нужна твоя лошадь», — потребовал Джендри. Санса направилась к Неведомому, отвязала его и, не тратя времени на размышления, сама оседлала его. «Садись вместе со мной», — сказала она, и он подчинился. Она ездила пусть и не так хорошо, как Арья, но всё же лучше Джендри. Арья была уже рядом, когда несколько человек Берика позвали их. Отряд Ланнистеров был небольшим, и они определённо проигрывали. Арья взяла меч с одного из трупов, что показался Сансе . Она накинула капюшон и прижалась к Неведомому, шедшему по среди сражающихся, но это было излишне, так как людям было не до неё. Воздух нагрелся от огня. «Вернись сейчас же!» — закричала Санса. Арья взмахнула мечом и рассекла солдату Ланнистеров колено. У неё едва хватало сил, и Санса вообще не понимала, зачем сестра это делала. Сам же солдат лежал на земле. «Что-то не так с твоей ногой, мальчик?» — спросила она его и сняла что-то с его пояса. Санса спешилась и подошла к сестре, теперь державшей в руке тонкий как игла меч. «Арья...» «Он убил Ломми», — яростно прокричала она. — «Он был моим другом, а она убил его из-за больной ноги». — В её глазах появились слёзы, а костяшки руки, державшей меч, побелели. — «И ещё они украли меч, который мне подарил Джон. Теперь он снова у меня». Джендри подхватил Арью за талию прежде, чем она успела заколоть мужчину на земле, и перебросил её поперёк седла. Она принялась отбиваться и махать мечом, но он, казалось, совсем не ощущал её ярости. Санса опять оседлала коня, и Джендри сделал то же самое. В горло солдата вонзилась стрела. Это Энгай заметил их. — «Что, седьмое пекло, вы тут делаете? Уходите!» — крикнул он, однако нечто вынудило их замереть. Длинный меч вонзился в плечо лорда Берика, и он упал в грязь. Не поддавшийся оцепенению хозяйки, Неведомый галопом полетел обратно к Высокому сердцу и добрался туда прежде, чем она успела перевести дух.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.